-
21 stray
1. intransitive verbstray [away] from — sich absondern von
the child had strayed from his parents — das Kind war seinen Eltern weggelaufen
2. noun 3. adjectivestray from the point/from or off the road — vom Thema/von der Straße abkommen
1) streunend; (without owner) herrenlos; (out of proper place) verirrt2) (occasional, isolated) vereinzelt* * *[strei] 1. verb(to wander, especially from the right path, place etc: The shepherd went to search for some sheep that had strayed; to stray from the point.) sich verlaufen, abkommen2. noun(a cat, dog etc that has strayed and has no home.) der Streuner3. adjective1) (wandering or lost: stray cats and dogs.) streunend2) (occasional, or not part of a general group or tendency: The sky was clear except for one or two stray clouds.) vereinzelt* * *[streɪ]I. vimost visitors to the park do not \stray more than a few yards away from their cars die meisten Parkbesucher entfernen sich gerade mal ein paar Meter von ihren Autosa herd of cattle \strayed into the road eine Viehherde hat sich auf die Straße verirrtto \stray off course vom Kurs abkommen2. (move casually) umherstreifenher eyes kept \straying to the clock ihre Blicke wanderten immer wieder zur Uhrto \stray from the original plan vom ursprünglichen Plan abweichenmen who \stray cannot be trusted auf untreue Männer ist kein VerlassII. n1. (animal) streunendes [Haus]tier3. RADIO▪ \strays pl Störeffekte pl, Störungen pl (beim Rundfunkempfang)III. adj attr, invto be hit by a \stray bullet von einem Blindgänger [o einer verirrten Kugel] getroffen werdena \stray lock of hair eine widerspenstige Locke\stray remarks/sentences einzelne Bemerkungen/Sätze* * *[streɪ]1. visich verirren, abirren; (also stray about) (umher)streunen; (fig thoughts, speaker) abschweifenthe cattle strayed into the road —
they strayed into the enemy camp — sie verirrten sich ins feindliche Lager
2. adjchild, bullet, cattle verirrt; cat, dog etc streunend attr; (= ownerless) herrenlos; (= isolated) remarks, houses, cases, hairs vereinzelt; (= single) remark, success einzeln; (= occasional) gelegentlich; thoughts flüchtig3. n1) (= dog, cat) streunendes Tier; (ownerless) herrenloses TierSee:→ academic.ru/80852/waif">waif* * *stray [streı]A v/i1. (herum)strolchen, (-)streunen (auch Tier)2. (herum)streifen:3. weglaufen ( from von)4. a) abirren ( from von), sich verlaufen:the helicopter had strayed across the frontier der Hubschrauber hatte versehentlich die Grenze überflogenb) fig vom rechten Weg abkommenstray from the point vom Thema abkommen6. ELEK streuen, vagabundierenB s1. verirrtes oder streunendes Tier2. Herumirrende(r) m/f(m), Heimatlose(r) m/f(m)3. herrenloses Gut4. pl ELEK atmosphärische Störungen plC adj1. verirrt, streunend (Hund, Kind etc):stray bullet verirrte Kugel2. vereinzelt (Kunden etc)3. beiläufig (Bemerkung etc)4. ELEK Streu…:stray power Verlustleistung f* * *1. intransitive verbstray [away] from — sich absondern von
2. nounstray from the point/from or off the road — vom Thema/von der Straße abkommen
(animal) streunendes Tier; (without owner) herrenloses Tier3. adjective1) streunend; (without owner) herrenlos; (out of proper place) verirrt2) (occasional, isolated) vereinzelt* * *v.abirren v.irren v.streunen v.vagabundieren v. -
22 understate
transitive verbunderstate the case — untertreiben
2) (represent inadequately) zu gering veranschlagen* * *(to state less than the truth about (something): She has understated her difficulties.) untertreiben- academic.ru/78043/understatement">understatement* * *under·state[ˌʌndəˈsteɪt, AM -ɚˈ-]vtto \understate the case untertreibento \understate sb's viewpoint jds Ansicht beiläufig behandeln* * *["ʌndə'steɪt]vtherunterspielen* * *understate v/t untertreiben, untertrieben darstellen* * *transitive verb2) (represent inadequately) zu gering veranschlagen* * *v.abschwächen v.untertreiben v. -
23 desultorily
des·ul·to·ri·ly[ˈdesəltərəli, AM -tɔ:r-]adv ( form liter) halbherzigto applaud \desultorily verhalten applaudierento converse \desultorily sich akk lustlos unterhalten* * *['desəltərIlI]advhalbherzig; chat, talk, dance zwanglos; announce, answer, point out beiläufigthey walked desultorily toward(s) the house — sie schlenderten auf das Haus zu
* * *adv.unzusammenhängend adv. -
24 in passing
-
25 casual
1) ( not planned) zufällig;a \casual acquaintance ein flüchtiger Bekannter/eine flüchtige Bekannte;a \casual glance ein flüchtiger Blick2) ( irregular) gelegentlich;\casual sex Gelegenheitssex m;\casual user of drugs gelegentlicher Drogenkonsument/gelegentliche Drogenkonsumentin;\casual work Gelegenheitsarbeit f;\casual worker Gelegenheitsarbeiter(in) m(f)3) ( careless) gleichgültig;( offhand) beiläufig;( incidental) zufällig;( not sympathizing) sachlich;\casual attitude gleichgültige Haltung;\casual observer zufälliger Beobachter/zufällige Beobachterin;\casual remark beiläufige Bemerkung4) ( informal) lässig, salopp;\casual clothes legere Kleidung;\casual shirt Freizeithemd nt;\casual wear Freizeitkleidung f;to go business \casual office, company im Büro legere Kleidung einführen n1) ( clothes)\casuals pl zwanglose [o saloppe] Kleidung; -
26 casually
1) ( without seriousness) beiläufig;to treat sb \casually jdn kaum beachten2) ( irregularly) nicht kontinuierlich;to be employed \casually nicht fest angestellt sein3) ( accidentally) zufällig4) ( informally) lässig, leger;\casually dressed salopp gekleidet -
27 incidental
to be \incidental to sth mit etw dat einhergehen;expenses \incidental to travel bei Reisen anfallende Kosten;( secondary) nebensächlich, zweitrangig;these points are true but \incidental to the main problem diese Punkte sind zwar zutreffend aber für das eigentliche Problem ohne Belang;\incidental expenses Nebenkosten pl2) ( by chance) zufällig;( in passing) beiläufig;\incidental question/ remark beiläufige Frage/Bemerkung -
28 incidentally
1) ( by the way) übrigens, apropos2) ( in passing) nebenbei, beiläufig;( accidentally) zufällig, durch Zufall -
29 parenthesis
in parentheses in [runden] Klammern; ( fig) nebenbei, beiläufig -
30 understate
under·state [ˌʌndəʼsteɪt, Am -ɚʼ-] vtto \understate sth etw abschwächen, etw mildern;to \understate the case untertreiben;to \understate sb's viewpoint jds Ansicht f beiläufig behandeln -
31 casual
['kæʒjʊəl] UK/ US
adj(arrangement, remark) beiläufig, (attitude, manner) (nach)lässig, zwanglos, (dress) leger, (work, earnings) Gelegenheits-, (look, glance) flüchtig -
32 casually
-
33 casual
['kæʒjʊəl] UK/ US
adj(arrangement, remark) beiläufig, (attitude, manner) (nach)lässig, zwanglos, (dress) leger, (work, earnings) Gelegenheits-, (look, glance) flüchtig -
34 casually
- 1
- 2
См. также в других словарях:
beiläufig — Adj. (Aufbaustufe) weniger wichtig, nebenbei gesagt Synonyme: am Rande, nebenbei, obenhin Beispiel: Er hat das nur so beiläufig erwähnt. Kollokation: eine beiläufige Bemerkung … Extremes Deutsch
beiläufig — ↑en passant, ↑inzidenter … Das große Fremdwörterbuch
beiläufig — Adj nebenbei , auch unwichtig (österr.) std. stil. (16. Jh.) Stammwort. Aus bei und laufen als nebenherlaufend, im Vorübergehen . deutsch s. laufen … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
beiläufig — untergeordnet; unter ferner liefen (umgangssprachlich); auch; sekundär; zweite Geige (umgangssprachlich); zweitrangig; Neben...; nebensächlich; … Universal-Lexikon
beiläufig — 1. am Rande, en passant, nebenbei, nebenbei bemerkt/gesagt, nebenher, obenhin; (bildungsspr.): inzidenter, parenthetisch; (veraltet): inzident, kurzhin. 2. annähernd, circa, etwa, gegen, in etwa, näherungsweise, rund, um, um ... herum, ungefähr,… … Das Wörterbuch der Synonyme
beiläufig — bei·läu·fig Adj; ohne Steigerung; 1 so geäußert, dass es zufällig oder nebensächlich erscheint <eine Bemerkung; etwas beiläufig erwähnen> 2 (A) ≈ ungefähr, circa || zu 1 Bei·läu·fig·keit die; nur Sg … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
beiläufig — bei|läu|fig (bayrisch, österreichisch auch für ungefähr, etwa) … Die deutsche Rechtschreibung
apropos — beiläufig bemerkt/gesagt, eigentlich, nebenbei bemerkt/gesagt, übrigens; (bildungsspr.): notabene, parenthetisch. * * * apropos:⇨übrigens aproposübrigens,nebenbeibemerkt/gesagt,parenthetisch … Das Wörterbuch der Synonyme
übrigens — beiläufig bemerkt/gesagt, eigentlich, im Übrigen, nebenbei bemerkt/gesagt; (bildungsspr.): apropos, notabene, parenthetisch. * * * übrigens:apropos·notabene·nebenbeibemerkt/gesagt übrigensnebenbeibemerkt/gesagt,apropos,imÜbrigen,wasichnochsagenwol… … Das Wörterbuch der Synonyme
en passant — nebenbei; beiläufig * * * en pas|sant 〈[ã pasã:] Adv.〉 1. im Vorübergehen 2. beiläufig ● eine Sache en passant erwähnen [frz., „im Vorübergehen“] * * * en pas|sant [ãpa sã :; frz., eigtl. = auf der Durchreise, aus: en = in u. passant, 1. Part.… … Universal-Lexikon
nebenbei — en passant; beiläufig * * * ne|ben|bei [ne:bn̩ bai̮] <Adverb>: 1. gleichzeitig mit etwas anderem, noch außerdem: diese Arbeit kann ich noch nebenbei tun. 2. ohne besonderen Nachdruck, wie zufällig: er erwähnte dies nur nebenbei. Syn.: am… … Universal-Lexikon