-
1 ночной столик
-
2 ночной столик
-
3 тумбочка
ночной столик, тумбочка — bedside table
-
4 тумбочка
-
5 тумбочка
1) General subject: drawer unit2) Sports: starting block (стартовая тумбочка в плавании)3) Construction: base block (дверного наличника), plinth block (наличника двери)4) Furniture: bed-side table, bedside table, night table, nightstand, bedside chest (с выдвигаемыми ящичками как у комода), bed table, bedstand -
6 тумба
I
1) (шкафчик) bedside-table
2) (подножие) pedestal
3) = тумбочка I
II и разг. шутл.
lump, lumpish fellow, (clumsy) oaf* * ** * *1) bedside-table 2) pedestal 3) = тумбочка I* * *pedestalsocle -
7 столик
м. tableночной столик, тумбочка — bedside table
-
8 нагревательный столик
[lang name="Russian"]ночной столик, тумбочка — bedside table
-
9 накроватный столик
ночной столик, тумбочка — bedside table
-
10 тумбочка
nightstand, bedside table, bedside cabinet -
11 ночной столик
1) General subject: bed-side table2) Makarov: bedside table -
12 прикроватный стол
Medical appliances: bedside table -
13 тумба
1) General subject: African drum, bedside table, horse godmother, mobile drawer unit (office furniture), pedestal, socle2) Dialect: horse-godmother3) Engineering: bollard (препятствующая въезду, напр. во двор), sleepers4) Construction: (ограждающая) bollard (на дороге), patten5) Architecture: stand6) Laboratory equipment: curbstone7) Mechanics: cabinet base8) Advertising: pillar9) Oil&Gas technology pier (подвышечного основания), skidding box (тумба для передвижения буровой установки по НДС)11) Furniture: file cabinet12) Taboo: scorcher -
14 Я-46
ЯЗЫК СЛОМАЕШЬ ЯЗЫК СЛОМАТЬ МОЖНО coll VP pfv fut, gener. 2nd pers sing (1st var.) Invar, impers predic with быть* (2nd var.) fixed WO (1st var.)) some word (combination of words, phrase etc) is very difficult to pronounceit's a (real) jawbreaker (tongue twister)you can't (it's impossible to) get your tongue around it you'd tie your tongue in knots trying to say it (to talk like that etc).Ну и имя! Язык сломаешь! What a name! A real jawbreaker!До прошлого года у старухи на тумбочке стояло радио, и она сама крутила на нём чёрное, как пуговка, колесико: в одном месте поют, в другом плачут, в третьем горгочут ( dial = говорят) не по-нашему, в четвёртом не по-ихнему и не по-нашему - язык сломать можно, а они всё горгочут и горгочут (Распутин 3). Up till last year the old lady had had a radio on her bedside table, and she used to twiddle the black knob herselfhere she'd find singing, there - weeping, further on - somebody gabbling away in some foreign language, further still-something that wasn't Russian and wasn't foreign either. You'd tie your tongue in knots trying to talk like that (3a). -
15 язык сломаешь
• ЯЗЫК СЛОМАЕШЬ; ЯЗЫК СЛОМАТЬ МОЖНО coll[VP; pfv fut, gener. 2nd pers sing (1st var.; Invar, impers predic with быть (2nd var.); fixed WO (1st var.)]=====⇒ some word (combination of words, phrase etc) is very difficult to pronounce:- it's a (real) jawbreaker < tongue twister>;- you can't < it's impossible to> get your tongue around it;- you'd tie your tongue in knots trying to say it <to talk like that etc>.♦ До прошлого года у старухи на тумбочке стояло радио, и она сама крутила на нём чёрное, как пуговка, колёсико: в одном месте поют, в другом плачут, в третьем горгочут [dial = говорят] не по-нашему, в четвёртом не по-ихнему и не по-нашему - язык сломать можно, а они всё горгочут и горгочут (Распутин 3). Up till last year the old lady had had a radio on her bedside table, and she used to twiddle the black knob herself: here she'd find singing, there - weeping, further on - somebody gabbling away in some foreign language, further still-something that wasn't Russian and wasn't foreign either. You'd tie your tongue in knots trying to talk like that (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > язык сломаешь
-
16 язык сломать можно
• ЯЗЫК СЛОМАЕШЬ; ЯЗЫК СЛОМАТЬ МОЖНО coll[VP; pfv fut, gener. 2nd pers sing (1st var.; Invar, impers predic with быть (2nd var.); fixed WO (1st var.)]=====⇒ some word (combination of words, phrase etc) is very difficult to pronounce:- it's a (real) jawbreaker < tongue twister>;- you can't < it's impossible to> get your tongue around it;- you'd tie your tongue in knots trying to say it <to talk like that etc>.♦ До прошлого года у старухи на тумбочке стояло радио, и она сама крутила на нём чёрное, как пуговка, колёсико: в одном месте поют, в другом плачут, в третьем горгочут [dial = говорят] не по-нашему, в четвёртом не по-ихнему и не по-нашему - язык сломать можно, а они всё горгочут и горгочут (Распутин 3). Up till last year the old lady had had a radio on her bedside table, and she used to twiddle the black knob herself: here she'd find singing, there - weeping, further on - somebody gabbling away in some foreign language, further still-something that wasn't Russian and wasn't foreign either. You'd tie your tongue in knots trying to talk like that (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > язык сломать можно
-
17 ночной
night (attr.); nightlyночной сторож — night-watchman*
ночная рубашка — ( мужская) night-shirt; ( женская) night-gown, night-dress
-
18 тумбочка
-
19 тумбочка
مونث bedside table -
20 ночной
1) (бывающий, действующий, используемый ночью) night (attr); nighttime (attr); of the night (после сущ.); nocturnal научн. и книжн.ночное́ вре́мя — nighttime
ночны́е облака́ — nocturnal / nighttime clouds
ночно́й сто́рож — (night) watchman
ночно́й горшо́к — (chamber) pot
ночно́й сто́лик — bedside table
ночна́я сме́на — night shift
ночны́е програ́ммы телеви́дения — nighttime TV programmes
ночно́й клуб — nightclub
ночна́я жизнь — nightlife
прибо́р ночно́го ви́дения — night vision device
2) ( случающийся регулярно по ночам) nightlyночны́е посеще́ния — nightly visits
3) ( проходящий за ночь) overnightночно́й по́езд — overnight train
ночна́я доста́вка — overnight delivery
4) ( ведущий ночной образ жизни) nocturnalночны́е пти́цы [живо́тные] — nocturnal birds [animals]
ночна́я ба́бочка — moth
••ночна́я фиа́лка — dame's violet
- 1
- 2
См. также в других словарях:
bedside table — noun Bedside table is used before these nouns: ↑drawer … Collocations dictionary
bedside table — small table next to the bed used to hold alarm clocks eyeglasses and other necessary items … English contemporary dictionary
bedside table — /bɛdsaɪd ˈteɪbəl/ (say bedsuyd taybuhl) noun a small table standing beside the head of a bed, to hold a light, personal items, etc …
bedside table — … Useful english dictionary
bedside — [bed′sīd΄] n. the side of a bed; space beside a bed [a nurse at his bedside] adj. 1. near a bed [a bedside table] 2. as regards patients [a doctor s bedside manner] … English World dictionary
bedside — bed|side [ˈbedsaıd] n [C usually singular] the area beside your bed used especially when talking about someone who is ill in bed at sb s bedside ▪ Relatives have been at his bedside all week. bedside lamp/table/cabinet etc ▪ The clock on her… … Dictionary of contemporary English
bedside — [[t]be̱dsaɪd[/t]] 1) N SING: usu N n Your bedside is the area beside your bed. She put a cup of tea down on the bedside table... He drew a chair up to the bedside and sat down. 2) N SING: usu with poss If you talk about being at someone s bedside … English dictionary
Table (furniture) — A chic table in an Iranian palace A wooden dining table and cha … Wikipedia
bedside — /bed suyd /, n. 1. the side of a bed, esp. as the place of one attending the sick. adj. 2. at or for a bedside: a bedside table. [1325 75; ME; orig. BED + S1 + SIDE1] * * * … Universalium
bedside — UK [ˈbedsaɪd] / US [ˈbedˌsaɪd] noun [singular] the area near your bed a bedside table/lamp … English dictionary
bedside — [ˈbedsaɪd] noun [singular] the area near your bed a bedside table/lamp[/ex] … Dictionary for writing and speaking English