-
1 make barrels
v.fabricar toneles. -
2 age
ei‹
1. noun1) (the amount of time during which a person or thing has existed: He went to school at the age of six (years); What age is she?) edad2) ((often with capital) a particular period of time: This machine was the wonder of the age; the Middle Ages.) época, edad3) (the quality of being old: This wine will improve with age; With the wisdom of age he regretted the mistakes he had made in his youth.) edad4) ((usually in plural) a very long time: We've been waiting (for) ages for a bus.) años, siglos
2. verb(to (cause to) grow old or look old: He has aged a lot since I last saw him; His troubles have aged him.) envejecer- aged- ageless
- age-old
- the aged
- come of age
- of age
age n edadat the age of 10 a la edad de 10 años / a los 10 añostr[eɪʤ]1 edad nombre femenino■ men in the 40 to 50 age group are most at risk los hombres de los 40 a 50 años corren el mayor riesgo1 envejecer1 envejecer\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLof age mayor de edadto come of age llegar a la mayoría de edadto look one's age representar la edad que uno tieneunder age menor de edadage of consent edad nombre femenino núbilage n1) : edad ften years of age: diez años de edadto be of age: ser mayor de edad2) period: era f, siglo m, época f3)old age : vejez f4) ages npl: siglos mpl, eternidad fn.• edad s.f.• era s.f.• siglo s.m.• tiempo s.m.• vejez s.f.• época s.f.v.• añejar v.• envejecer v.eɪdʒ
I
1) c u (of person, animal, thing) edad fwhat age was she when she died? — ¿qué edad or cuántos años tenía cuando murió?
at the age of 17 — a la edad de or a los 17 años
from an early age — desde pequeño, desde temprana edad (liter)
when you're my age — cuando tengas mi edad or mis años
to act one's age: it's time he acted his age ya es hora de que siente cabeza or de que empiece a actuar con madurez; (before n) age discrimination discriminación f por razones de edad; age group grupo m etario (frml); the 12 to 15 age group el grupo de edades comprendidas entre los 12 y los 15 años; age limit — límite m de edad
2) u ( maturity)to be of/under age — ser* mayor/menor de edad
to come of age — llegar* a la mayoría de edad
3) ca) (epoch, period) era fdown o through the ages — a través de los tiempos
b) ( long time) (colloq)I've been waiting ages o an age — llevo siglos or un siglo esperando (fam)
II
1.
(pres p aging or ageing; past p aged eɪdʒd) intransitive verb \<\<person\>\> envejecer*; \<\<cheese\>\> madurar
2.
vt \<\<person\>\> hacer* envejecer, avejentar; \<\<wine\>\> añejar, criar*[eɪdʒ]1. N1) [of person, animal, building] edad fwhat age is she? — ¿qué edad tiene?, ¿cuántos años tiene?
I have a daughter your age or the same age as you — tengo una hija de tu edad or de tu misma edad
•
act your age! — ¡compórtate de acuerdo con tu edad!, ¡no seas niño!•
people of all ages — gente de todas las edades•
at my age — a mi edadat the age of 11 — a los 11 años, a la edad de 11 años
•
from an early age — desde muy pequeño•
to feel one's age — sentirse viejo•
she looks/doesn't look her age — aparenta/no aparenta la edad que tiene•
60 is no age at all — 60 años no son nada•
he is five years of age — tiene cinco años (de edad)2) (=adulthood)•
to be of age — ser mayor de edad•
to come of age — (lit, fig) llegar a or alcanzar la mayoría de edad•
to be under age — ser menor de edad3) (=old age)•
age is beginning to tell on him — los años empiezan a pesar sobre él•
wine improves with age — el vino mejora con el paso del tiempo4) (=era) era fenlightenment, nuclear, reason 1., 3)the age we live in — los tiempos que vivimos, los tiempos que corren
5) * (=long time)we waited an age or for ages — esperamos una eternidad
it's ages or an age since I saw him — hace siglos or un siglo que no lo veo
you took ages — has tardado una eternidad or un siglo
2.VT [+ person] envejecer; [+ wine] envejecer, criar, añejar3.VI [person] envejecer; [wine] madurar, añejarseshe seems to have aged ten years in the last month — parece haber envejecido diez años en el último mes
she has aged well — se conserva bien para la edad que tiene, le sientan bien los años
4.CPDage bracket N — grupo m de edad, grupo m etario more frm
age difference N — diferencia f de edad
age discrimination N — discriminación f por razón de edad
age gap N — diferencia f de edad
the 40 to 50 age group — el grupo que comprende los de 40 a 50 años, el grupo de edad de 40 a 50
age of consent N — edad f de consentimiento sexual
•
to be under the age of consent — no tener la edad de consentimiento sexual•
to be over the age of consent — tener la edad de consentimiento sexual* * *[eɪdʒ]
I
1) c u (of person, animal, thing) edad fwhat age was she when she died? — ¿qué edad or cuántos años tenía cuando murió?
at the age of 17 — a la edad de or a los 17 años
from an early age — desde pequeño, desde temprana edad (liter)
when you're my age — cuando tengas mi edad or mis años
to act one's age: it's time he acted his age ya es hora de que siente cabeza or de que empiece a actuar con madurez; (before n) age discrimination discriminación f por razones de edad; age group grupo m etario (frml); the 12 to 15 age group el grupo de edades comprendidas entre los 12 y los 15 años; age limit — límite m de edad
2) u ( maturity)to be of/under age — ser* mayor/menor de edad
to come of age — llegar* a la mayoría de edad
3) ca) (epoch, period) era fdown o through the ages — a través de los tiempos
b) ( long time) (colloq)I've been waiting ages o an age — llevo siglos or un siglo esperando (fam)
II
1.
(pres p aging or ageing; past p aged [eɪdʒd]) intransitive verb \<\<person\>\> envejecer*; \<\<cheese\>\> madurar
2.
vt \<\<person\>\> hacer* envejecer, avejentar; \<\<wine\>\> añejar, criar* -
3 barrel
'bærəl1) (a container of curved pieces of wood or of metal: The barrels contain beer.) barril2) (a long, hollow, cylindrical shape, especially the tube-shaped part of a gun: The bullet jammed in the barrel of the gun.) cañónbarrel n1. barril / tonel2. cañóntr['bærəl]2 (of gun) cañón nombre masculino3 (of pen) depósito4 SMALLTECHNICAL/SMALL tambor nombre masculino1 embarrilar, poner en barriles\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto scrape the bottom of the barrel utilizar algo como último recursoto have somebody over a barrel poner a alguien entre la espada y la pared: embarrilarbarrel vi: ir disparadobarrel n1) : barril m, tonel m2) : cañón m (de un arma de fuego), cilindro m (de una cerradura)n.• caña s.f. (Rifle)n.• cañón s.m.n.• barrica s.f.• barril s.m.• cañón de escopeta s.f.• cilindro s.m.• cuba s.f.• tonel s.m.v.• enbarrilar v.• entonelar v.'bærəl1) ( container) barril m, tonel ma barrel of laughs: it wasn't exactly a barrel of laughs no fue de lo más divertido; it's like shooting fish in a barrel (AmE) es pan comido (fam); to have somebody over a barrel tener* a algn entre la espada y la pared; to scrape (the bottom of) the barrel no quedarle a uno más recursos; have you seen her new boyfriend? she's really scraping the barrel! — ¿has visto con quién sale ahora? tiene que estar muy desesperada!
•Phrasal Verbs:['bærǝl]1. N- have sb over a barrel- scrape the bottom of the barrel2) [of gun, pen] cañón m2.CPDbarrel organ N — organillo m
barrel vault N — bóveda f de cañón
* * *['bærəl]1) ( container) barril m, tonel ma barrel of laughs: it wasn't exactly a barrel of laughs no fue de lo más divertido; it's like shooting fish in a barrel (AmE) es pan comido (fam); to have somebody over a barrel tener* a algn entre la espada y la pared; to scrape (the bottom of) the barrel no quedarle a uno más recursos; have you seen her new boyfriend? she's really scraping the barrel! — ¿has visto con quién sale ahora? tiene que estar muy desesperada!
•Phrasal Verbs: -
4 bbl
ABBR= barrels -
5 gantry
'ɡæntriplural - gantries; noun(a bridge-like structure which supports a crane, railway signals etc.) pórticotr['gæntrɪ]1 (for barrels) caballete nombre masculino, poíno; (for rocket) torre nombre femenino de lanzamiento; (for railway signals) puente nombre masculino de señales\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLgantry crane grúa de pórticon.• caballete s.m.'gæntri1) ( Transp) castillete m de señalización2) ( support - for crane) pórtico m, puente m; (- for space rocket) torre f de lanzamiento['ɡæntrɪ]N (gen) caballete m ; (for crane, railway signal) pórtico m ; (for rocket) torre f de lanzamiento* * *['gæntri]1) ( Transp) castillete m de señalización2) ( support - for crane) pórtico m, puente m; (- for space rocket) torre f de lanzamiento -
6 fleje
fleje sustantivo masculino
1 (de una cuba) hoop: se rompieron los flejes de los barriles al caerse del camión, the hoops broke as the barrels fell off the truck
2 (resorte) spring: al saltar los niños sobre la cama sonaban los flejes, the springs squeaked as the children jumped on the bed -
7 Abrahams, Derwin
1903-1974Neoyorquino, lo encontramos por primera vez en los titulos de credito de una pelicula en 1936, como ayudante de direccion de Nate Watt en La rueda del destino (Hoppalong Cassidy Returns). Continuara en este cometido, siempre para Paramount, a las ordenes del citado Watt, David Selman, Edward Ven turini, Howard Bretherton y, sobre todo, Lesley Selan der. Salvo en una ocasion, las peliculas son entregas su cesivas de la serie protagonizada por William Boyd. Cuando, en 1941, pasa a la direccion, no es de ex tranar que su obra, westerns en su inmensa mayoria, se centre en series y seriales con actores como el citado Boyd, Charles Starrett (Durango Kid) o Johnny Mack Brown. Trabaja para Columbia y, en menor me dida, para Monogram. Entre 1941, ano de su debut detras de las camaras, y 1945, cuando empieza su conjunto de peliculas con Charles Starrett, existe un vacio que no he podido llenar, en el que, segun algunas fuentes, realiza tres westerns, Texas Rifles, Phantom Outlaws y Cattle Call, todos ellos de 1944.◘ Border Vigilantes. 1941. 62 minutos. Blanco y Negro. Paramount. William Boyd, Russell Hayden, Andy Clyde, Frances Gifford.◘ Secrets of the Wasterland. 1941. 66 minutos. Blanco y Negro. Para mount. William Boyd, Andy Clyde, Brad King, Barbara Britton.Rough Ridin’Justice. 1945. 58 minutos. Blanco y Negro. Columbia. Charles Starrett, Dub Taylor, Betty Jane Graham, Jimmy Wakely.The Return of the Durango Kid. 1945. 58 minutos. Blanco y Negro. Columbia. Charles Starrett, Tex Harding, Jean Stevens, Britt Wood.Both Barrels Blazing. 1945. 57 minutos. Blanco y Negro. Columbia. Charles Starrett, Dub Taylor, Pat Parrish, Tex Harding.Rustlers of the Badlands. 1945. 55 minutos. Blanco y negro. Columbia. Charles Starrett, Dub Taylor, Sally Bliss, Tex Harding.Northwest Trail. 1945. 66 minutos. Cinecolor. Screen Guild. Bob Steele, John Litel, Joan Woodbury.Drifting Along. 1946. 60 minutos. Blanco y Negro. Monogram. Johnny Mack Brown, Lynne Carver, Raymond Hatton.Frontier Gunlaw. 1946. 60 minutos. Blanco y Negro. Columbia. Charles Starrett, Tex Harding, Jean Stevens, Dub Taylor.The Haunted Mine. 1946. 51 minutos. Blanco y Negro. Monogram. Johnny Mack Brown, Raymond Hatton, Linda Johnson.The Fighting Frontiersman. 1946. 61 minutos. Blanco y Negro. Columbia. Charles Starrett, Smiley Burnette, Helen Mowery.South of the Chisholm Trail. 1947. 58 minutos. Blanco y Negro. Columbia. Charles Starrett, Smiley Burnette, Nancy Saunders.Prairie Raiders. 1947. 54 minutos. Blanco y Negro. Columbia. Charles Starrett, Smiley Burnette, Nancy Saunders.Swing the Western Way. 1947. 66 minutos. Blanco y Negro. Columbia. Paul Triesch, Ken Triesch, Mary Dugan.The Stranger from Ponca City. 1947. 56 minutos. Blanco y Negro. Columbia. Charles Starrett, Smiley Burnette, Virginia Hunter.Riders of the Lone Star. 1947. 55 minutos. Blanco y Negro. Columbia. Charles Starrett, Smiley Burnette, Virginia Hunter.Smoky River Serenade. 1947. 67 minutos. Blanco y Negro. Columbia. Paul Campbell, Ruth Terry.Tex Granger, Midnight Rider of the Plains. 1948. 270 minutos. 15 capitu los. Blanco y Negro. Columbia. Robert Kellard, Peggy StewartThe Rangers Ride. 1948. 56 minutos. Blanco y Negro. Monogram. Jimmy Wakely, Dub Taylor, Virginia Belmont.Cowboy Cavalier. 1948. 57 minutos. Blanco y Negro. Monogram. Jimmy Wakely, Dub Taylor, Jan Bryant.The Girl from San Lorenzo. 1950. 59 minutos. Blanco y Negro. Inter-American Productions (UA). Duncan Renaldo, Leo Carrillo, Jane Adams.Whistling Hills (Emboscada en las colinas). 1951. 58 minutos. Blanco y Negro. Monogram. Johnny Mack Brown, Jimmy Ellison, Noel Neill.English-Spanish dictionary of western films > Abrahams, Derwin
См. также в других словарях:
barrels — noun the amount that many barrels might hold • Hypernyms: ↑large indefinite quantity, ↑large indefinite amount * * * plural of barrel present third singular of barrel … Useful english dictionary
Barrels per day — Dieser Artikel oder Abschnitt bedarf einer Überarbeitung. Näheres ist auf der Diskussionsseite angegeben. Hilf mit, ihn zu verbessern, und entferne anschließend diese Markierung. Einheit Norm Angloamerikanisches Maßsy … Deutsch Wikipedia
Barrels Per Day - B/D — A measure of oil output, represented by the number of barrels of oil produced in a single day. For example, you might hear country ABC has the potential to produce five million barrels per day . The abbreviation bbl/d can also be used to… … Investment dictionary
Barrels Of Oil Equivalent Per Day - BOE/D — A term that is used often in conjunction with the production or distribution of oil. One barrel of oil is generally deemed to have the same amount of energy content as 6,000 cubic feet of natural gas. Large oil producers are evaluated and refer… … Investment dictionary
barrels per calendar day — abbr. BPCD Measure of the rated capacity of a process unit or operation. Defined as 1/365th of the annual throughput. This measure accounts for down time for maintenance, etc. An alternate measure is barrels per stream day, the measure of the… … Petroleum refining glossary
Barrels per calendar day — The amount of input that a distillation facility can process under usual operating conditions. The amount is expressed in terms of capacity during a 24 hour period and reduces the maximum processing capability of all units at the facility under … Energy terms
Barrels per day equivalent — (BPD Equivalent) A unit of measure that tells how much oil would have to be burned to produce the same amount of energy. For example, California s hydroelectric generation in 1983 was 58,000 barrels per day equivalent. California Energy… … Energy terms
Barrels per stream day — The maximum number of barrels of input that a distillation facility can process within a 24 hour period when running at full capacity under optimal crude and product slate conditions with no allowance for downtime. U.S. Dept. of Energy,… … Energy terms
barrels — verb Third person singular of barrel … Wiktionary
Barrels — Volume measurement of liquid in the petroleum industry, equal to 42 US gallons or 35 imperial gallons or about 0.136 tonnes, depending on specific gravity … Financial and business terms
barrels — bar·rel || bærÉ™l n. drum, cask; tube of a gun; round container v. move at high speed (Slang) … English contemporary dictionary