Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

be+wanting

  • 1 wanting

    want.ing
    [w'ɔntiŋ] adj 1 que falta, ausente. 2 insuficiente, deficiente. 3 destituído, desprovido. • prep menos, sem, exceto. a month wanting two days / um mês menos dois dias.

    English-Portuguese dictionary > wanting

  • 2 Puritan

    ['pjuəritən]
    1) (a person who is strict and disapproves of many kinds of enjoyment.) puritano
    2) (formerly, in England and America, a member of a religious group wanting to make church worship etc simpler and plainer.) puritano
    * * *
    Pu.ri.tan
    [pj'uəritən] n puritano. • adj puritano.

    English-Portuguese dictionary > Puritan

  • 3 antisocial

    [ænti'səuʃəl]
    1) (against the welfare of the community etc: It is antisocial to drop rubbish in the street.) antisocial
    2) (not wanting the company of others: Since his wife died, he has become more and more antisocial.) retraído
    * * *
    an.ti.so.cial
    [æntis'əuʃəl] adj anti-social.

    English-Portuguese dictionary > antisocial

  • 4 anxious

    ['æŋkʃəs]
    1) (worried about what may happen or have happened: She is anxious about her father's health.) preocupado
    2) (causing worry, fear or uncertainty: an anxious moment.) aflitivo
    3) (wanting very much (to do etc something): He's very anxious to please.) ansioso
    - anxiety
    * * *
    anx.ious
    ['æŋkʃəs] adj 1 ansioso, inquieto, preocupado, aflito. I am anxious to do right / estou ansioso de agir corretamente. 2 desejoso, anelante. 3 que justifica ou causa receios, ansiedade ou preocupações. 4 receoso. an anxious time uma época inquietante, que causa preocupações. to be on the anxious bench esperar aflitamente pelas coisas a acontecer.

    English-Portuguese dictionary > anxious

  • 5 blame

    [bleim] 1. verb
    1) (to consider someone or something responsible for something bad: I blame the wet road for the accident.) responsabilizar
    2) (to find fault with (a person): I don't blame you for wanting to leave.) censurar
    2. noun
    (the responsibility (for something bad): He takes the blame for everything that goes wrong.) culpa
    * * *
    [bleim] n 1 responsabilidade, culpa. he bore the blame / ele assumiu a culpa. small blame / pequena culpa. the blame was charged (put) on me / fui considerado culpado. 2 falta, falha. 3 censura, repreensão. • vt 1 acusar, considerar responsável, responsabilizar. she has only herself to blame / a culpa é dela mesmo. who is to blame? / quem é o culpado? 2 censurar, repreender.

    English-Portuguese dictionary > blame

  • 6 conservative

    [-tiv]
    1) (disliking change: Older people tend to be conservative in their attitudes; conservative opinions.) conservador
    2) (in politics, wanting to avoid major changes and to keep business and industry in private hands.) conservador
    * * *
    con.serv.a.tive
    [kəns'ə:vətiv] n 1 (também Pol) conservador. 2 (também Conservative) membro do Partido Conservador. 3 preservador, aquele que preserva. 4 pessoa discreta, cautelosa. • adj 1 conservador, conservativo. 2 (também Conservative) relativo ao Partido Conservador. 3 cauteloso, moderado. 4 preservador, que preserva.

    English-Portuguese dictionary > conservative

  • 7 headstrong

    adjective ((of people) difficult to persuade or control; always doing or wanting to do what they themselves want: a headstrong, obstinate child.) voluntarioso
    * * *
    head.strong
    [h'edstrɔŋ] adj cabeçudo, obstinado.

    English-Portuguese dictionary > headstrong

  • 8 hungry

    adjective (wanting or needing food etc: a hungry baby; I'm hungry - I haven't eaten all day; He's hungry for adventure.) esfomeado
    * * *
    hun.gry
    [h'∧ŋgri] adj 1 com fome, faminto, esfomeado. 2 desejoso, ansioso, ávido ( for de). 3 pobre, árido (solo). to go hungry passar fome.

    English-Portuguese dictionary > hungry

  • 9 inert

    [i'nə:t]
    1) (without the power to move: A stone is an inert object.) inerte
    2) ((of people) not wanting to move, act or think: lazy, inert people.) inerte
    - inertia
    * * *
    in.ert
    [in'ə:t] adj 1 inerte, sem atividade, inativo. 2 neutro.

    English-Portuguese dictionary > inert

  • 10 intent

    [-t]
    1) ((with on) meaning, planning or wanting to do (something): He's intent on going; He's intent on marrying the girl.) decidido
    2) ((with on) concentrating hard on: He was intent on the job he was doing.) absorto
    * * *
    in.tent
    [int'ent] n 1 intenção, plano, intento, propósito. 2 significação. • adj atento, aplicado, concentrado. to all intents and purposes praticamente, na realidade, para os devidos efeitos. to the intent that a fim de que.

    English-Portuguese dictionary > intent

  • 11 interested

    1) ((often with in) showing attention or having curiosity: He's not interested in politics; Don't tell me any more - I'm not interested; I'll be interested to see what happens next week.) interessado
    2) ((often with in) willing, or wanting, to do, buy etc: Are you interested in (buying) a second-hand car?) interessado
    3) (personally involved in a particular business, project etc and therefore likely to be anxious about decisions made regarding it: You must consult the other interested parties (= the other people involved).) interessado
    * * *
    in.terest.ed
    ['intristid] adj 1 interessado, interesseiro. 2 empregado, participante.

    English-Portuguese dictionary > interested

  • 12 lonely

    1) (lacking or wanting companionship: Aren't you lonely, living by yourself?) sozinho
    2) ((of a place) far away from busy places, having few people: a lonely island.) isolado
    * * *
    lone.ly
    [l'ounli] adj 1 solitário, só. 2 abandonado. 3 isolado, desolado.

    English-Portuguese dictionary > lonely

  • 13 radical

    ['rædikəl] 1. adjective
    1) (relating to the basic nature of something: radical faults in the design.) radical
    2) (thorough; complete: radical changes.) radical
    3) (wanting or involving great or extreme political, social or economic changes.) radical
    2. noun
    (a person who wants radical political changes.) radical
    * * *
    rad.i.cal
    [r'ædikəl] n 1 radical. 2 princípio fundamental. • adj radical, extremo. free radical radical livre.

    English-Portuguese dictionary > radical

  • 14 serious

    ['siəriəs]
    1) (grave or solemn: a quiet, serious boy; You're looking very serious.) sério
    2) ((often with about) in earnest; sincere: Is he serious about wanting to be a doctor?) sério
    3) (intended to make people think: He reads very serious books.) sério
    4) (causing worry; dangerous: a serious head injury; The situation is becoming serious.) sério
    - seriously
    - take someone or something seriously
    - take seriously
    * * *
    se.ri.ous
    [s'iəriəs] adj 1 sério, grave. it is a serious illness / é uma doença grave. are you serious? / está falando sério? they are very serious about their plan / eles tomam seu plano muito a sério. 2 sincero. I am quite serious / estou falando absolutamente sério. 3 importante, momentoso. 4 perigoso, crítico, alarmante. the situation is serious / a situação é crítica.

    English-Portuguese dictionary > serious

  • 15 shy

    1. comparative - shyer; adjective
    1) (lacking confidence in the presence of others, especially strangers; not wanting to attract attention: She is too shy to go to parties.) tímido
    2) (drawing back from (an action, person etc): She is shy of strangers.) retraído
    3) ((of a wild animal) easily frightened; timid: Deer are very shy animals.) arisco
    2. verb
    ((of a horse) to jump or turn suddenly aside in fear: The horse shied at the strangers.) espantar-se
    - shyness
    * * *
    shy1
    [ʃai] vt 1 espantar-se, recuar, assustar-se. the horse shies at the train / o cavalo espanta-se com o trem. he shies at it / ele recua diante disso. 2 encolher, contrair-se. • adj 1 tímido, acanhado, modesto. 2 medroso, assustado. 3 cauteloso, desconfiado, cuidadoso. 4 escondido, retirado. 5 sl carente, mal provido. to be shy of funds sl estar pronto (sem dinheiro). to fight shy of something evitar. he fights shy of doing it / ele tem receio de o fazer. he fights shy of me / ele procura evitar-me. to shy at recuar. to shy away from evitar fazer algo, recear, esquivar-se de.
    ————————
    shy2
    [ʃai] n arremesso, lance (de pedra). • vt coll atirar rápida e silenciosamente. to have a shy at atirar contra.
    ————————
    shy3
    [ʃai] suf acrescentado a substantivos formando adjetivos. camera-shy ter vergonha de ser fotografado, filmado. coconut shy barraca de parque de diversões onde pessoas jogam bolas para derrubar cocos. work shy preguiçoso, que não quer trabalhar.

    English-Portuguese dictionary > shy

  • 16 slink

    [sliŋk]
    past tense, past participle - slunk; verb
    (to move as if wanting to avoid attention: He slunk into the kitchen and stole a cake.) esgueirar-se
    * * *
    slink1
    [sliŋk] n animal nascido prematuramente. • vt dar à luz prematuramente. • adj nascido prematuramente.
    ————————
    slink2
    [sliŋk] n que anda de leve, às escondidas. • vi (ps slunk, arch slank, pp slunk) retirar-se de maneira furtiva, envergonhada ou covardemente. he slunk away / ele esquivou-se, retirou-se furtivamente.

    English-Portuguese dictionary > slink

  • 17 wonder

    1. noun
    1) (the state of mind produced by something unexpected or extraordinary: He was full of wonder at the amazing sight.) espanto
    2) (something strange, unexpected or extraordinary: the Seven Wonders of the World; You work late so often that it's a wonder you don't take a bed to the office!) maravilha
    3) (the quality of being strange or unexpected: The wonder of the discovery is that it was only made ten years ago.) maravilha
    2. verb
    1) (to be surprised: Caroline is very fond of John - I shouldn't wonder if she married him.) admirar-se
    2) (to feel curiosity or doubt: Have you ever wondered about his reasons for wanting this money?) perguntar-se
    3) (to feel a desire to know: I wonder what the news is.) gostar de saber
    - wonderfully
    - wonderingly
    - wonderland
    - wondrous
    - no wonder
    * * *
    won.der
    [w'∧ndə] n 1 milagre. he did/ worked wonders / ele realizou milagres. 2 prodígio, portento. 3 maravilha. she is a wonder / ela é maravilhosa. 4 admiração, surpresa, espanto. it excited wonders / causou surpresa. I was filled with wonder / fiquei muito surpreso. they looked at me in wonder / eles todos me olharam surpresos. • vt+vi 1 admirar-se, surpreender-se, espantar-se (at, over de, com). wonder you never read the letters / admiro-me de que você nunca leia as cartas. it is not to be wondered at if... / não é de admirar se... 2 querer saber, estar curioso por saber, ter curiosidade para descobrir. I wonder who it was! / eu gostaria de saber quem foi. 3 perguntar, inquirir. he wondered to himself how... / ele ficou pensando (consigo mesmo) como... a nine days’ wonder um prodígio. for a wonder surpreendentemente. I wonder! a) isto é o que eu gostaria de saber. b) disto eu ainda duvido muito. I wonder how he did it? como será que ele fez isto? no wonder that não é de admirar que. small wonder if... não é de admirar se... the wonders of the world os milagres do mundo. what wonder? é de admirar?

    English-Portuguese dictionary > wonder

  • 18 be out for

    (to be wanting or intending to get: She is out for revenge.) estar à procura de

    English-Portuguese dictionary > be out for

  • 19 in peace

    1) (without disturbance: Why can't you leave me in peace?) em paz
    2) (not wanting to fight: They said they came in peace.) em paz

    English-Portuguese dictionary > in peace

  • 20 antisocial

    [ænti'səuʃəl]
    1) (against the welfare of the community etc: It is antisocial to drop rubbish in the street.) anti-social
    2) (not wanting the company of others: Since his wife died, he has become more and more antisocial.) insocial

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > antisocial

См. также в других словарях:

  • wanting — [wän′tiŋ] adj. 1. absent; lacking; missing [a coat with some buttons wanting] 2. not up to some standard; inadequate in some essential [weighed and found wanting] prep. 1. lacking (something); without [a watch wanting a minute hand] 2. minus;… …   English World dictionary

  • Wanting — Want ing, a. Absent; lacking; missing; also, deficient; destitute; needy; as, one of the twelve is wanting; I shall not be wanting in exertion. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • wanting — index defective, deficient, delinquent (overdue), destitute, devoid, faulty, imperfect, inadept …   Law dictionary

  • wanting discretion — index imprudent Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • wanting in candor — index disingenuous Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • wanting in probity — index dishonest, fraudulent Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • wanting in proportion — index disproportionate Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • wanting — [adj] lacking, inadequate absent, away, bankrupt, bereft, burned out*, cooked*, cut off, defective, deficient, deprived, destitute, devoid, disappointing, empty, failing, faulty, gone, half baked*, imperfect, incomplete, in default, inferior,… …   New thesaurus

  • wanting — ► ADJECTIVE 1) lacking in something required, necessary, or usual. 2) absent; not provided …   English terms dictionary

  • wanting — want|ing [ˈwɔntıŋ US ˈwo:n , ˈwa:n ] adj [not before noun] formal something that is wanting lacks or misses something that it needs or something that you expect it to have ▪ Their security procedures were found wanting . wanting in ▪ They were… …   Dictionary of contemporary English

  • wanting — adjective (not before noun) 1 be found wanting proven not to be good enough for a particular purpose: Traditional solutions had been tried and found wanting. 2 wanting in sth formal not having enough of something: wanting in grace and tact 3… …   Longman dictionary of contemporary English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»