-
41 колбасня
General subject: bash (син. a fun party, a disco with dancing) -
42 колотить
1) General subject: baste, baste (палкой), batter, beat, belabor, belabour, clapperclaw, cuff, curry, drub, dust a man's coat, hammer, hit out, knock, knock about, lambast, leather, pelt (о граде и т. п.), pommel, pound, pound out (по роялю), pummel (особ. кулаками), slog, slug, thump, thunder, thwack, trim jacket (кого-л.), whack, whang, trounce3) American: soak4) Obsolete: hatter5) Jocular: comb6) Railway term: clatter8) Makarov: fill in, comb head with a three legged stool (кого-л.) -
43 кутить
1) General subject: bacchanalize, be on the loose, be on the randan, carouse, dissipate, go on a bat, go on a bender, go on the razzle-dazzle, go on the spree, go to town, have a binge, hell around, jollify, junket, make whoopee, revel, splash out, splurge, to be on a spree, to be on the loose, to be on the randan, go on the razzle, go on the razzmatazz, go out on the town, live it up, plant the town red, go on a spree2) Colloquial: hell (обыкн. hell around), hit the big spots, go on a bar crawl3) Australian slang: lashing out4) Jargon: be on the tiles, be up the tiles, be upon the tiles, go up the tiles, go upon the tiles, on bat, paint the town red, to be (go) up the tiles, to be (go) upon the tiles, hit the high points, hit the high spots, see life, loop, whoopee, be on the bash -
44 мастурбировать
1) General subject: masturbate2) Colloquial: wham the ham3) Rude: handjob4) Euphemism: interfere (with myself), interfere with myself5) Jargon: toss off, fap (применяется для обозначения мужской мастурбации), feed the dolphin, freck off, frack off, rub one out, whip the weenie, whip the worm, spank, beat the meat, fuck off6) Invective: beat the dummy, diddle, flong ( one's) dong, screw off screw-off7) Taboo: articulate the archdeacon, audition the finger puppets, awaken the bacon, ball-off, (о мужчине) bash the bishop, bat, (о мужчине) bat off, (о мужчине) beat off, beat your meat, belt (one's) batter, boff, boffing your boner, bone it off, bop (one's) baloney, bopping the baloney, bouncing your boner, (о мужчине) bring oneself off (by hand), (о мужчине) burp the worm, butter (one's) corn, call down for more mayo, (о женщине) caress oneself, (о мужчине) choke the chicken, come (one's) mutton, (о мужчине) come to a sticky end, come to a striking end, court Madam Knuckle (см. Madam Palm and her five sisters), crash the yoghurt truck, (о мужчине) dash (one's) doodle, diddle oneself, dinky (one's) slinky, do a rub up, do it with oneself, dollop the weiner, drain (one's) spuds, dust the duvet, feed the ducks, feed the pony, (о женщине) finger-fuck, firing your peter, fist-fuck, five fingered shuffle or, flip oneself off, flipping off, (о мужчине) flog (one's) donkey, flog the donkey, four fingered shuffle, (о женщине) frig, friggin' your riggin', fuck oneself, fucking your fist or fist fucking, (о мужчине) gallop (one's) antelope, gallop the lizard, get it off, getting your rocks off, give Ronaldo a rub down (от выбритой головы футболиста Роналдо, сравниваемой с головкой пениса), glaze a knuckle, go it alone, (о женщине) grease the gash, grind, hack (one's) mack, haul (one's) own ashes, have one off the wrist, have oneself, hitch to heaven, hitch-hike under the big top, jack him off, jack off, jack the beanstalk, jacking, jacking off, jag off, jerk, jerk (one's) gherkin, jerk off, jerkin' your gerkin, jerking off, jerking rod, jiggle the jewellery, (о женщине) jill off, jilling off, kaycuff foe (перевертыш), keep down the census (см. boom the census), kill some babies, knock one out, make a bald man cry, (о мужчине) make a milkshake, make like a Chinese helicopter pilot, (о мужчине) milk oneself, milk the snake, mount a corporal and four (аллюзия на thumb and four fingers), oil the bat (о мужчине), (о женщине) paddle (one's) pickle, (о женщине) paddle the pink canoe, paint the ceiling, peel the carrot, (о мужчине) play dolly down, play off, play the bone-a-phone, (о мужчине) play with (one's) knob, play with oneself, playing pocket pool, playing your flute, pleasure, polish (one's) sword, pop your peter, (о мужчине) pound (one's) pork, pounding your pud, pull, pull (one's) joint, pull a pint on the piss pump, pull off, pull the turkey's neck, pulling your pud, pulling your putz, pump off, pumping the muscle, punish percy in the palm, ride the baloney pony, ringing your dong, rope the pony, round up the tadpoles, rub (one's) radish (см. radish), rub off, (о женщине) rub oneself, rub up, rubbin ' nubbin, rubbin' the nubbin, rubbin' the rigid rod, rubbing the wad, run (one's) hand up the flagpole, satisfy oneself, screw off, (о мужчине) see Madame Hand, sew, shag, shake hands with him, shake hands with the Wookie (см. pink Dart Vader; Wookie - один из персонажей сериала "Звёздные войны"), shake hot white coconuts from the veiny love tree, shake the lily, shake up, skinning the weenie, slap the monkey, slapping the salami, slapping your boner, sling (one's) jelly, smacking off, spank (one's) monkey, spank the monkey, spanking the monkey, spiggin' the twig, spike your cock, spin (one's) own propellor, squeeze the cheese, stiffening your noodle, (о мужчине) strangle Kojak, stroke (one's) beef, stroke the lizard (о мужчине), (о мужчине) strop the mulligan, take Captain Picard to warp speed, (о мужчине) take down, take in hand, (о мужчине) take oneself in hand, tee off, throttle the turkey, (о мужчине) tickle the pickle, tickle your dick, tootling your flute, toss, (о мужчине) toss off, touch oneself up, tug, (о мужчине) twang the wire, (о мужчине) varnish (one's) cane, wack-off, walk the plank, wank, wanking, wash the cosh, waste time, watch Andy Griffith, watcha doin, (о мужчине) wax the cucumber, waz, whack off, whacking off, whip off, whitewash the hall, wonk (one's) conker (см. wank), (о мужчине) wrench off, yank (one's) crank, feel myself8) Phraseological unit: buff the muffin (To masturbate.) -
45 материальный урон
Phraseological unit: bash about (To physically damage something or assault someone.) -
46 нанесение удара
1) Military: dealing a blow, delivering a blow, delivering a thrust, having a bash, inflicting a blow, lunging2) Law: battery, striking a blow3) Automobile industry: striking4) Security: strike -
47 нанести увечье
1) General subject: commit maihem on (кому-л.)3) Makarov: commit mayhem on (кому-л.)4) Phraseological unit: bash in -
48 нанести удар
1) General subject: administer a blow, administer a shock, deal a blow, deliver a stroke, flatten, get in, give a jab, knock, launch a blow, launch a blow (тж. в боксе), punish, stab, strike a blow, strike at, administrate a blow, come home, get home, give a job, land a punch, plant it home, strike home, throw a punch, touch home, make a strike at (кому-л.)2) Military: deliver a thrust, have a bash, inflict a blow, inflict a defeat, strike3) Diplomatic term: deliver a strike, inflict a strike, launch a strike4) Jargon: (кому-л.) take a pop of someone, plant5) Makarov: give a shake, curl up, deliver a blow, deal a blow (кому-л.), deal a blow at (кому-л.), deal a blow to (кому-л.) -
49 наносить удар
1) General subject: administer a shock, buffet, chop, clump, cut at (мечом, кнутом; также перен.), deliver an attack, get in, land, lunge, pole-ax, pole-axe, stab (кинжалом и т. п.), stabber (ножом, кинжалом), strike at, administer a blow, fetch a blow, strike a blow, strike a blow, strike at (кому-л., чему-л.)3) Poetical language: smite4) Military: attack, blow, deal a strike, deliver a thrust, get a blow, have a bash, hit a blow, hook, inflict a blow, knock, land a blow, launch a blow, level the attack (at) (по), lick, mount a strike, mount a thrust, punch, put on an attack, (сильные) slam, take a crack (по), thrust, wallop5) Law: hit6) Diplomatic term: make an attack7) Jargon: plug8) Astronautics: strike9) Makarov: jolt, plant, carry an attack, carry out strike, cut at, deal a blow, deliver a blow, deal a blow (кому-л.), cut at (мечом кнутом и т. п.) -
50 наносящий удар
1) Military: dealing a blow, delivering a blow, delivering a thrust, having a bash, inflicting a blow, licking, lunging, punching2) Law: striking a blow3) Food industry: stabbing -
51 нападение на кого-л
Phraseological unit: bash aboutУниверсальный русско-английский словарь > нападение на кого-л
-
52 напиваться
1) General subject: be fuddled, booze, drink, fuddle, fuddle oneself, get drunk, get plastered, have enough, load up, lush, muzzle, quench ones thirst, sot, swill, shoe the goose, excessorise (To eat, drink, take drugs or the like for personal indulgence in excessive amounts."Let's go to the pub and excessorise with some Tequila."), drink to excess, guzzle down2) Naval: splice the mainbrace4) Australian slang: bash the turps, hit the booze, nudge the bottle5) Jargon: hit the bottle, powder up, rack up, souse, shicker (I'm gonna go out and shicker till I'm silly. Я пойду и напьюсь до одури.), slew (Lets' go out and slew till we forget who we are. Пойдём куда-нибудь и напьёмся до состояния не помнить себя.), skate, slush up, soak (one's) face, cut one's wolf loose, get on a can, tie it on, puff, get slizzard, get paid, guzzle, juice6) Makarov: cock little finger -
53 насилие над кем-л
Phraseological unit: bash about -
54 насильственные действия против гомосексуалистов
Taboo: queer bashУниверсальный русско-английский словарь > насильственные действия против гомосексуалистов
-
55 наяривать
General subject: bash out (a tune, etc. on a mus. instrument), belt out -
56 оргия
1) General subject: Bacchanalia, Bacchanalias, Saturnalia, a wild party, bash, debauch, debauchery, orgy3) Invective: shag4) Taboo: Roman night, buff-ball (см. buff), cluster-fuck, group-grope, polony party, team cream -
57 отсадочная машина
1) General subject: jig3) Engineering: jig unit, jig washer, jigger, jigging machine4) Mining: jolting, jolting machine5) Metallurgy: jig (в процессе обогащения), jigger (в процессе обогащения), jigging machine (в процессе обогащения), washbox6) Food industry: depositor7) Makarov: candy depositing machine, depositing machine -
58 пить алкогольные напитки сверх меры
Australian slang: bash the turpsУниверсальный русско-английский словарь > пить алкогольные напитки сверх меры
-
59 подвальный этаж
1) General subject: basement2) Obsolete: the lower regions, the nether regions3) Engineering: basement floor, basement story, underground floor4) Jocular: lower regions5) Construction: basement storey, cellarage6) Architecture: basement level7) Makarov: bash -
60 покушаться
1) General subject: attempt, encroach, entrench (на чужие права), have a bash at it, impinge, intrench (чужие права), seek to kill (на кого-л.)2) Law: attempt (на совершение преступления), endeavor, endeavour3) Australian slang: whale
См. также в других словарях:
Bash — Saltar a navegación, búsqueda bash Captura de pantalla de una sesión bash, tomada en GNU/Linux. Desarrollador … Wikipedia Español
Bash.im — bash.im … Википедия
Bash — GNU Bourne Again SHell Типичная сессия в bash Тип командная оболочка UNIX Разработчик Чет Рамей (Chet Ramey) … Википедия
bash on — (informal) To persevere, carry on • • • Main Entry: ↑bash * * * ˌbash ˈon [intransitive] [present tense I/you/we/they bash on he/she/it … Useful english dictionary
Bash — (von engl. bash für ‚Schlag‘) steht für: Bourne again shell, eine in Unixoiden Systemen verwendete Shell und ist der Familienname folgender Personen: Baby Bash (* 1975), US amerikanischer Rapper Dana Bash (* 1971), US amerikanische Journalistin… … Deutsch Wikipedia
bash up — [phrasal verb] bash up (someone) or bash (someone) up chiefly Brit, informal : to attack (someone) A group of older girls bashed up [=beat up] the sisters. • • • Main Entry: ↑ … Useful english dictionary
Bash — Bash, v. t. [imp. & p. p. {Bashed}; p. pr. & vb. n. {Bashing}.] [Perh. of imitative origin; or cf. Dan. baske to strike, bask a blow, Sw. basa to beat, bas a beating.] To strike heavily; to beat; to crush. [Prov. Eng. & Scot.] Hall Caine. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
Bash — es un shell de Unix (intérprete de comandos de Unix) escrito para el proyecto GNU. Su nombre es un acrónimo de Bourne again shell (Otro shell Bourne) un chascarrillo sobre el Bourne shell (sh), que fue uno de los primeros shells importantes de… … Enciclopedia Universal
bash — informal ► VERB 1) strike hard and violently. 2) (bash out) produce rapidly and carelessly. ► NOUN 1) a heavy blow. 2) a party or social event. 3) Brit. an attempt: she ll have a bash at anything … English terms dictionary
bash — [bash] vt. [echoic; akin to or < ? ON * basca, to strike] Informal 1. to strike with a violent blow; smash (in) 2. to attack or abuse, as with blows or with words n. 1. Informal a violent blow ☆ 2. Slang a gala event or party have a bash at … English World dictionary
Bash — Bash, v. t. & i. [OE. baschen, baissen. See {Abash}.] To abash; to disconcert or be disconcerted or put out of countenance. [Obs.] [1913 Webster] His countenance was bold and bashed not. Spenser. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English