-
1 barba
f.1 beard.apurarse la barba to shave closedejarse barba to grow a beardun hombre con toda la barba a real manlo hizo en sus (propias) barbas he did it right under her nosereírse de alguien en sus propias barbas to laugh in somebody's facebarba incipiente stubble2 chin.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: barbar.* * *1 ANATOMÍA chin2 (pelo) beard\con toda la barba true, real■ es un caballero con toda la barba he's a real gentleman, he's every inch a gentlemandejarse barba to grow a bearden las barbas de alguien right under somebody's nosehacer la barba a alguien (afeitar) to shave somebody 2 (molestar) to annoy somebody 3 (adular) to fawn onpor barba per head, a head, eachreírse en las barbas de alguien to laugh in somebody's facesubirse a las barbas de alguien to get cheeky with somebodybarba cerrada thick beard, bushy beardbarba de ballena whalebonebarba de chivo goatee beard* * *noun f.* * *1. SF1) (=pelo) beardllevar o tener barba — to have a beard
lleva o tiene barba de tres días — he's got three days' stubble, he's got three days' growth of beard
tiene la barba cerrada o muy poblada — he's got a very thick beard, his beard grows thickly
arreglarse o hacerse o recortarse la barba — to trim one's beard
dejarse barba: me estoy dejando barba — I'm growing a beard
por barba: dos naranjas por barba — two oranges apiece o per head
2) (=mentón) chin3) [de ave] wattle; [de mejillón, cabra] beard4) (Bot) [de raíz] beard2.SM (Teat) † (=papel) old man's part; (=actor) performer of old men's roles ; (=villano) villain* * *1)a) ( de quien se la afeita) stubbleb) ( de quien se la deja) beardcon toda la barba: es un líder con toda la barba he's a true o real leader; en sus (mismísimas) barbas (fam) right under his nose (colloq); hacerle la barba a alguien (Méx fam) to suck up to somebody (colloq); por barba (fam) each; subírsele a alguien a las barbas (fam) to get fresh (AmE) o (BrE) cheeky with somebody (colloq); cuando las barbas de tu vecino veas pelar pon las tuyas a remojar — you should learn from other people's mistakes
c) (mentón, barbilla) chin2) tb barbas femenino plurala) ( de raíz) beard* * *= beard, burr, deckle edge.Ex. There was a small bald spot on the crown of his head, and his chin was covered with a short graying beard.Ex. Drypoint was another method of engraving printing plates in the fifteenth century according to which the design was sketched directly on to the plate with a steel point, the burr being left alone.Ex. Paper made in side-by-side two-sheet moulds can easily be identified by the fact that in a whole sheet (i.e. one that has deckle edges all round) the chain lines are parallel to the longer edges.----* barba de chivo = goatee, goatee beard.* barba de media tarde = five o'clock shadow.* barba de tres días = stubble beard, stubble.* barba de tres días de moda = designer stubble.* barba incipiente = stubble, stubble beard.* barba incipiente de moda = designer stubble.* con barba = bearded.* doble barba = double chin.* sin barba = beardless.* tirarse de las barbas = tear + Posesivo + hair out.* * *1)a) ( de quien se la afeita) stubbleb) ( de quien se la deja) beardcon toda la barba: es un líder con toda la barba he's a true o real leader; en sus (mismísimas) barbas (fam) right under his nose (colloq); hacerle la barba a alguien (Méx fam) to suck up to somebody (colloq); por barba (fam) each; subírsele a alguien a las barbas (fam) to get fresh (AmE) o (BrE) cheeky with somebody (colloq); cuando las barbas de tu vecino veas pelar pon las tuyas a remojar — you should learn from other people's mistakes
c) (mentón, barbilla) chin2) tb barbas femenino plurala) ( de raíz) beard* * *= beard, burr, deckle edge.Ex: There was a small bald spot on the crown of his head, and his chin was covered with a short graying beard.
Ex: Drypoint was another method of engraving printing plates in the fifteenth century according to which the design was sketched directly on to the plate with a steel point, the burr being left alone.Ex: Paper made in side-by-side two-sheet moulds can easily be identified by the fact that in a whole sheet (i.e. one that has deckle edges all round) the chain lines are parallel to the longer edges.* barba de chivo = goatee, goatee beard.* barba de media tarde = five o'clock shadow.* barba de tres días = stubble beard, stubble.* barba de tres días de moda = designer stubble.* barba incipiente = stubble, stubble beard.* barba incipiente de moda = designer stubble.* con barba = bearded.* doble barba = double chin.* sin barba = beardless.* tirarse de las barbas = tear + Posesivo + hair out.* * *1 (de quien se la afeita) stubblellegó con barba de dos días he showed up with two days' growth of stubble2 (de quien se la deja) beardse está dejando (la) barba he's growing a beardaquel hombre de la barbaor las barbas that man with the beardestá deseando que le salga la barba he can't wait to start shavingbarba poblada or espesa or cerrada thick o bushy beardbarba rala wispy beardarreglarse/recortarse la barbaor las barbas to tidy up/trim one's beardcon toda la barba: es un líder con toda la barba he's a true o real leaderen sus (mismísimas or propias) barbas ( fam): le robaron el coche en sus mismísimas barbas they stole his car from right under his nosementir con toda la barba ( fam); to tell a barefaced liesale or toca a 1.000 euros por barba it works out at 1,000 euros a head o eachson capaces de comerse un pollo por barba they're quite capable of eating a chicken eachsi sale con barbas San Antón y si no la Purísima Concepción it's all the same to me ( colloq), I don't mind o I'm not bothered one way or the other ( colloq)subírsele a algn a las barbas ( fam); to get fresh ( AmE) o ( BrE) cheeky with sb ( colloq), to get too familiar with sb ( colloq)cuando las barbas de tu vecino veas pelar or arder pon las tuyas a remojar or en remojo you should learn from other people's mistakes3 (mentón, barbilla) chinCompuesto:barba or barbas de chivogoatee3 (de una tela, un papel) frayed edge; (de una madera, un plástico) rough edge ver tb barbas masculine* * *
barba sustantivo femenino
un hombre con barba a man with a beard;
hacerle la barba a algn (Méx fam) to suck up to sb (colloq)
barba sustantivo femenino
1 (pelo en la cara) beard
2 Anat chin
♦ Locuciones: por barba, per head
' barba' also found in these entries:
Spanish:
dejarse
- lampiña
- lampiño
- poblada
- poblado
- afeitar
- canoso
- chiva
- claro
- conferir
- crecer
- dejar
- espeso
- imberbe
- llevar
- patilla
- peludo
- pera
- perilla
- ralo
- raspar
- tocar
English:
beard
- flowing
- goatee
- grow
- shaggy
- shave
- shaven
- stubble
- trim
- bearded
- bristle
- growth
- whisker
- with
* * *♦ nf1. [pelo] beard;barbas beard;un hombre con barba de dos/tres/varios días a man with stubble;apurarse la barba to shave close;dejarse (la) barba to grow a beard;le está saliendo (la) barba he's starting to get hairs on his chin o a beard;Méxhacer la barba a alguien to butter sb up;lo hizo en sus (propias) barbas he did it right under her nose;reírse de alguien en sus propias barbas to laugh in sb's face;un hombre con toda la barba a real man;subirse a las barbas de alguien to be cheeky to sb;cuando las barbas de tu vecino veas cortar o [m5]pelar, pon las tuyas a remojar = when the trouble reaches next door, you'd better watch out for yourselfbarba cerrada thick beard;barba de chivo goatee2. [barbilla] chinla comida nos ha salido a 20 euros por barba the meal cost us 20 euros each4. [de ballena] whalebone5.[de mejillón, perro, cabra] beard; [de ave] wattlebarbas [de pez] barbel;6.[de tela] frayed edgebarbas [de papel] uneven edge;♦ barbas nm invFam [barbudo] beardy;el barbas que está sentado a la derecha the guy with the beard sitting on the right* * *f tbBOT beard;dejarse (la) barba grow a beard;en las barbas de alguien under s.o.’s nose;subirse a las barbas de alguien get fresh with s.o. fam, Br be cheeky to s.o. fam ;por barba fam a head, per person* * *barba nf1) : beard, stubble2) : chin* * *barba n beard -
2 barbilla
f.1 chin.2 barbel, barb.3 oblique cut at each end of a piece of wood.* * *1 chin* * *noun f.* * *SF chin, tip of the chin* * *femenino chin* * *= chin, barbel.Ex. Her listener, vaguely stroking his chin, mused a moment upon this.Ex. Freshwater bottom fish are uniquely shaped with a flattened stomach, wide mouth, and barbels to make feeding easier.----* doble barbilla = double chin.* * *femenino chin* * *= chin, barbel.Ex: Her listener, vaguely stroking his chin, mused a moment upon this.
Ex: Freshwater bottom fish are uniquely shaped with a flattened stomach, wide mouth, and barbels to make feeding easier.* doble barbilla = double chin.* * *chin* * *
barbilla sustantivo femenino
chin
barbilla sustantivo femenino chin
' barbilla' also found in these entries:
Spanish:
hoyuelo
- barba
- partido
English:
chin
- cleft
* * *barbilla nfchin* * *f chin* * *barbilla nfmentón: chin* * *barbilla n chin -
3 barbo
m.1 barbel.barbo de mar red mullet2 Barbo.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: barbar.* * *1 barbel\barbo de mar red mullet* * *SM barbelbarbo de mar — red mullet, goatfish (EEUU)
* * *masculino barbel* * *= catfish, barbel.Ex. The article ' Catfish ain't ugly' reviews the range of Web sites providing information about the catfish in the USA and places to go to fish for catfish.Ex. The most typical fish-species found here are pikes, barbels, breams, carps, catfish, and perches.* * *masculino barbel* * *= catfish, barbel.Ex: The article ' Catfish ain't ugly' reviews the range of Web sites providing information about the catfish in the USA and places to go to fish for catfish.
Ex: The most typical fish-species found here are pikes, barbels, breams, carps, catfish, and perches.* * *barbel* * *barbo nmbarbelbarbo de mar red mullet* * *m pescado barbel -
4 perca
f.perch.* * *1 perch* * *SF perch* * *femenino perch* * *= perch.Ex. The most typical fish-species found here are pikes, barbels, breams, carps, catfish, and perches.* * *femenino perch* * *= perch.Ex: The most typical fish-species found here are pikes, barbels, breams, carps, catfish, and perches.
* * *perch* * *perca nfperchperca americana largemouth o black bass;perca sol pumpkinseed* * *f pez perch* * *perca nf: perch (fish) -
5 pez de fondo
(n.) = groundfish, bottom fishEx. For centuries, cod and other groundfish have sustained New England's coastal fishing communities.Ex. Freshwater bottom fish are uniquely shaped with a flattened stomach, wide mouth, and barbels to make feeding easier.* * *(n.) = groundfish, bottom fishEx: For centuries, cod and other groundfish have sustained New England's coastal fishing communities.
Ex: Freshwater bottom fish are uniquely shaped with a flattened stomach, wide mouth, and barbels to make feeding easier. -
6 rostrado
adj.rostral, resembling the beak of a ship.* * *= rostral.Ex. He distinguished the two species by differences in tooth counts and by comparison of the distance between rostral barbels and nostrils.* * *= rostral.Ex: He distinguished the two species by differences in tooth counts and by comparison of the distance between rostral barbels and nostrils.
-
7 rostral
adj.rostral column. (Architecture)* * *= rostral.Ex. He distinguished the two species by differences in tooth counts and by comparison of the distance between rostral barbels and nostrils.* * *= rostral.Ex: He distinguished the two species by differences in tooth counts and by comparison of the distance between rostral barbels and nostrils.
См. также в других словарях:
barbels — bar·bel || bÉ‘ËbÉ™l n. fleshy filament that grows from the mouth or head of some fish; (Zoology) feeler, body organ used for touching or feeling (i.e. antennae, tentacle, etc.); type of fish with barbels … English contemporary dictionary
barbels — ūsoriai statusas T sritis zoologija | vardynas taksono rangas gentis atitikmenys: lot. Barbus angl. barbels; barbs rus. барбусы ryšiai: platesnis terminas – karpinės siauresnis terminas – aralinis ūsorius siauresnis terminas – auksinis ūsoriukas… … Žuvų pavadinimų žodynas
barbels — puntijai statusas T sritis zoologija | vardynas taksono rangas gentis atitikmenys: lot. Puntius angl. barbels; barbs rus. пунтиусы ryšiai: platesnis terminas – karpinės siauresnis terminas – dryžasis puntijus siauresnis terminas – ilgasnukis… … Žuvų pavadinimų žodynas
barbels — Fleshy threadlike sensory structures hanging like whiskers near the mouths of certain fish, such as catfish [23] … Lexicon of Cave and Karst Terminology
Pacific barbels — ūsoriai žirgeliai statusas T sritis zoologija | vardynas taksono rangas gentis atitikmenys: lot. Hemibarbus angl. Pacific barbels; skin carps rus. кони ryšiai: platesnis terminas – karpinės siauresnis terminas – amūrinis žirgelis siauresnis… … Žuvų pavadinimų žodynas
beard — barbels (archaic) … Dictionary of ichthyology
ostariophysan — ▪ fish Introduction any of about8,000 species of bony fishes (bony fish) belonging to a group that includes the majority of freshwater fishes throughout the world. Familiar representatives of this group are the minnows (minnow), suckers (sucker) … Universalium
Barbel-Klasse — Bonefish 1988 an der Wasseroberfläche Übersicht Typ Jagd U Boot Namensgeber Barbe Einheiten 3 gebaut, 0 aktiv … Deutsch Wikipedia
Catfish — For other uses, see Catfish (disambiguation). Catfish Temporal range: Late Cretaceous – present Black bullhead Scientific classificati … Wikipedia
Heraldry of the Holy Roman Empire — The Quarter Eagle, hand coloured woodcut (c. 1510) by Hans Burgkmair. One rendition of the coat of the country was the Quaternion Eagle printed by David de Negker of Augsburg, after a 1510 woodcut by Hans Burgkmair. It showed a selection of 56… … Wikipedia
Barbel (anatomy) — A barbel on a fish is a slender, whiskerlike tactile organ near the mouth. Fish that have barbels include the catfish, the carp, the goatfish, sturgeon, and some species of shark. They house the taste buds of such fish and are used to search for… … Wikipedia