-
1 floor
1 nCINEMAT piso mCOAL piso m, of coal seam suelo m, muro mCONST top face, tongued and grooved or made of wood block tablero m, of building, house, general structure solar m, top face, square-joined piso m (AmL), suelo m (Esp), storey of building planta f, of basin, reservoir solera f, top face, made of tile or cement block tarima fMINE muro de la galería de minas m, piso de la galería de minas mPROD of foundry piso mWATER of chamber of lock zampeado m, losa de fundación f, platea fWATER TRANSP shipbuilding varenga f2 vt -
2 fregar
fregar ( conjugate fregar) verbo transitivo 1 (lavar, limpiar) to wash; ( con cepillo) I scrubbed the floor; 2 (AmL exc RPl fam) verbo intransitivo 1 ( lavar los platos) to wash the dishes, to do the dishes (colloq); ( limpiar) to clean; ( restregar) to scrub 2 (AmL exc RPl fam) ( molestar):◊ ¡déjate de fregar! stop being such a pest!;¡no friegues! ( no digas) you're kidding! (colloq) fregarse verbo pronominal 1 (AmL fam) ( embromarse):◊ ¡te friegas! tough! (colloq);¡me fregué! I've really done it now! (colloq) 2 (AmL exc RPl fam) ( malograrse):◊ se fregaron nuestros planes that's ruined o messed up our plans (colloq)
fregar verbo transitivo
1 (limpiar con agua) to wash: hoy te toca fregar los platos, today is your turn to do the dishes
yo fregaré el suelo, I'll mop the floor
2 LAm fam to annoy, irritate ' fregar' also found in these entries: Spanish: cacharro - pila - palangana - plato English: basin - dishwater - mop - roughen - scour - scrub - scrub down - scrubbing brush - wash - wash up - washing-up - dish - scrape - washing -
3 sink
siŋk
1. past tense - sank; verb1) (to (cause to) go down below the surface of water etc: The torpedo sank the battleship immediately; The ship sank in deep water.) hundir(se), irse a pique2) (to go down or become lower (slowly): The sun sank slowly behind the hills; Her voice sank to a whisper.) ponerse, bajar, descender3) (to (cause to) go deeply (into something): The ink sank into the paper; He sank his teeth into an apple.) penetrar, clavar, hundir, hincar4) ((of one's spirits etc) to become depressed or less hopeful: My heart sinks when I think of the difficulties ahead.) hundirse, venirse abajo, desanimarse5) (to invest (money): He sank all his savings in the business.) invertir
2. noun(a kind of basin with a drain and a water supply connected to it: He washed the dishes in the sink.) fregadero, pila, lavabo, lavamanos- sunken- be sunk
- sink in
sink1 n fregadero / pilasink2 vb hundirtr[sɪŋk]1 (ship) hundir, echar a pique2 figurative use (hopes, plans) acabar con3 (hole, shaft, tunnel) cavar, excavar; (well) abrir; (post, pipe, cable) enterrar; (knife) clavar, hundir; (teeth) hincar ( into, en)4 (forget) olvidar, dejar a un lado7 SMALLSPORT/SMALL (snooker, golf) meter1 (ship) hundirse, irse al pique; (stone, wood, etc) hundirse2 (land, building) hundirse3 (sun, moon) ponerse4 (figures, prices, value) bajar; (water, level) descender, bajar5 figurative use (hopes etc) venirse abajo6 (person) dejarse caer■ how could you sink so low? ¿cómo has podido caer tan bajo?8 (deteriorate) empeorar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto leave somebody to sink or swim abandonar a alguien a su suerteto be sunk (finished) estar perdido,-ato be sunk in thought estar sumido,-a en sus pensamientosto sink one's differences hacer las paces1) : hundirse (dícese de un barco)2) drop, fall: descender, caerto sink into a chair: dejarse caer en una sillaher heart sank: se le cayó el alma a los pies3) decrease: bajarsink vt1) : hundir (un barco, etc.)2) excavate: excavar (un pozo para minar), perforar (un pozo de agua)3) plunge, stick: clavar, hincar4) invest: invertir (fondos)sink n1)kitchen sink : fregadero m, lavaplatos m Chile, Col, Mex2)bathroom sink : lavabo m, lavamanos mn.• derramadero s.m.• fregadero s.m.• fregador s.m.• pila s.f.• pileta s.f.• sumidero s.m.• vaciadero s.m.v.(§ p.,p.p.: sank, sunk) = abismar v.• anegarse v.• cavar v.• hincar v.• hundir v.• hundirse v.• naufragar v.• olvidar v.• perforar v.• sumergir v.• sumir v.• zozobrar v.
I
1. sɪŋk1)a) \<\<ship/stone\>\> hundirseto leave somebody to sink or swim — abandonar a alguien a su suerte
b) ( subside)to sink (INTO something) — \<\<building/foundations\>\> hundirse (en algo)
2) (fall, drop) \<\<water/level\>\> descender*, bajar; \<\<price/value\>\> caer* a pique; \<\<attendance/output\>\> decaer*, bajar3)a) ( decline) declinarb) ( degenerate) degradarsec) ( be discouraged)my heart sank — se me cayó el alma a los pies
that sinking feeling — (BrE) esa desazón, ese desaliento
2.
vt1)a) \<\<ship\>\> hundir; \<\<object/body\>\> hundir, sumergir*b) ( ruin) \<\<plan/business\>\> hundir, acabar con; \<\<person\>\> hundir, acabar con2) (bury, hide) \<\<pipe/cable\>\> enterrar*, esconder3)a) ( drive in)to sink something IN/INTO something: the dog sank its teeth into my thigh — el perro me clavó or me hincó los dientes en el muslo
b) ( excavate) \<\<shaft\>\> abrir*, excavar; \<\<well\>\> perforar, abrir*4) ( invest)to sink something IN/INTO something — invertir* algo en algo
5) ( Sport) \<\<ball/putt\>\> meter ( en el hoyo)6) ( forget) olvidar, dejar a un ladoto sink one's differences — olvidar or dejar a un lado sus (or nuestras etc) diferencias
•Phrasal Verbs:- sink in
II
a) ( in kitchen) fregadero m, lavaplatos m (Andes), pileta f (RPl)b) ( washbasin) (AmE) lavabo m, lavamanos m, lavatorio m (CS), pileta f (RPl)
I [sɪŋk] (pt sank) (pp sunk)1. VT1) (=submerge) [+ ship] hundir; (fig) (=destroy) [+ person] hundir; [+ project] acabar con, dar al traste con; [+ theory] destruir, acabar con2) (=open up) [+ mineshaft] abrir, excavar; [+ hole] hacer, excavar; [+ well] perforar, abrir3) (=bury, lay)a) [+ pipe] enterrar; [+ foundations] echarb) (fig)to be sunk in thought — estar absorto en mis etc pensamientos, estar ensimismado
4) (=forget) [+ feelings] ahogar5) (=dig in) [+ knife] hundir, clavar; [+ teeth] hincarI sank my knife into the cheese — hundí or clavé el cuchillo en el queso
6) (=invest)to sink money in or into sth — invertir dinero en algo
7) (Brit) * [+ drink] tragarse *8) (Sport) [+ ball, putt] embocar2. VI1) [ship, object] hundirseto sink without trace — (fig) desaparecer sin dejar rastro
- leave sb to sink or swimwe're all in the same boat and we sink or swim together — todos estamos en la misma situación, y una de dos: o nos hundimos o salimos a flote juntos
2) (=subside) [building, land] hundirse; [flood waters] bajar de nivel; [sun] ponerse3) (=slump) [person]to sink into a chair — arrellanarse en una silla, dejarse caer en una silla
to sink into poverty — hundirse or caer en la miseria
4) (=deteriorate) [sick person]5) (=fall) (in amount, value)3.CPDsink estate N — urbanización en una zona deprimida y con graves problemas sociales y de orden público
- sink in
II [sɪŋk]1.2.ADJ [estate] degradado, deprimido; [school] con un nivel muy bajo3.CPDsink tidy N — recipiente para lavavajillas, jabón y estropajos
* * *
I
1. [sɪŋk]1)a) \<\<ship/stone\>\> hundirseto leave somebody to sink or swim — abandonar a alguien a su suerte
b) ( subside)to sink (INTO something) — \<\<building/foundations\>\> hundirse (en algo)
2) (fall, drop) \<\<water/level\>\> descender*, bajar; \<\<price/value\>\> caer* a pique; \<\<attendance/output\>\> decaer*, bajar3)a) ( decline) declinarb) ( degenerate) degradarsec) ( be discouraged)my heart sank — se me cayó el alma a los pies
that sinking feeling — (BrE) esa desazón, ese desaliento
2.
vt1)a) \<\<ship\>\> hundir; \<\<object/body\>\> hundir, sumergir*b) ( ruin) \<\<plan/business\>\> hundir, acabar con; \<\<person\>\> hundir, acabar con2) (bury, hide) \<\<pipe/cable\>\> enterrar*, esconder3)a) ( drive in)to sink something IN/INTO something: the dog sank its teeth into my thigh — el perro me clavó or me hincó los dientes en el muslo
b) ( excavate) \<\<shaft\>\> abrir*, excavar; \<\<well\>\> perforar, abrir*4) ( invest)to sink something IN/INTO something — invertir* algo en algo
5) ( Sport) \<\<ball/putt\>\> meter ( en el hoyo)6) ( forget) olvidar, dejar a un ladoto sink one's differences — olvidar or dejar a un lado sus (or nuestras etc) diferencias
•Phrasal Verbs:- sink in
II
a) ( in kitchen) fregadero m, lavaplatos m (Andes), pileta f (RPl)b) ( washbasin) (AmE) lavabo m, lavamanos m, lavatorio m (CS), pileta f (RPl) -
4 ocean
-
5 slop
sloppast tense, past participle - slopped; verb(to (cause liquid to) splash, spill, or move around violently in a container: The water was slopping about in the bucket.) derramar(se), verter(se)- sloppy- sloppily
- sloppiness
tr[slɒp]1 (spill) derramar, verter1 derramarse, verterse2 (liquid waste from tea, coffee) posos nombre masculino plural de té, posos nombre masculino plural de café; (dirty water) aguachirle nombre masculino, lavazas nombre femenino plural, líquido de desecho4 (slush) sentimentalismo, sensiblería: derramarslop vi: derramarseslop n: bazofia fn.• agua sucia s.f.• bahorrina s.f.• gachas s.f.pl.• lodo blando s.m.slɑːp, slɒp- pp- intransitive verb (colloq)a) ( spill) derramarse, volcarse*b) ( splash)[slɒp]to slop around o about — \<\<person\>\> chapotear; \<\<water\>\> agitarse haciendo ruido
1.VI (also: slop over) [water, tea etc] derramarse, verterse2.VT (=spill) derramar, verter; (=tip carelessly) derramar, tiraryou've slopped paint all over the floor — has salpicado todo el suelo de pintura, has puesto el suelo perdido de pintura
3.slopsNPL (=food) gachas fpl ; (=liquid waste) agua fsing sucia, lavazas fpl ; [of tea] posos mpl de té; [of wine] heces fpl4.CPDslop basin N — recipiente m para agua sucia; (at table) taza f para los posos del té
- slop out* * *[slɑːp, slɒp]- pp- intransitive verb (colloq)a) ( spill) derramarse, volcarse*b) ( splash)to slop around o about — \<\<person\>\> chapotear; \<\<water\>\> agitarse haciendo ruido
-
6 wash
woʃ
1. verb1) (to clean (a thing or person, especially oneself) with (soap and) water or other liquid: How often do you wash your hair?; You wash (the dishes) and I'll dry; We can wash in the stream.) lavar(se)2) (to be able to be washed without being damaged: This fabric doesn't wash very well.) lavarse3) (to flow (against, over etc): The waves washed (against) the ship.) chapotear; batir (contra)4) (to sweep (away etc) by means of water: The floods have washed away hundreds of houses.) arrastrar, llevarse
2. noun1) (an act of washing: He's just gone to have a wash.) baño; lavado2) (things to be washed or being washed: Your sweater is in the wash.) (estar para) lavar; (estar en la) colada3) (the flowing or lapping (of waves etc): the wash of waves against the rocks.) chapoteo4) (a liquid with which something is washed: a mouthwash.) enjuague; líquido (detergente, desinfectante, i2etc/i2)5) (a thin coat (of water-colour paint etc), especially in a painting: The background of the picture was a pale blue wash.) capa6) (the waves caused by a moving boat etc: The rowing-boat was tossing about in the wash from the ship's propellers.) remolinos; estela•- washable- washer
- washing
- washed-out
- washerwoman
- washerman
- washcloth
- wash-basin
- washing-machine
- washing-powder
- washing-up
- washout
- washroom
- wash up
wash1 n lavadowash2 vb lavar / lavarsewash your face, it's dirty lávate la cara, la tienes suciatr[wɒʃ]1 (act) lavado2 (laundry) ropa sucia, colada4 SMALLMEDICINE/SMALL enjuague nombre masculino5 (thin layer of paint) capa6 (swill) bazofia■ have you washed your hands? ¿te has lavado las manos?■ who's going to wash the dishes? ¿quién fregará los platos?2 (carry) llevar, arrastrar3 (flow against, flow past) lamer, besar4 (form by erosion) erosionar5 (cover thinly) bañar1 (gen) lavarse■ have you washed behind your ears? ¿te has lavado detrás de las orejas?2 (flow, lap) batir3 familiar (be believed) colar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be in the wash estar para lavar, estar en la coladato come out in the wash (turn out all right) salir biento wash one's dirty linen in public lavar los trapos sucios en públicoto wash one's hair lavarse la cabeza, lavarse el peloto wash one's hands of something/somebody desentenderse de algo/alguiento wash oneself lavarsewash house lavaderowash ['wɔʃ, 'wɑʃ] vt1) clean: lavar(se), limpiar, fregarto wash the dishes: lavar los platosto wash one's hands: lavarse las manos2) drench: mojar3) lap: bañarwaves were washing the shore: las olas bañaban la orilla4) carry, drag: arrastrar5)to wash away : llevarse (un puente, etc.)wash vi1) : lavarse (dícese de una persona o la ropa)the dress washes well: el vestido se lava bien2)wash n1) : lavado mto give something a wash: lavar algo2) laundry: artículos mpl para lavar, ropa f sucia3) : estela f (de un barco)v.• baldear v.• bañar v.• fregar v.• jabonar v.• lavar v.• lavar la ropa v.• moverse el agua v.n.• colada s.f.• estela s.f.• jabonado s.m.• lavación s.f.• lavado s.m.• lavadura s.f.• lavatorio s.m.• loción s.f.• movimiento de agua s.m.• ropa para lavar s.f.= Washington[wɒʃ]1. N1) (=act of washing)to give sth a wash — (gen) lavar algo
brush-upto give one's hands/face a wash — lavarse las manos/la cara
2) (in washing-machine) lavado m3) (=laundry) colada fyour jeans are in the wash — (=being washed) tus vaqueros se están lavando; (=with dirty clothes) tus vaqueros están con la ropa sucia
4) [of ship, plane] estela f5) [of paint, distemper] capa f; (Art) aguada f2. VT1) (=clean) [+ clothes, car] lavar; [+ floor] fregarto wash the dishes — fregar (los platos), lavar los platos
to wash one's hands/hair — lavarse las manos/el pelo
- wash one's hands of sth- wash one's hands of sblinen 1., 2)2) (=paint)4) (=sweep, carry) arrastrar3. VI1) (=have a wash) lavarse; (=wash the dishes) fregar; (=do the washing) lavar (la) ropa2) (=be washable) [fabric]will it wash? — ¿se puede lavar?
3) [sea, waves]small waves gently washed over the coral reef — las pequeñas olas bañaban suavemente el arrecife de coral
the oil washed ashore quite near here — el petróleo fue arrastrado a la orilla bastante cerca de aquí
4.CPDwash bag N — (US) neceser m
wash cycle N — ciclo m de lavado
wash house N — lavadero m
wash leather N — gamuza f
wash sale N — (US) venta f ficticia
- wash off- wash out- wash up* * *= Washington -
7 ocean
*
См. также в других словарях:
basin-floor remnant — (colloquial: western USA) A relatively flat, erosional remnant of any former landform of a basin floor that has been dissected following the incision of an axial stream. FFP … Glossary of landform and geologic terms
basin floor — A general term for the nearly level, lower most part of intermontane basins (i.e., bolsons, semi bolsons). The floor includes all of the alluvial, eolian, and erosional landforms below the piedmont slope. Compare: basin, piedmont slope.… … Glossary of landform and geologic terms
Basin F — was constructed by the United States Army in 1956 at the Rocky Mountain Arsenal, to provide for the disposal of contaminated liquid wastes from the chemical manufacturing operations of the Army and its lessee Shell Chemical Company. As originally … Wikipedia
floor — [ geomorphology ] a) A general term for the nearly level, lower part of a basin or valley; (not preferred) refer to basin floor, valley floor. b) The bed of any body of water; e.g., the nearly level surface beneath the water of a… … Glossary of landform and geologic terms
Basin and Range — is a geologic term for a type of topography characterized by a series of separate and parallel mountain ranges with broad valleys interposed, extending over a more or less wide area. It is typified by the topography found in the Great Basin in… … Wikipedia
Mexico Basin — ▪ basin, Gulf of Mexico triangular shaped ocean area covering a large portion of the floor of the Gulf of Mexico. The basin lies northwest of the Campeche Bank, approximately between 22° and 26° N and 89° and 95° W. Depths range beyond… … Universalium
floor — Synonyms and related words: addle, agora, amaze, amphitheater, answer, answer conclusively, arena, argue down, asphalt, astonish, astound, athletic field, auditorium, background, baffle, balcony, bamboozle, band, base, basement, basin, basis,… … Moby Thesaurus
basin — noun Etymology: Middle English, from Anglo French bacin, from Late Latin bacchinon Date: 13th century 1. a. an open usually circular vessel with sloping or curving sides used typically for holding water for washing b … New Collegiate Dictionary
basin — Synonyms and related words: alkali flat, alluvial plain, alveolation, alveolus, anchorage, anchorage ground, antrum, aquamanile, armpit, automatic dishwasher, bath, bathtub, bed, berth, bidet, bottom, bottomland, bowl, breakwater, bulkhead,… … Moby Thesaurus
South Pole-Aitken basin — Clementine data. Red represents high elevation, purple represents low elevation.The South Pole Aitken basin is an impact crater on Earth s Moon. Roughly 2500 kilometers in diameter and 13 kilometers deep, it is the largest known impact crater in… … Wikipedia
Commander Basin — Aleutian Basin features. The Commander Basin (alternately Komandorsky Basin) is located between the Shirshov Ridge and the Kamchatka Peninsula. Its southern boundary is the Aleutian arc (see figure) and occupies the western part of the Bering Sea … Wikipedia