-
1 banquillo
banquillo sustantivo masculinoa) (Der):b) (Dep) bench
banquillo sustantivo masculino
1 Jur dock
estar en el banquillo de los acusados, to be in the dock
el famoso banquero se sentará mañana en el banquillo de los acusados, the well-known banker will stand trial tomorrow
2 Dep bench, benches pl ' banquillo' also found in these entries: English: bar - bench - dock - witness box - witness stand -
2 front
1) (the part of anything (intended to be) nearest the person who sees it; usually the most important part of anything: the front of the house; the front of the picture; (also adjective) the front page.) parte delantera, primera2) (the foremost part of anything in the direction in which it moves: the front of the ship; (also adjective) the front seat of the bus.) parte delantera3) (the part of a city or town that faces the sea: We walked along the (sea) front.) paseo marítimo4) ((in war) the line of soliers nearest the enemy: They are sending more soldiers to the front.) frente5) (a boundary separating two masses of air of different temperatures: A cold front is approaching from the Atlantic.) frente6) (an outward appearance: He put on a brave front.) apariencia7) (a name sometimes given to a political movement: the Popular Front for Liberation.) frente•- frontage- frontal
- at the front of
- in front of
- in front
front1 adj1. de delante / delantero2. primerofront2 n1. parte delanterathe front of the car was crushed in the accident la parte delantera del coche quedó aplastada en el accidente2. frente3. principio4. fachada principaltr[frʌnt]2 (of shirt etc) pechera3 SMALLMETEOROLOGY/SMALL frente nombre masculino4 (facade) fachada5 SMALLMILITARY/SMALL frente nombre masculino6 (promenade) paseo marítimo7 figurative use (illegal business etc) tapadera9 (specific field of activity) asunto, terreno■ what's happening on the domestic front? ¿qué pasa en el terreno nacional?1 delantero,-a, de delante1 (face) dar (on/onto, a)1 (lead, head) encabezar2 (present) presentar■ Tom Jenkins is going to front "News Today' Tom Jenkins presentará "News Today"\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLat the front delante, por delantein front (of) delante (de)out front (in theatre) entre el públicoto put on a bold front hacer de tripas corazónup front (in advance) por adelantadofront door puerta principalfront garden jardín nombre masculino pequeño en la parte de delantefront man hombre nombre masculino al frentefront page primera plana, portadafront room salón nombre masculinofront tooth incisivofront wheel rueda delantera, rueda de delantethe front bench SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL las dos primeras filas de escaños ocupadas por miembros del gobierno y de la oposiciónfront ['frʌnt] vi1) face: dar, estar orientadothe house fronts north: la casa da al norte2) : servir de pantallahe fronts for his boss: sirve de pantalla para su jefefront adj: delantero, de adelante, primerothe front row: la primera filafront n1) : frente m, parte f de adelante, delantera fthe front of the class: el frente de la claseat the front of the train: en la parte delantera del tren2) area, zone: frente m, zona fthe Eastern front: el frente orientalon the educational front: en el frente de la enseñanza3) facade: fachada f (de un edificio o una persona)4) : frente m (en meteorología)adj.• anterior adj.• delantero, -a adj.• primero, -a adj.adv.• frente adv.n.• cabeza s.f.• cara s.f.• delantera s.f.• fachada s.f.• frente s.f.• parte delantera s.f.• pechera s.f.• portada s.f.• principio s.m.• testa s.f.v.• afrontar v.
I frʌnt1)a) ( of building) frente m, fachada f; ( of dress) delantera fthe skirt fastens at the front — la falda se abrocha por delante or (esp AmL) por adelante
b) ( forward part) frente m, parte f delantera or de delante or (esp AmL) de adelante2) (in phrases)Midnight Orchid is out in front — Midnight Orchid va en cabeza or lleva la delantera
in front of somebody/something — delante or (esp AmL) adelante de alguien/algo; ( facing) enfrente de alguien/algo
3) (Meteo, Mil, Pol) frente m4)a) ( outward show) fachada fb) ( for illegal activity) pantalla fc) (of organization, party) (AmE) cabeza f visible5) ( overlooking sea) paseo m marítimo, malecón m (AmL), rambla f (RPl)
II
the front yard o (BrE) garden — el jardín del frente
a seat in the front row a front-row seat — un asiento en primera fila; see also front bench, front page
III
transitive verb (present, head) \<\<campaign\>\> dirigir*; \<\<group\>\> liderar; \<\<show\>\> presentar[frʌnt]1. N1) (=exterior) [of house, building] fachada f ; [of shirt, dress] pechera f ; [of book] (=cover) portada f•
it fastens at the front — se abrocha por delante•
back to front — al revés•
her dress had ripped down the front — el vestido se le había roto por delante2) (=forepart) [of stage, desk, building] parte f de delante, parte f delantera; [of train, bus] parte f delantera; [of queue] principio m•
there's a dedication at the front of the book — hay una dedicatoria al principio del libroat the front of the line or queue — al principio de la cola
•
I want to sit in the front — quiero sentarme delante•
he laid the baby on its front — puso al bebé boca abajo3)• in front — delante
•
to be in front — (gen) ir primero, ir delante; (in race) ir a la cabeza, llevar la delantera; (in scoring) llevar (la) ventaja•
in front of — delante deshe sat down in front of her mirror — se sentó delante del espejo, se sentó frente al espejo
4) (Met) frente m5) (Mil, Pol) frente m•
we must present a united front — debemos parecer un frente unido6) (Brit) (=promenade) paseo m marítimo; (=beach) playa f7) (=area of activity) materia fis there any news on the wages front? — ¿se sabe algo nuevo en materia de salarios?
we have made progress on a variety of fronts — hemos avanzado en varios campos or varias esferas
•
on all fronts — en todos los frentes•
the government's failings on the home or domestic front — las deficiencias del gobierno a nivel nacional8) (=show)it's all just a front with him — lo suyo no es más que una fachada or no son más que apariencias
•
he kept up a brave front to the world — delante de todos ponía buena cara9) * (=cover-up) fachada f, tapadera f•
to be a front for sth — servir de fachada or tapadera para algo2. ADJ1) (=foremost) [wheel, leg] delantero, de delante, de adelante (LAm)I was in the front seat — yo estaba en el asiento delantero or de delante or (LAm) de adelante
if we run, we can get a front seat — si corremos, podemos pillar un asiento en la parte delantera or la parte de delante or (LAm) la parte de adelante
2) (Phon) [vowel] frontal3. VI1)• to front onto sth — [house, window] dar a algo
2)• to front for sth — servir de fachada or tapadera para algo
4. VT1) (=head) [+ organization] estar al frente de, liderar2) [+ TV show] presentar3) [+ band, group] estar al frente de, ser el cantante de4) frm (=face) dar a5.CPDfront benches NPL (Brit) —
the front benches — (=seats) la primera fila de escaños de cada lado del parlamento ocupada por miembros del gobierno y de la oposición ; (=people) miembros del gobierno o de la oposición
front crawl N — (Swimming) crol m
front desk N — (US) recepción f (de un hotel)
front door N — puerta f principal
front end N — [of vehicle] parte f delantera
front line N — (Mil) primera línea f
front man N — (for activity) testaferro m ; [of band, group] líder m ; (TV) presentador m
front organization N — organización f fachada
front page N — (Press) primera plana f
front room N — (Brit) (=living room) salón m
front row N — primera fila f
front runner N — (in race) corredor(a) m / f que va en cabeza; (in election) favorito(-a) m / f
front tooth N — incisivo m, paleta * f
front view N —
FRONT BENCH El término genérico front bench se usa para referirse a los escaños situados en primera fila a ambos lados del Presidente ( Speaker) de la Cámara de los Comunes del Parlamento británico. Dichos escaños son ocupados por los parlamentarios que son miembros del gobierno a un lado y por los del gobierno en la sombra ( shadow cabinet) al otro y, por esta razón, se les conoce como frontbenchers.the front view of the hotel is very impressive — el frente del hotel or la parte de delante del hotel es impresionante
See:see cultural note BACKBENCHER in backbencher* * *
I [frʌnt]1)a) ( of building) frente m, fachada f; ( of dress) delantera fthe skirt fastens at the front — la falda se abrocha por delante or (esp AmL) por adelante
b) ( forward part) frente m, parte f delantera or de delante or (esp AmL) de adelante2) (in phrases)Midnight Orchid is out in front — Midnight Orchid va en cabeza or lleva la delantera
in front of somebody/something — delante or (esp AmL) adelante de alguien/algo; ( facing) enfrente de alguien/algo
3) (Meteo, Mil, Pol) frente m4)a) ( outward show) fachada fb) ( for illegal activity) pantalla fc) (of organization, party) (AmE) cabeza f visible5) ( overlooking sea) paseo m marítimo, malecón m (AmL), rambla f (RPl)
II
the front yard o (BrE) garden — el jardín del frente
a seat in the front row a front-row seat — un asiento en primera fila; see also front bench, front page
III
transitive verb (present, head) \<\<campaign\>\> dirigir*; \<\<group\>\> liderar; \<\<show\>\> presentar -
3 banco
Del verbo bancar: ( conjugate bancar) \ \
banco es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
bancó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: bancar banco
banco sustantivo masculino 1 ( de iglesia) pew; ( de barca) thwart; ( pupitre) (Chi) desk 2 (Com, Fin) bank; (de órganos, sangre) bank; ( de información) bank;◊ banco de datos data base o bank;banco de esperma or semen sperm bank 3 ( de peces) shoal; ( bajío) bar, bank;
banco sustantivo masculino
1 (para sentarse) bench
2 Com Fin bank
3 (de peces) shoal, school
4 Med (de órganos, etc) bank
banco de sangre, blood bank
5 (acumulación) bank
banco de arena, sandbank
banco de niebla, fog bank Locuciones: fig fam tener salidas de pata de banco, to be flippant ' banco' also found in these entries: Spanish: abrir - asaltar - asalto - caballete - caja - consejo - cuenta - exhaustiva - exhaustivo - extracto - ingresar - libreta - meter - préstamo - recordar - reintegro - robar - robo - sacar - ventanilla - atención - atracador - atracar - atraco - bajío - B<su>o</su> - cajero - cerca - correr - empleado - entrar - escaño - funcionario - giro - haber - luego - pasar - pedir - presidencia - presidente - sucursal - vigilante English: bank - banknote - beach - bench - bill - blood bank - charge - clerk - counter - crisp - detail - distrust - draw - fall in with - governor - head-hunt - hold-up - investment bank - mask - merchant bank - near - note - pack ice - pew - publicity - remind - rob - sandbank - school - shift over - shoal - start off - take out - vice - withdraw - witness box - witness stand - workbench - world - arrangement - at - borrow - clamp - mailing list - park - robbery - sand - stool - vise - with -
4 dep.
Dep.,◊ Dept. (Departamento) Dept'Dep.' also found in these entries: Spanish: A - abandonar - abdominal - abierta - abierto - afición - ala - alero - alinear - alineación - amagar - amonestar - amonestación - anilla - animador - animadora - anular - árbitra - arbitrar - arbitraje - árbitro - arco - arrollar - banquillo - batir - bate - batida - batido - bloqueo - boletería - bonificación - bronce - cabecear - cabeza - cadi - cadí - calentamiento - calle - camiseta - campo - capitán - capitana - capitanear - castigar - castigo - cero - chutar - chute - circuito - clasificación English: action replay - all - all-in wrestling - arena - away - backhand - bar - base - bat - baton - batter - beat - bench - blank - bleachers - block - board - book - booking - bound - boundary - bow - bowl - bowling - box - boxer - bungee jumping - caution - champion - circuit - climber - climbing - coach - come - contest - course - court - cricket - croquet - crowd - cue - cup - dart - dash - decatholon - decider - default - defender - depot - depthABBR= departs, departure (on timetables) salida -
5 draw
1 nMECH, MECH ENG ángulo de retiro mPAPER tracción f, tiro m2 vtMECH ENG trefilarTEXTIL estirarWATER TRANSP arriar, calar3 vi -
6 test
1 nCHEM ensayo m, prueba fCOAL comprobación f, contraste m, dócima f, ensayo m, experimento m, prueba fCOMP&DP prueba fMECH ensayo m, examen m, experimento m, prueba fMETALL ensayo m, prueba fPHYS prueba fREFRIG ensayo m, prueba fSPACE ensayo m, prueba f, verificación fTELECOM, TEXTIL ensayo m2 vtGEN efectuar una prueba de, ensayar, probar3
См. также в других словарях:
Bench press — illustration The bench press is an exercise of the upper body. For bodybuilding purposes, it is used to stimulate the pectorals, deltoids, and triceps. While on his or her back, the person performing the bench press lowers a weight to the level… … Wikipedia
bench — n 1: the place where a judge sits in court asked counsel to approach the bench compare bar 1a, dock, jury box, sidebar … Law dictionary
bar — 1 / bär/ n often attrib 1 a: the railing in a courtroom that encloses the area around the judge where prisoners are stationed in criminal cases or where the business of the court is transacted in civil cases compare bench 1, dock … Law dictionary
bench — [n1] furniture for sitting bank, chair, form, lawn seat, pew, seat, settee, settle, stall; concept 443 bench [n2] large table board, counter, desk, easel, ledge, shelf, trestle, workbench, work table; concept 443 bench [n3] group of judges co … New thesaurus
Bench and Bar. — (MN) … Black's law dictionary
bar — [n1] rod; straight length of material batten, billet, boom, crossbar, crosspiece, ingot, lever, paling, pig, pole, rail, rib, rule, shaft, slab, spar, spoke, stake, stick, streak, strip, stripe, stroke; concepts 470,471 bar [n2] barrier; blockage … New thesaurus
Bench — [bentʃ; englisch »Bank«] die, / es, Recht: im angloamerikanischen Recht allgemein der Sitz für Personen mit amtlicher Eigenschaft, besonders im britischen Parlament die Abgeordnetenbank, v. a. die dem Parteiführer und seinen wichtigsten… … Universal-Lexikon
bar of justice — index bench, court, judicatory Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Bar (law) — The bar (with swinging gate doors) in an American courtroom that separates the judge s bench and lawyer s tables from the public viewing area in the foreground. The term bar is also a metonym used to collectively define the group of licensed… … Wikipedia
Bar association — A bar association is a professional body of lawyers. Some bar associations are responsible for the regulation of the legal profession in their jurisdiction; others are professional organizations dedicated to serving their members; in many cases,… … Wikipedia
bar — The court, in its strictest sense, sitting in full term. The presence, actual or constructive, of the court. Thus a trial at bar is one had before the full court, distinguished from a trial had before a single judge at nisi prius. So the case at… … Black's law dictionary