-
1 chrzcić
( dziecko) to baptize; ( nadawać imię) to baptize, to christen; ( statek) to christen* * *ipf.- czę -cisz, -ij1. rel,. kośc. baptize; (przez zanurzenie, zwł. w kościołach ewangelickich) immerse; ochrzczono ją imieniem Anna she was baptized Anna.2. pot., żart. (= rozcieńczać) water down.3. przen. (= nadawać nazwę) christen, name.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > chrzcić
-
2 chrzest
* * *mi1. rel., kośc. baptism; trzymać kogoś do chrztu be sb's godfather l. godmother; hold a child being baptized.2. przen. ( oddanie do użytku) christening.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > chrzest
-
3 ochrzcić
* * *pf.-ij1. rel. bapitze.2. pot., żart. (= rozcieńczyć) thin (out).3. przen. (= nazwać) name, give a name to.pf.rel. be baptized.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ochrzcić
-
4 trzymać
1. (-am, -asz); vt( w rękach) to hold; (jedzenie, zwierzęta, więźnia) to keep2. vi(o kleju, szwach) to holdtrzymać kogoś w niepewności/napięciu — to keep sb in suspense
trzymać język za zębami — (przen) to keep one's tongue (between one's teeth)
trzymać rękę na pulsie — (przen) to have lub keep one's finger on the pulse (przen)
* * *ipf.1. (= nie wypuszczać) hold, keep; trzymać coś kurczowo cling to sth; trzymać kogoś do chrztu be sb's godfather l. godmother, hold a child being baptized; trzymać kogoś krótko keep a tight reign on sb; trzymać kogoś w ryzach keep a tight reign on sb; trzymać kogoś za słowo hold sb to sb's word l. promise; trzymać nerwy na wodzy keep one's temper in a leash, hold one's anger in check.2. (= przetrzymywać, więzić) hold, keep; trzymać kogoś pod kluczem lock sb up; trzymać kogoś pod pantoflem henpeck sb; trzymać psa na smyczy lead a dog on a leash.3. (= utrzymywać pozycję, pozę itp.) keep; trzymać ręce w kieszeni have one's hands in one's pockets; trzymać język za zębami hold one's tongue; trzymać (za kogoś) kciuki keep one's fingers crossed (for sb).4. (= przechowywać) keep; store; trzymać coś pod kluczem keep sth locked; trzymać coś w sekrecie keep sth secret.5. (= utrzymywać w jakimś stanie) keep; trzymać kogoś na muszce hold sb at gunpoint; trzymać kogoś w niepewności keep sb in suspense; trzymać kogoś w szachu keep sb in check; trzymać rękę na pulsie have l. keep one's finger on the pulse; trzymać w napięciu keep in suspense.6. (= stanowić mocowanie, podtrzymywać) hold; trzymać ciepło stay l. keep warm; trzymać fason keep up one's spirit; mróz trzyma frost lasts.7. pot. (= hodować) keep.8. pot. (= sympatyzować) be friends with, stick with; trzymać z kimś join up with sb, stick with sb.ipf.1. (= przytrzymywać się) hold on to; trzymać się czyjejś spódnicy be tied to one's mother's l. wife's apron-strings; głupstwa l. żarty się ciebie trzymają! you are never serious!; pieniądze się mnie nie trzymają I never seem to have (enough) money.2. (= być w jakimś stanie, być blisko) stay, remain; trzymać się na uboczu stay away from, stay clear of; trzymać się razem stick together.3. (= utrzymywać pozycję ciała) stand; sit; trzymać się prosto keep o.s. erect; ledwo trzymać się na nogach be on one's last legs; świetnie trzyma się w siodle he l. she is a born l. great (horse-)rider.4. pot. (= zachowywać kondycję) be in good shape; trzymać się przy życiu stay alive; świetnie się trzyma jak na swój wiek he l. she is in good shape considering his l. her age.5. (= nie upadać na duchu) not lose one's heart, keep up; trzymaj się (ciepło)! ( forma pożegnania) take care!6. (= walczyć, nie poddawać się) not give up, hang on.7. pot. (= nie rozpadać się) not fall apart, stick together; trzymać się cudem l. na słowo honoru hold together on a wing and a prayer; to się nie trzyma kupy this doesn't hang together.8. (= przestrzegać) (przepisów, zasad) keep to, stick to, adhere, observe.9. pot. (= nie zmieniać się) stay l. remain unchanged, not change.11. pot., biol. occur, belong to, be endemic to; live; grow.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > trzymać
-
5 chrz|cić
impf (chrzczę, chrzcisz) Ⅰ vt 1. Relig. to baptize, to christen- kiedy chrzcicie córkę? when are you going to have your daughter christened? ⇒ ochrzcić2. przen. (nadawać nazwę) to christen, to name [statek] ⇒ ochrzcić 3. pot., żart. (rozcieńczać wodą) to water down [wino, mleko] ⇒ ochrzcić Ⅱ chrzcić się Relig. to be baptized ⇒ ochrzcić sięThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > chrz|cić
-
6 chrzcz|ony
Ⅰ pp chrzcić Ⅱ adj. 1. Relig. [dziecko, osoba] baptized, christened 2. żart. [piwo, mleko] watered downThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > chrzcz|ony
-
7 ochrz|cić
pf Ⅰ vt 1. (udzielić sakramentu) [ksiądz] to baptize [dziecko] ⇒ chrzcić 2. (nadać imię) to christen- ochrzczono ją imieniem Konstancja she was christened Constance- wczoraj ochrzciliśmy naszą córeczkę yesterday we had our baby daughter christened ⇒ chrzcić3. (nadać nazwę) to dub, to christen- od razu ochrzciła mnie babcią she immediately dubbed me ‘Grandma’- ochrzcić statek imieniem „Stefan Batory” to name a ship the ‘Stefan Batory’ ⇒ chrzcić4. pot. (rozcieńczyć) to water [sth] down, to water down [wino, zupę] ⇒ chrzcić Ⅱ ochrzcić się to be baptized ⇒ chrzcić sięThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ochrz|cić
-
8 przyj|ąć
pf — przyj|mować impf (przyjmę, przyjęła, przyjęli — przyjmuję) Ⅰ vt 1. (wziąć) to accept [kwiaty, prezent, napiwek, nagrodę]; to take [czek, łapówkę]- przyjąć podanie od kandydata to accept a letter of application from a candidate- przyjąć coś w zastaw to take sth in pledge- przyjąć towar do sklepu to take in merchandise- hydraulik nie przyjął zapłaty za usługę the plumber didn’t take any money for his work2. (zaakceptować) to accept [propozycję, postulat, warunki, kandydaturę, zaproszenie, plan]- przyjąć czyjąś rezygnację to accept sb’s resignation- przyjąć uchwałę/ustawę to pass a resolution/bill- wniosek przyjęto przez aklamację the motion was passed by acclamation- nie przyjąć oferty to turn down an offer3. (zażyć, zjeść) to take, to ingest [lekarstwo, pokarm] 4. (zgodzić się wykonać) to take [sth] on, to take on [godność, posadę, pracę, stanowisko]- przyjąć zobowiązanie to take on an obligation- kelner przyjął od nas zamówienie the waiter took our order5. (wysłuchać) to accept [raport, meldunek, gratulacje]- przyjąć zażalenie/skargę to receive a complaint6. (zapożyczyć) to adopt [poglądy, zwyczaje, wzorce, praktyki] (od kogoś from sb) 7. (zareagować) to receive- przyjąć wiadomość entuzjastycznie to receive (the) news with enthusiasm- aktora przyjęto oklaskami the actor was greeted with applause- alarm wszyscy przyjęli za kiepski żart everybody treated the alarm as a bad joke8. (wziąć na siebie) to take [sth] on, to take on [obowiązek, odpowiedzialność, winę] 9. (uczynić członkiem społeczności) to enrol [uczniów, nowych członków]; to admit [pacjentów]- przyjąć kogoś do rodziny to make sb a member of the family10. (zatrudnić) to take [sb] in, to take in [pracownika]- starać się o przyjęcie do pracy to apply for a job11. (ugościć) to entertain [gościa]- przyjąć kogoś obiadem/kawą to give sb dinner/coffee- przyjąć kogoś z honorami to receive sb with full honours12. (zgodzić się na rozmowę) to see [interesanta, delegację]- przyjąć kogoś uprzejmie/lodowato to give sb a polite/an icy welcome13. Admin. [lekarz, dentysta] to see patients; [adwokat, urzędnik] to hold consulting hours- lekarz/dentysta przyjmuje po południu/od 8 do 10 the doctor/dentist sees patients in the afternoon/from 8 till 10 a.m.- „Przyjęcia interesantów w pon., wt., śr.” ‘consulting a. office hours Mon., Tue., Wed.’14. (zgodzić się zostać żoną) przyjąć oświadczyny to accept the proposal- oświadczył się i został przyjęty he proposed and was accepted15. (dać schronienie) to take [sb/sth] in, to take in [pogorzelców, uciekinierów, uchodźców]- przyjąć kogoś na nocleg to put sb up- kapitan przyjął rozbitków na statek the captain took the shipwrecked people on board16. (założyć) to assume- powszechnie przyjmuje się, że… it is widely assumed that…- przyjąć założenie, że… to make an assumption that…17. Relig. to take [komunię]- przyjąć chrzest to be baptized- przyjąć święcenia kapłańskie to take holy orders, to be ordained- przyjąć katolicyzm/protestantyzm to convert to Catholicism/Protestantism18. Sport to catch [podanie, piłkę] 19. Chem. [materiał] to absorb [barwniki, farbę] 20. (przybrać) [instytucja, organizacja, osoba] to take on [nazwę, imię, pseudonim]- po ślubie wiele kobiet przyjmuje nazwisko męża after marriage a lot of women take their husband’s name21. (zmienić) to assume [kształt, barwę, formę]- kameleon przyjmuje barwę otoczenia a chameleon takes on a. assumes the colour of its environment- płyn przyjmuje kształt naczynia liquid assumes the shape of the containerⅡ przyjąć się — przyjmować się 1. [drzewo, roślina] to take root- sadzonki się przyjęły the cuttings have taken root2. (rozpowszechnić się) [powiedzenie, moda, zwyczaj] to catch on- przyjęło się mówić/robić/uważać coś it has become customary to say/do/think sth3. Med. [szczepionka] to give positive results 4. Med. [przeszczep] to take, to be accepted- przeszczep nerki się przyjął/nie przyjął the kidney transplant took/was rejected5. książk. (gościć się wzajemnie) to entertain one another■ w naszym miasteczku nie jest przyjęte, żeby młoda dziewczyna sama chodziła do pubu in our town it is unacceptable for a young girl to go to a pub on her ownThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przyj|ąć
-
9 przyst|ąpić
pf — przyst|ępować impf vi 1. (zabrać się) to set about- przystąpić do pracy nad czymś to set about working on sth- przystąpić do budowy szpitala to set about building a hospital2. (wziąć udział) to enter vt- przystąpić do konkursu/przetargu to enter a contest/an auction- przystąpić do rozmów z opozycją to enter into talks with the opposition3. Relig. przystępować do komunii/spowiedzi to go to Communion/confession- przystąpić do pierwszej komunii świętej to receive one’s First Communion- przystąpić do sakramentu chrztu/bierzmowania to be baptized/confirmed4. (wstąpić) to accede książk.- przystąpić do Unii Europejskiej to accede to the European Union5. książk. (podejść) to walk up- przystąpiło do niego dwóch mężczyzn two men walked up to himThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przyst|ąpić
См. также в других словарях:
Baptized — Baptize Bap*tize , v. t. [imp. & p. p. {Baptized}; p. pr. & vb. n. {Baptizing}.] [F. baptiser, L. baptizare, fr. Gr. bapti zein. See {Baptism}.] 1. To administer the sacrament of baptism to. [1913 Webster] 2. To christen (because a name is given… … The Collaborative International Dictionary of English
baptized — adjective who has been baptized … Wiktionary
baptized — un·baptized; … English syllables
Baptized in Blood — … Deutsch Wikipedia
Baptized in Gasoline — Infobox Album| Name = Baptized In Gasoline Type = studio Artist = Burn Victim Released = 2005 Length = 20:15 Label = Redrum Records Genre = Brutal death metal Producer = Last album = Been Caught Neckin (2002) This album = Baptized In Gasoline… … Wikipedia
baptized — (Roget s IV) modif. Syn. Christened, purified, held at the font; see named 1 … English dictionary for students
baptized — baptize (Amer.) bap·tize || bæp taɪz v. perform ceremony of baptism by immersing in water (Christian ritual symbolizing admittance into the church); give a name to person during the ceremony of baptism (also baptise) … English contemporary dictionary
baptized — adjective having undergone the Christian ritual of baptism • Syn: ↑baptised • Ant: ↑unbaptized … Useful english dictionary
Fire Baptized Holiness Church of God of the Americas — The Fire Baptized Holiness Church of God of the Americas is a predominantly African American pentecostal holiness denomination of Christians.This church was founded by Benjamin Hardin Irwin and William Edward Fuller, Sr. (1875 1958). The Fire… … Wikipedia
Fire-Baptized Holiness Church — The Fire Baptized Holiness Church, founded 1895 in Iowa by Benjamin H. Irwin, was a predecessor body to two American Pentecostal bodies: the International Pentecostal Holiness Church and the Fire Baptized Holiness Church of God of the Americas.… … Wikipedia
Faithful (baptized Catholic) — Faithful is a Roman Catholic term referring to those who:: are those who, inasmuch as they have been incorporated in Christ through Baptism, have been constituted as the people of God; for this reason, since they have become sharers in Christ s… … Wikipedia