-
81 ten-pin bowling
noun (a game in which a ball is rolled at ten skittles in order to knock down as many as possible.) joc de popice -
82 ten-pin bowling
noun (a game in which a ball is rolled at ten skittles in order to knock down as many as possible.) μπόουλινγκ με 10 κορίνες, τσούνια -
83 ten-pin bowling
noun (a game in which a ball is rolled at ten skittles in order to knock down as many as possible.) hra v kuželky -
84 ten-pin bowling
noun (a game in which a ball is rolled at ten skittles in order to knock down as many as possible.) kolky (hra) -
85 snap-ring ball bearing
English-Russian big polytechnic dictionary > snap-ring ball bearing
-
86 ten-pin bowling
noun (a game in which a ball is rolled at ten skittles in order to knock down as many as possible.) jeu de quilles -
87 ten-pin bowling
noun (a game in which a ball is rolled at ten skittles in order to knock down as many as possible.) boliche -
88 pinball pin·ball n
['pɪnˌbɔːl](also: pinball machine) flipper m inv -
89 spherical pin of ball joint
sworzeń kulowy przegubuEnglish-Polish dictionary for engineers > spherical pin of ball joint
-
90 pinball
pin.ball[p'inbɔ:l] n fliperama: jogo eletrônico com pinos e bola. -
91 pinball machine
-
92 pinball
-
93 pinball machine
'pin·ball ma·chine nFlipper m -
94 joint
1. замок, муфта, соединение, стык; сварное соединение; шов; спай2. горн. трещина отдельности; плоскость соприкосновения; линия кливажа3. связь; сплетение, скрутка; сочленение4. шарнир, шарнирная связь«flash weld» tool joints — приварные замки
buttress thread tool joint — замковое соединение с трапецеидальной резьбой (для соединения труб больших диаметров)
integral marine riser joint — составная секция водоотделяющей колонны (состоит из трубы этой колонны и труб малого диаметра, служащих для регулирования давления и глушения скважины и выполненных как одно целое)
internal flush tool joint — замок с широким [равнопроходным] отверстием, ШПО
joint of drill pipe — звено бурильных труб, заканчивающееся замком
marine riser flex joint — шарнирная секция водоотделяющей колонны; гибкая секция водоотделяющей колонны
single ball, pressure balanced flex joint — одношаровой, разгруженный (от действия давления) шарнирный узел
— closed joint— riveted joint
* * *
1. плеть ( трубопровода)2. однотрубка, однотрубная свечаbuttress thread tool joint — замковое соединение с трапецеидальной резьбой (для соединения труб больших диаметров)
joint of drill pipe — звено бурильных труб, заканчивающееся замком
tapered-bore full hole tool joint — замок (для бурильных труб) с широким проходным отверстием с конической расточкой
tapered-bore internal flush tool joint — замок (для бурильных труб) с увеличенным проходным отверстием с конической расточкой
* * *
1. трещина, отдельность; диаклаз (геол.)2. замок (цилиндрический, конический и клиновый), муфта, соединение; свеча из бурильных труб3. общий, совместный, одновременный
* * *
трещина, отдельность; узел
* * *
1) муфта; шарнир; соединение; стык3) однотрубка, однотрубная свеча4) плеть ( трубопровода)5) геол. трещина отдельности•to add a new joint — наращивать колонну труб;
to brake out a joint — развинчивать (напр. соединение бурильных труб);
to make up a tool joints — крепить замковые соединения;
to screw a tool joint on drill pipe — навинчивать замок на бурильную трубу;
to set up joints — зачеканивать стыки ( труб) свинцом;
to set up tool joint — крепить замковое соединение;
to tighten a tool joint — докреплять замок для бурильных труб;
- joint of drill pipeto torque up tool joint — докреплять бурильный замок;
- abutment joint
- articulated arm joint
- back-off joint
- ball joint
- bayonet joint
- bell-and-spigot joint
- bell-butt joint
- blast tubing joint
- box joint
- box-and-pin joint
- branch joint
- bumper safety joint
- butt joint
- butt-and-strap joint
- butted-and-strapped joint
- buttress thread tool joint
- butt-welded joint
- cable joint
- casing joint
- compression coupling joint
- conduit joint
- copperplated joint
- counterbore welded tool joint
- coupling joint
- cross joint
- crossover joint
- double joint
- double-tilted joint
- double-universal joint
- doweled joint
- drill pipe joint
- drill pipe safety joint
- eccentric tool joint
- edge joint
- elbow joint
- erection joint
- expanded joint
- expansion joint
- extension pipe joint
- extrahole tool joint
- faulty welded joint
- field joint
- fishing string safety joint
- flange butt joint
- flanged joint
- flanged-butt joint
- flash welded tool joint
- flex joint
- flexible joint
- float joint
- flush joint
- full-hole joint
- grief joint
- hard-banded tool joint
- hard-faced tool joint
- hexagonal kelly joint
- high resistance joint
- hinge joint
- integral joint
- integral marine riser joint
- integral tool joint
- internal flush tool joint
- jar safety joint
- joggle joint
- kelly joint
- key joint
- knee joint
- knock-off joint
- knuckle joint
- knuckle-and-socket joint
- landing joint
- lap joint
- left-hand joint
- lock joint
- male joint
- male half of tool joint
- married joint
- nipple joint
- overlap joint
- pin joint
- pin-connected joint
- pin-type safety joint
- pipe joint
- pipe expansion joint
- pipe safety joint
- pipeline joint
- positive safety joint
- pressure balanced slack joint
- pressure welded tool joint
- pump rod joint
- pup joint
- quick-disconnecting joint
- recessed flanged joint
- reducing joint
- regular tool joint
- riser pipe joint
- riser pup joint
- saddle joint
- safety joint
- semiinternal flush tool joint
- shear pin safety joint
- shoe joint
- shrunk-on joint
- single-lap joint
- slack joint
- sleeve joint
- slick joint
- slim-hole joint
- slip joint
- slotted joint
- socked joint
- socket-and-spigot joint
- spherical joint
- spigot-and-faucet joint
- spigot-and-socket joint
- square joint
- square shoulder tool joint
- starter joint
- streamlined joint
- streamlined tool joint
- sucker-rod joint
- swing joint
- swivel joint
- T-joint
- taper joint
- tapered-bore full hole tool joint
- tapered-bore internal flush tool joint
- tapered shoulder tool joint
- telescoping joint
- tension joint
- threaded collar joint
- threaded pipe joint
- tight joint
- tongue-and-groove joint
- tool joint
- transverse joint
- triple joint
- tubing joint
- under-pump sucker rod joint
- union joint
- unitized joint
- universal joint
- universal ball joint
- unprotected tool joint
- upset-end joint
- wedge joint
- welded joint
- welded butt joint
- welded tool joint
- welded-on joint
- welding joint
- well starter joint
- wiped joint
- yoke joint* * *• замок• одиночка• связь• скрутка• трубки -
95 bearing
опора; подшипник; вкладыш (подшипника); цапфа; опорная площадь; точка опоры; II направляющий; опорный; несущий; содержащий; поддерживающий- bearing body - bearing bolt - bearing bond - bearing box - bearing burning-out - bearing bush - bearing bushing - bearing cage - bearing cap - bearing capacity - bearing capacity of soil - bearing carrier - bearing clearance - bearing cone - bearing cup - bearing cup inserter - bearing cup inserter set - bearing disc - bearing driver - bearing driver set - bearing edge - bearing extractor - bearing face - bearing feed pipe - bearing flange - bearing friction - bearing friction loss - bearing housing - bearing journal - bearing lining - bearing load - bearing metal - bearing oil - bearing oil pipe - bearing oil pipe union - bearing plate - bearing power - bearing preload indicator - bearing pressure - bearing puller - bearing race - bearing reaction - bearing release lever - bearing remover - bearing replacer - bearing retainer puller - bearing roller - bearing saddle bore - bearing seat - bearing shell - bearing spring - bearing strip - bearing stud - bearing support - bearing surface - bearing surface area - bearing take-up - bearing tension indicator - bearing-up pulley - bearing value - bearing wheel - bearing with side plate - bearing with taper bore - bearing wrench - line up the bearing - air-lubricated thrust bearing - big-end bearing - blade bearing - block bearing - bottom-end bearing - bracket bearing - bronze bearing - bronze-backed bearing - bush bearing - cadmium-alloy bearing - cageless bearing - camshaft bearing - central bearing - centre bearing - centre main bearing - clearance bearing - clutch bearing - clutch pilot bearing - clutch release bearing - clutch throwout bearing - clutch thrust bearing - clutch withdrawal bearing - collar bearing - collar step bearing - collar thrust bearing - composite bearing - compound bearing - conical bearing - conical roller bearing - conical roller thrust bearing - connecting rod bearing - connecting rod big-end bearing - copper-lead bearing - crank bearing - crankpin bearing - crankshaft bearing - crankshaft main bearing - cup-and-cone bearing - cylindrical roller bearing - cylindrical roller bearing with long rollers - cylindrical roller bearing without inner and outer rings - deep-groove bearing - differential bearing - discoloured bearing - divided bearing - double angular bearing - double-cone bearing - double-cup bearing - double-plate bearing - double-row bearing - double-row angular contact ball bearing - double-row radial-thrust ball bearing - double seal bearing - double sealed bearing - double-shield bearing - double-shield ball bearing - double-thrust bearing - drop-hanger bearing - duplex bearing - elastically yielding bearing - end bearing - end journal bearing - end thrust bearing - even bearing - fabri-seal bearing - fan and pump shaft bearing - fan spindle bearing - filling slot-type bearing - fitted bearing - fixed bearing - flanged cup bearing - flat bearing - flexible roller bearing - floating bearing - foot-step bearing - fork bearing - free bearing - front main bearing - front-wheel bearing - fulcrum bearing - full-journal bearing - full-type bearing without retainer - graphite bearing - graphited oilless bearing - gudgeon bearing - guide bearing - half-bearing - hanger-bearing - head bearing - heavy-duty bearing - high-speed bearing - hot bearing - inner bearing - intermediate bearing - iron base bearing - jeweled bearing - journal bearing - king-pin bearing - king pin thrust bearing - knife bearing - knife-edge bearing - knuckle bearing - lay shaft bearing - leading-screw bearing - lignum vital bearing - locating bearing - location bearing - lower bearing - lubri-seal bearing - magneto bearing - main bearing - main shaft pilot bearing - middle bearing - nail bearing - narrow-type bearing - neck journal bearing - needle bearing - needle bearing with closed end - needle roller bearing - non-filling slot-type bearing - notched type bearing - oblique pillow-block bearing - oblique plummer-block bearing - oilless bearing - oil-ring bearing - one-shield bearing - oscillation bearing - outboard bearing - outborne bearing - outer bearing - overhung bearing - oversize bearing - parallel bearing - parallel roller bearing - partial journal bearing - pedal bearing - pedestal bearing - pendulum bearing - permanently sealed bearing - pilot bearing - pin rocker bearing - pivot bearing - pivoted bearing - plain bearing - plain-and-ball bearing - plain journal bearing - pockwood bearing - preloaded bearing - prelubricated bearing - primary shaft bearing - propeller shaft centre bearing - quarter box bearing - quill bearing - radial bearing - radial ball bearing - radial-thrust bearing - radial-thrust ball bearing - rear main bearing - reciprocating bearing - release bearing - reverse idler gear bearing - rigid-type bearing - ring lubricating bearing - ring oiling bearing - ring step bearing - rocker bearing - roller bearing - roller bearing with spiral - roller step bearing - roller thrust bearing - rolling bearing - rolling contact bearing - round bearing - sealed bearing - self-setting bearing - Seller's bearing - shaft bearing - shielded bearing - shielded ball bearing - single-plate ball bearing - single-row angular contact ball bearing with split outer race - single-row ball bearing - single-row deep groove ball bearing - single-row maximum capacity bearing - single-row radial ball bearing - single-shield bearing - single-thrust bearing - sintered metal powder bearing - sleeve bearing - sleeve half-bearing - sliding bearing - snap-ring bearing - snap-ring ball bearing - solid bearing - solid roller bearing - spherangular roller bearing - spherical bearing - spherical roller bearing - spherical seating ring bearing - spigot bearing - split bearing - split clamping bearing - split inner race bearing - split outer race bearing - spring bearing - steel-backed bearing - steep-angle bearing - steering knuckle thrust bearing - steering shaft thrust bearing - step bearing - straddle-mounted bearings - stuffing box bearing - supporting bearing - swing bearing - swiveling bearing - tail bearing - taper roller bearing - taper roller bearing with flanged cup - taper thrust bearing - tapered bearing - tapered roller bearing - thin wall bearing - thin walled bearing - throw bearing - throw-out bearing - thrust bearing - thrust clutch bearing - thrust roller bearing - thrust taper roller bearing - tilting bearing - Timken bearing - tip bearing - toe bearing - tooth bearing - transmission bearing - transmission countershaft bearing - transmission main drive gear bearing - transmission main shaft pilot bearing - transverse bearing - trunnion bearing - tumbler bearing - two-direction thrust bearing - two-part bearing - unbushed bearing - universal-joint bearing - unnotched bearing - upper bearing - water-cooled bearing - water-sealed bearing - white metal bearing - wide inner ring bearing - wiped bearing - wound roller bearing - wound roller bearing with solid outer race - wound roller bearing with split outer race - wound roller bearing without inner ring - wrist pin bearing -
96 hinge
1) шарнир3) прикреплять шарнирно; навешивать на петли•- ball-bearing hinge - ball-bearing butt hinge - blind hinge - butterfly hinge - casement hinge - continuous hinge - cross-garnet hinge - crown hinge - cylindrical hinge - door hinge - end hinge - erection hinge - expansion hinge - fast joint hinge - fast-pin butt hinge - fixed hinge - hook-and-eye hinge - imaginary hinge - joint hinge - loose-pin hinge - parliament hinge - pin hinge - pivot hinge - plastic hinge - plate hinge - real hinge - single hinge - skew-back hinge - spatial hinge - spring hinge - spring butt hinge - strap hinge - T-hinge - top hinge - window hinge* * *1. шарнир2. петля ( дверная или оконная)- adjustable ball hinge
- backflap hinge
- ball hinge
- ball-joint hinge
- blind hinge
- boom hinge
- butt hinge
- cabinet hinge
- continuous hinge
- cross garnet hinge
- crown hinge
- door hinge
- double-action hinge
- erection hinge
- fast-pin butt hinge
- female hinge
- flap hinge
- garnet hinge
- gate hinge
- H hinge
- half-mortise hinge
- half-surface hinge
- H and L hinge
- heave-off hinge
- horizontal spring hinge
- invisible hinge
- knuckle ball bearing hinge
- loose-joint hinge
- loose-pin hinge
- male hinge
- offset hinge
- parliament hinge
- piano hinge
- pin hinge
- pivot hinge
- plastic hinge
- rising hinge
- shutter hinge
- skewback hinge
- spring door hinge
- steel hinge
- strap hinge
- surface-mounted hinge
- T hinge
- window hinge -
97 bowl
I nounmixing/washing-up bowl — Rühr-/Abwaschschüssel, die
soup-bowl — Suppentasse, die
sugar -bowl — Zuckerdose, die
II 1. noun 2. intransitive verba bowl of water — eine Schüssel/Schale Wasser
2) (Cricket) werfen3. transitive verb1) (roll) rollen lassenbowl somebody over — (fig.) jemanden überwältigen od. (ugs.) umhauen
bowl the batsman [out]/side out — den Schlagmann/die Mannschaft ausschlagen
* * *I 1. [bəul] noun(a wooden ball rolled along the ground in playing bowls. See also bowls below.) die Kugel2. verb1) (to play bowls.) Bowls spielen, kegeln2) (to deliver or send (a ball) towards the batsman in cricket.) den Ball werfen3) (to put (a batsman) out by hitting the wicket with the ball: Smith was bowled for eighty-five (= Smith was put out after making eighty-five runs).) zum Ausscheiden zwingen•- academic.ru/8488/bowler">bowler- bowling
- bowls
- bowling-alley
- bowling-green
- bowl over II [bəul] noun1) (a round, deep dish eg for mixing or serving food etc: a baking-bowl; a soup bowl.) die Schüssel2) (a round hollow part, especially of a tobacco pipe, a spoon etc: The bowl of this spoon is dirty.) die Höhlung* * *bowl1[bəʊl, AM boʊl]na \bowl of cornflakes eine Schüssel Cornflakesa \bowl of rice eine Schale Reisa \bowl of soup eine Tasse Suppe▪ the B\bowl das Stadion3.▶ life is just a \bowl of cherries das Leben ist einfach wunderbarshe's so rich that life's just a \bowl of cherries for her sie ist so reich, dass das Leben für sie das reinste Zuckerschlecken ist fambowl2[bəʊl, AM boʊl]I. vi1. (in cricket) werfenII. vt1. (dismiss)▪ to \bowl sb jdn ausschlagento \bowl a ball einen Ball rollento \bowl a bowling ball eine Bowlingkugel werfenIII. n2. BRIT▪ \bowls + sing vb Bowling ntto play [at] \bowls Bowling spielen* * *I [bəʊl]n1) Schüssel f; (smaller, shallow also, fingerbowl) Schale f; (for sugar etc) Schälchen nt; (for animals, prisoners also) Napf m; (= punch bowl) Bowle f; (= washbowl also) Becken nta bowl of milk — eine Schale/ein Napf Milch
2) (of pipe) Kopf m; (of spoon) Schöpfteil m; (of lavatory) Becken nt; (of lamp) Schale f; (of wineglass) Kelch m4) (US: stadium) Stadion ntII1. n(SPORT: ball) Kugel f → also bowlsSee:→ also bowls2. vihe came bowling down the street — er kam auf der Straße angerauscht (inf)
3. vt* * *bowl1 [bəʊl] s1. a) Schüssel fb) (Obst- etc) Schale f:life isn’t just a bowl of cherries das Leben ist kein Honig(sch)leckend) Napf m (für Tiere etc)f) Bowle f (Gefäß)4. ausgehöhlter oder schalenförmiger Teil, besondersb) (Waag-, Leuchter- etc) Schale fc) Höhlung f (des Löffels etc)5. GEOG Becken n6. US Stadion nbowl2 [bəʊl]A s1. a) (Bowling-, Bowls-, Kegel) Kugel fc) Wurf m (auch Kricket)2. schotta) Murmel f3. obs Kugel f4. TECH Walze f (der Tuchpresse)B v/t1. a) allg rollen (lassen)b) einen Reifen rollen, treibenc) Bowling etc: die Kugel werfend) Kricket: den Ball werfen2. Bowling etc: ein Ergebnis erzielenC v/i1. a) bowlen, Bowls spielenb) bowlen, Bowling spielenc) kegeln2. Bowling, Kricket etc: werfen* * *I nounmixing/washing-up bowl — Rühr-/Abwaschschüssel, die
soup-bowl — Suppentasse, die
sugar -bowl — Zuckerdose, die
II 1. noun 2. intransitive verba bowl of water — eine Schüssel/Schale Wasser
2) (Cricket) werfen3. transitive verb1) (roll) rollen lassenbowl somebody over — (fig.) jemanden überwältigen od. (ugs.) umhauen
2) (Cricket etc.) werfenbowl the batsman [out]/side out — den Schlagmann/die Mannschaft ausschlagen
* * *n.Becken - n.Kugel -n f.Schale -n f.Schüssel -n f. v.Bowling spielen ausdr.kegeln v. -
98 head
hed
1. noun1) (the top part of the human body, containing the eyes, mouth, brain etc; the same part of an animal's body: The stone hit him on the head; He scratched his head in amazement.) cabeza2) (a person's mind: An idea came into my head last night.) cabeza, mente3) (the height or length of a head: The horse won by a head.) cabeza4) (the chief or most important person (of an organization, country etc): Kings and presidents are heads of state; (also adjective) a head waiter; the head office.) cabeza, jefe5) (anything that is like a head in shape or position: the head of a pin; The boy knocked the heads off the flowers.) cabeza6) (the place where a river, lake etc begins: the head of the Nile.) fuente, nacimiento7) (the top, or the top part, of anything: Write your address at the head of the paper; the head of the table.) cabecera, principio8) (the front part: He walked at the head of the procession.) a la cabeza de, al frente de9) (a particular ability or tolerance: He has no head for heights; She has a good head for figures.) madera; cabeza10) (a headmaster or headmistress: You'd better ask the Head.) director; directora11) ((for) one person: This dinner costs $10 a head.) por cabeza12) (a headland: Beachy Head.) cabo, punta13) (the foam on the top of a glass of beer etc.) espuma
2. verb1) (to go at the front of or at the top of (something): The procession was headed by the band; Whose name headed the list?) encabezar2) (to be in charge of; to be the leader of: He heads a team of scientists investigating cancer.) encabezar, estar al frente de, dirigir3) ((often with for) to (cause to) move in a certain direction: The explorers headed south; The boys headed for home; You're heading for disaster!) dirigirse a, encaminarse hacia, ir rumbo a4) (to put or write something at the beginning of: His report was headed `Ways of Preventing Industrial Accidents'.) titular5) ((in football) to hit the ball with the head: He headed the ball into the goal.) cabecear, rematar con la cabeza•- - headed- header
- heading
- heads
- headache
- headband
- head-dress
- headfirst
- headgear
- headlamp
- headland
- headlight
- headline
- headlines
- headlong
- head louse
- headmaster
- head-on
- headphones
- headquarters
- headrest
- headscarf
- headsquare
- headstone
- headstrong
- headwind
- above someone's head
- go to someone's head
- head off
- head over heels
- heads or tails?
- keep one's head
- lose one's head
- make head or tail of
- make headway
- off one's head
head1 n1. cabezamind your head! ¡cuidado con la cabeza!2. cabecera3. jefe / directorhead2 vb1. encabezar / ir a la cabeza2. cabecear / dar de cabezato head for... dirigirse a... / ir camino de...I'm heading for home me dirijo a casa / voy camino de casatr[hed]2 (on tape recorder, video) cabezal nombre masculino3 (of bed, table) cabecera4 (of page) principio5 (on beer) espuma6 (cape) cabo, punta7 (of school, company) director,-ra8 (cattle) res nombre femenino■ four hundred head of cattle cuatrocientas reses, cuatrocientas cabezas de ganado9 (coin) cara10 (of cabbage, lettuce) cogollo; (of cauliflower) pella1 principal, jefe1 (company, list etc) encabezar2 (ball) rematar de cabeza, dar un cabezazo a, cabecear\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLfrom head to toe / from head to foot de pies a cabezaheads or tails? ¿cara o cruz?off the top of one's head sin pensárselo, así de entradaon your own head be it! ¡allá te las compongas!per head por barba, por cabeza■ it cost us £12 per head nos costó doce libras por barbato be head over heels in love with somebody estar locamente enamorado,-a de alguiento be off one's head estar chiflado,-ato bite somebody's head off familiar echar una bronca a alguiento do something standing on one's head hacer algo con los ojos vendadosto have a good head for figures tener facilidad para los númerosto have a head for heights no padecer vértigoto keep one's head above water mantenerse a floteto keep one's head mantener la calmato laugh one's head off reírse a carcajadastwo heads are better than one cuatro ojos ven más que doshead teacher director,-rahead start ventajahead office oficina centralhead ['hɛd] vt1) lead: encabezar2) direct: dirigirhead vi: dirigirsehead adjmain: principalthe head office: la oficina central, la sedehead n1) : cabeza ffrom head to foot: de pies a cabeza2) mind: mente f, cabeza f3) tip, top: cabeza f (de un clavo, un martillo, etc.), cabecera f (de una mesa o un río), punta f (de una flecha), flor m (de un repollo, etc.), encabezamiento m (de una carta, etc.), espuma f (de cerveza)4) director, leader: director m, -tora f; jefe m, -fa f; cabeza f (de una familia)5) : cara f (de una moneda)heads or tails: cara o cruz6) : cabeza f500 head of cattle: 500 cabezas de ganado$10 a head: $10 por cabeza7)to come to a head : llegar a un punto críticoadj.• primero, -a adj.• principal adj.n.• cabecera s.f.• cabeza s.f.• cabezuela s.f.• director s.m.• dirigente s.m.• encabezamiento s.m.• mayor s.m.• mollera s.f.• principal s.m.• testa s.f.expr.• atajar v.• cortarle el paso expr.v.• cabecear v.• descabezar v.• dirigir v.• encabezar v.• mandar v.hed
I
1) ( Anat) cabeza fto stand on one's head — pararse de cabeza (AmL), hacer* el pino (Esp)
from head to foot o toe — de pies a cabeza, de arriba (a) abajo
he's a head taller than his brother — le lleva or le saca la cabeza a su hermano
head over heels: she tripped and went head over heels down the steps tropezó y cayó rodando escaleras abajo; to be head over heels in love estar* locamente or perdidamente enamorado; heads up! (AmE colloq) ojo! (fam), cuidado!; on your/his (own) head be it la responsabilidad es tuya/suya; to bang one's head against a (brick) wall darse* (con) la cabeza contra la pared; to be able to do something standing on one's head poder* hacer algo con los ojos cerrados; to bite o snap somebody's head off echarle una bronca a alguien (fam); to bury one's head in the sand hacer* como el avestruz; to get one's head down (colloq) ( work hard) ponerse* a trabajar en serio; ( settle for sleep) (BrE) irse* a dormir; to go over somebody's head ( bypassing hierarchy) pasar por encima de alguien; ( exceeding comprehension): his lecture went straight over my head no entendí nada de su conferencia; to go to somebody's head subírsele a la cabeza a alguien; to have a big o swelled o (BrE) swollen head ser* un creído; he's getting a swelled o (BrE) swollen head se le están subiendo los humos a la cabeza; to have one's head in the clouds tener* la cabeza llena de pájaros; to hold one's head up o high o up high ir* con la cabeza bien alta; to keep one's head above water mantenerse* a flote; to keep one's head down ( avoid attention) mantenerse* al margen; ( work hard) no levantar la cabeza; (lit: keep head lowered) no levantar la cabeza; to knock something on the head (colloq) dar* al traste con algo; to laugh one's head off reírse* a mandíbula batiente, desternillarse de (la) risa; to scream/shout one's head off gritar a voz en cuello; to make head or tail o (AmE also) heads or tails of something entender* algo; I can't make head or tail of it para mí esto no tiene ni pies ni cabeza; to rear one's ugly head: racism/fascism reared its ugly head again volvió a aparecer el fantasma del racismo/fascismo; to stand/be head and shoulders above somebody ( be superior) darle* cien vueltas a alguien, estar* muy por encima de alguien; to stand o turn something on its head darle* la vuelta a algo, poner* algo patas arriba (fam), dar* vuelta algo (CS); to turn somebody's head: the sort of good looks that turn heads el tipo de belleza que llama la atención or que hace que la gente se vuelva a mirar; (before n) head injury — lesión f en la cabeza
2) (mind, brain) cabeza fI said the first thing that came into my head — dije lo primero que se me ocurrió or que me vino a la cabeza
he needs his head examined — está or anda mal de la cabeza
she has a good head for business/figures — tiene cabeza para los negocios/los números
use your head! — usa la cabeza!, piensa un poco!
if we put our heads together, we'll be able to think of something — si lo pensamos juntos, algo se nos ocurrirá
it never entered my head that... — ni se me pasó por la cabeza or jamás pensé que...
to get something into somebody's head — meterle* algo en la cabeza a alguien
to be off one's head — (colloq) estar* chiflado (fam), estar* or andar* mal de la cabeza
to be out of one's head — (sl) ( on drugs) estar* flipado or volado or (Col) volando or (Méx) hasta atrás (arg); ( drunk) estar* como una cuba (fam)
to be soft o weak in the head — estar* mal de la cabeza
to get one's head (a)round something: I can't get my head (a)round this new system no me entra este nuevo sistema; to have one's head screwed on (right o the right way) (colloq) tener* la cabeza bien puesta or sentada; to keep/lose one's head mantener*/perder* la calma; two heads are better than one — cuatro ojos ven más que dos
3)a) ( of celery) cabeza f; (of nail, tack, pin) cabeza f; (of spear, arrow) punta f; ( of hammer) cabeza f, cotillo m; ( of pimple) punta f, cabeza f; ( on beer) espuma f; ( of river) cabecera fb) (top end - of bed, table) cabecera f; (- of page, letter) encabezamiento m; (- of procession, line) cabeza f4)a) ( chief) director, -tora m,fhead of state/government — jefe, -fa m,f de Estado/de Gobierno
the head of the household — el/la cabeza de familia; (before n)
head buyer — jefe, -fa m,f de compras
head girl/boy — (BrE Educ) alumno elegido para representar al alumnado de un colegio
head waiter — maître m, capitán m de meseros (Méx)
b) ( head teacher) (esp BrE) director, -tora m,f (de colegio)5)a) ( person)$15 per head — 15 dólares por cabeza or persona
6) ( crisis)to come to a head — hacer* crisis, llegar* a un punto crítico
7)a) ( magnetic device) (Audio, Comput) cabeza f, cabezal mb) ( of drill) cabezal mc) ( cylinder head) culata f8) ( Geog) cabo m
II
1.
1)a) \<\<march/procession\>\> encabezar*, ir* a la cabeza de; \<\<list\>\> encabezar*b) \<\<revolt\>\> acaudillar, ser* el cabecilla de; \<\<team\>\> capitanear; \<\<expedition/department\>\> dirigir*, estar* al frente de2) ( direct) (+ adv compl) \<\<vehicle/ship\>\> dirigir*which way are you headed? — ¿hacia or para dónde vas?
3) ( in soccer) \<\<ball\>\> cabecear4) \<\<page/chapter\>\> encabezar*
2.
viwhere are you heading? — ¿hacia or para dónde vas?
it's time we were heading back — ya va siendo hora de que volvamos or regresemos
Phrasal Verbs:- head for- head off- head up[hed]1. N1) (=part of body) cabeza f•
the horse won by a (short) head — el caballo ganó por una cabeza (escasa)•
he went head first into the ditch/wall — se cayó de cabeza en la zanja/se dio de cabeza contra la paredthe government is ploughing head first into another crisis — el gobierno avanza irremediablemente hacia otra crisis
•
to give a horse its head — soltar las riendas a un caballoto give sb his/her head — dar rienda suelta a algn
•
wine goes to my head — el vino se me sube a la cabeza•
to keep one's head down — (lit) no levantar la cabeza; (=work hard) trabajar de lo lindo; (=avoid being noticed) intentar pasar desapercibido•
to nod one's head — decir que sí or asentir con la cabeza•
to shake one's head — decir que no or negar con la cabeza•
he stands head and shoulders above the rest — (lit) les saca más de una cabeza a los demás; (fig) los demás no le llegan a la suela del zapato•
to stand on one's head — hacer el pino•
she is a head taller than her sister — le saca una cabeza a su hermana•
he turned his head and looked back at her — volvió la cabeza y la miró- have one's head up one's arse or ass- bite sb's head off- put or lay one's head on the block- get one's head downto go over sb's head —
- hold one's head up highwith head held high — con la frente bien alta or erguida
- laugh one's head off- stand or turn sth on its head- want sb's head on a plate- turn one's head the other way- bury or hide or stick one's head in the sand- scream/shout one's head offI can't make head nor or or tail of what he's saying — no entiendo nada de lo que dice
- turn heads- keep one's head above wateracid 3., cloud 1., hang 1., 1), knock, price 1., 1), rear, swell 3., 1), top I, 1., 11)2) (=intellect, mind) cabeza fuse your head! — ¡usa la cabeza!
it's gone right out of my head — se me ha ido de la cabeza, se me ha olvidado
•
it was above their heads — no lo entendían•
it's better to come to it with a clear head in the morning — es mejor hacerlo por la mañana con la cabeza despejada•
it never entered my head — ni se me pasó por la cabeza siquiera•
to have a head for business/figures — ser bueno para los negocios/con los números•
to do a sum in one's head — hacer un cálculo mental•
he has got it into his head that... — se le ha metido en la cabeza que...I wish he would get it into his thick head that... — ya me gustaría que le entrara en ese cabezón que tiene que...
who put that (idea) into your head? — ¿quién te ha metido eso en la cabeza?
•
I can't get that tune out of my head — no puedo quitarme esa música de la cabeza•
it was over their heads — no lo entendían•
I'm sure if we put our heads together we can work something out — estoy seguro de que si intercambiamos ideas encontraremos una solución•
to take it into one's head to do sth, he took it into his head to go to Australia — se le metió en la cabeza ir a Australia•
don't worry your head about it — no te preocupes, no le des muchas vueltas- keep one's head- lose one's head- be/go off one's headyou must be off your head! — ¡estás como una cabra!
- be out of one's head- he's got his head screwed on- be soft or weak in the head- go soft in the head3) (=leader) [of firm] director(a) m / f; (esp Brit) [of school] director(a) m / fhead of French — el jefe/la jefa del departamento de francés
4) (=top part) [of hammer, pin, spot] cabeza f; [of arrow, spear] punta f; [of stick, cane] puño m; [of bed, page] cabecera f; [of stairs] parte f alta; (on beer) espuma f; [of river] cabecera f, nacimiento m; [of valley] final m; [of mountain pass] cima fat the head of — [+ organization] a la cabeza de; [+ train] en la parte delantera de
to sit at the head of the table — sentarse en la cabecera de la mesa, presidir la mesa
5) (Bot) [of flower] cabeza f, flor f; [of corn] mazorca f6) (Tech) (on tape-recorder) cabezal m, cabeza f magnética; [of cylinder] culata f; (Comput) cabeza freading/writing head — cabeza f de lectura/grabación
7) (=culmination)•
this will bring matters to a head — esto llevará las cosas a un punto crítico8) heads (on coin) cara fheads or tails? — ¿cara o cruz?, ¿águila o sol? (Mex)
9) (no pl) (=unit)£15 a or per head — 15 libras por cabeza or persona
10) (Naut) proa fhead to wind — con la proa a barlovento or de cara al viento
11) (Geog) cabo m12) (=pressure)head of steam — presión f de vapor
head of water — presión f de agua
13) (=height) [of water]there has to be a head of six feet between the tank and the bath — el tanque tiene que estar a una altura de dos metros con respecto al baño
14) (=title) titular m; (=subject heading) encabezamiento mthis comes under the head of... — esto viene en el apartado de...
2. VT1) (=be at front of) [+ procession, league, poll] encabezar, ir a la cabeza de; [+ list] encabezar2) (=be in charge of) [+ organization] dirigir; (Sport) [+ team] capitanear3) (=steer) [+ ship, car, plane] dirigir4) (Ftbl) [+ goal] cabecear5) [+ chapter] encabezar3.VIwhere are you heading or headed? — ¿hacia dónde vas?, ¿para dónde vas?
he hitched a ride on a truck heading or headed west — hizo autostop y lo recogió un camión que iba hacia el oeste
they were heading home/back to town — volvían a casa/a la ciudad
4.CPDhead boy N — (Brit) (Scol) ≈ delegado m de la escuela (alumno)
head buyer N — jefe(-a) m / f de compras
head case * N — (Brit) majara * mf, chiflado(-a) * m / f
head cheese N — (US) queso m de cerdo, cabeza f de jabalí (Sp), carne f en gelatina
head clerk N — encargado(-a) m / f
head coach N — (Sport) primer(a) entrenador(a) m / f
head count N — recuento m de personas
head gardener N — jefe(-a) m / f de jardineros
head girl N — (Brit) (Scol) ≈ delegada f de la escuela (alumna)
head height N — altura f de la cabeza
•
at head height — a la altura de la cabezahead injury N — herida f en la cabeza
head massage N — masaje m en la cabeza
•
to give sb a head massage — masajearle la cabeza a algn, darle un masaje en la cabeza a algnhead nurse N — enfermero(-a) m / f jefe
head office N — sede f central
head prefect N — (Brit) (Scol) ≈ delegado(-a) m / f de la escuela (alumno/alumna)
head restraint N — (Aut) apoyacabezas m inv, reposacabezas m inv
head start N — ventaja f
a good education gives your child a head start in life — una buena educación sitúa a su hijo en una posición aventajada en la vida
to have a head start (over or on sb) — (Sport, fig) tener ventaja (sobre algn)
he has a head start over other candidates — tiene ventaja sobre or les lleva ventaja a otros candidatos
head teacher N — director(a) m / f
head waiter N — maître m
head wound N — herida f en la cabeza
- head for- head off- head out- head up* * *[hed]
I
1) ( Anat) cabeza fto stand on one's head — pararse de cabeza (AmL), hacer* el pino (Esp)
from head to foot o toe — de pies a cabeza, de arriba (a) abajo
he's a head taller than his brother — le lleva or le saca la cabeza a su hermano
head over heels: she tripped and went head over heels down the steps tropezó y cayó rodando escaleras abajo; to be head over heels in love estar* locamente or perdidamente enamorado; heads up! (AmE colloq) ojo! (fam), cuidado!; on your/his (own) head be it la responsabilidad es tuya/suya; to bang one's head against a (brick) wall darse* (con) la cabeza contra la pared; to be able to do something standing on one's head poder* hacer algo con los ojos cerrados; to bite o snap somebody's head off echarle una bronca a alguien (fam); to bury one's head in the sand hacer* como el avestruz; to get one's head down (colloq) ( work hard) ponerse* a trabajar en serio; ( settle for sleep) (BrE) irse* a dormir; to go over somebody's head ( bypassing hierarchy) pasar por encima de alguien; ( exceeding comprehension): his lecture went straight over my head no entendí nada de su conferencia; to go to somebody's head subírsele a la cabeza a alguien; to have a big o swelled o (BrE) swollen head ser* un creído; he's getting a swelled o (BrE) swollen head se le están subiendo los humos a la cabeza; to have one's head in the clouds tener* la cabeza llena de pájaros; to hold one's head up o high o up high ir* con la cabeza bien alta; to keep one's head above water mantenerse* a flote; to keep one's head down ( avoid attention) mantenerse* al margen; ( work hard) no levantar la cabeza; (lit: keep head lowered) no levantar la cabeza; to knock something on the head (colloq) dar* al traste con algo; to laugh one's head off reírse* a mandíbula batiente, desternillarse de (la) risa; to scream/shout one's head off gritar a voz en cuello; to make head or tail o (AmE also) heads or tails of something entender* algo; I can't make head or tail of it para mí esto no tiene ni pies ni cabeza; to rear one's ugly head: racism/fascism reared its ugly head again volvió a aparecer el fantasma del racismo/fascismo; to stand/be head and shoulders above somebody ( be superior) darle* cien vueltas a alguien, estar* muy por encima de alguien; to stand o turn something on its head darle* la vuelta a algo, poner* algo patas arriba (fam), dar* vuelta algo (CS); to turn somebody's head: the sort of good looks that turn heads el tipo de belleza que llama la atención or que hace que la gente se vuelva a mirar; (before n) head injury — lesión f en la cabeza
2) (mind, brain) cabeza fI said the first thing that came into my head — dije lo primero que se me ocurrió or que me vino a la cabeza
he needs his head examined — está or anda mal de la cabeza
she has a good head for business/figures — tiene cabeza para los negocios/los números
use your head! — usa la cabeza!, piensa un poco!
if we put our heads together, we'll be able to think of something — si lo pensamos juntos, algo se nos ocurrirá
it never entered my head that... — ni se me pasó por la cabeza or jamás pensé que...
to get something into somebody's head — meterle* algo en la cabeza a alguien
to be off one's head — (colloq) estar* chiflado (fam), estar* or andar* mal de la cabeza
to be out of one's head — (sl) ( on drugs) estar* flipado or volado or (Col) volando or (Méx) hasta atrás (arg); ( drunk) estar* como una cuba (fam)
to be soft o weak in the head — estar* mal de la cabeza
to get one's head (a)round something: I can't get my head (a)round this new system no me entra este nuevo sistema; to have one's head screwed on (right o the right way) (colloq) tener* la cabeza bien puesta or sentada; to keep/lose one's head mantener*/perder* la calma; two heads are better than one — cuatro ojos ven más que dos
3)a) ( of celery) cabeza f; (of nail, tack, pin) cabeza f; (of spear, arrow) punta f; ( of hammer) cabeza f, cotillo m; ( of pimple) punta f, cabeza f; ( on beer) espuma f; ( of river) cabecera fb) (top end - of bed, table) cabecera f; (- of page, letter) encabezamiento m; (- of procession, line) cabeza f4)a) ( chief) director, -tora m,fhead of state/government — jefe, -fa m,f de Estado/de Gobierno
the head of the household — el/la cabeza de familia; (before n)
head buyer — jefe, -fa m,f de compras
head girl/boy — (BrE Educ) alumno elegido para representar al alumnado de un colegio
head waiter — maître m, capitán m de meseros (Méx)
b) ( head teacher) (esp BrE) director, -tora m,f (de colegio)5)a) ( person)$15 per head — 15 dólares por cabeza or persona
6) ( crisis)to come to a head — hacer* crisis, llegar* a un punto crítico
7)a) ( magnetic device) (Audio, Comput) cabeza f, cabezal mb) ( of drill) cabezal mc) ( cylinder head) culata f8) ( Geog) cabo m
II
1.
1)a) \<\<march/procession\>\> encabezar*, ir* a la cabeza de; \<\<list\>\> encabezar*b) \<\<revolt\>\> acaudillar, ser* el cabecilla de; \<\<team\>\> capitanear; \<\<expedition/department\>\> dirigir*, estar* al frente de2) ( direct) (+ adv compl) \<\<vehicle/ship\>\> dirigir*which way are you headed? — ¿hacia or para dónde vas?
3) ( in soccer) \<\<ball\>\> cabecear4) \<\<page/chapter\>\> encabezar*
2.
viwhere are you heading? — ¿hacia or para dónde vas?
it's time we were heading back — ya va siendo hora de que volvamos or regresemos
Phrasal Verbs:- head for- head off- head up -
99 valve
1) = float needle2) клапан (рис. 15,16); вентиль; задвижка; заслонка; золотник; кран; распределительный кран; створка (дверцы); электронная лампа; гидро- или пневмораспределитель; затвор (гидротехнический); (редко) форсунка; II подавать через клапан; питать через клапан; снабжать; обеспечивать - time the valves - valve acceleration - valve-actuating gear - valve adjusting screw - valve arrangement - valve base patch - valve cock disk - valve control mechanism - valve diameter - valve dust cap - valve edge - valve enclosure - valve end - valve extractor - valve grinding - valve gutter - valve guttering - valve head slot - valve holder - valve hole - valve inside - valve inside plunger pin - valve knock - valve lag - valve lap - valve lead - valve lifter roller - valve lifter roller pin - valve lifting cam - valve location - valve manifold - valve mechanism - valve of tyre - valve operating mechanism - valve refacer - valve refacing - valve refacing machine - valve regulation - valve remover - valve reseating - valve retainer lock - valve return - valve rim - valve rocker arm - valve rocker lever - valve rocker pedestal - valve rocker roller - valve rocker roller pin - valve rocker shaft - valve scaling - valve scorching - valve seal - valve seat bore - valve seat extractor - valve seat grinder - valve seating - valve seating tool - valve sinkage - valve slot - valve spring compressor - valve spring damper - valve spring holder - valve spring key - valve spring lifter - valve spring remover - valve spring retainer - valve spring seat - valve spring seat key - valve spring seat pin - valve spring surge - valve spring tool - valve spring washer - valve stem end - valve stem groove - valve stem guide - valve stem seal - valve stripping - valve surge damper - valve system - valve tab - valve tappet clearance - valve tappet roller pin - valve tappet tube - valve tension spring - valve the gas - valve thimble - valve throat - valve timing - valve timing diagram - valve tip - valve train - valve travel - valve unit - valve unloader assembly - valve velocity - valve wrench - supplementary air valve - clapper swing-check valve - closed-centre valve - cross-feed valve - compensation valve - flapper-nozzle valve - flow regulator valve - large capacity brake valve - metering valve - multipurpose valve - pilot valve - programmable valve with 24 hour/7 day timer for closing and opening the compressed air ringmain - programmable valve with line-to-valve-connection and 1 BSP - quick-closing valve - quick-opening valve - single-stage valve - slide valve collar - sliding-sleeve valve - sliding throttle valve - spool valve - spring turn - spring-and-ball valve - stainless steel padlockable decompressing valve- T-valve- water check valve - water-cooled valve - zero-lap valve -
100 array
1) решётка; (упорядоченный) массив; периодическая структура; матрица || формировать решётку или (упорядоченный) массив; образовывать периодическую структуру или матрицу3) вчт массив ( однотипных индексированных элементов)4) (прямоугольная) таблица ( элементов); матрица•- array of MOS capacitors
- array of open-ended waveguides
- array of vortices
- array with ECC
- array with parity
- array with rotating parity
- active antenna array - adjustable array
- advanced function array
- aerial array
- antenna array
- antidot array
- association array - bedspring array
- bidimensional array
- billboard array
- binomial array - bubble-domain array
- CCD array
- CCD logic array
- ceramic ball-grid array - channelless gate array
- Chebyshev array
- chip scale ball-grid array
- Chireix-Mesny array
- circular array
- circular grid array
- circular-loop array
- circular-waveguide array
- close spaced antenna array
- CML array
- CMOS transistor array
- coaxial-feed array
- coherent optical array
- collinear array
- column-grid array
- column-steered array
- concentric-ring array
- conformal array
- conformant arrays
- conical antenna array
- continuous linear antenna array
- cophasal array
- cophased array
- corporate-feed array
- correlation array
- Costas array
- Coulmer antenna array
- crosspoint array
- cubical antenna array
- curtain array
- curtain antenna array
- curved array
- cylindrical array
- cylindrical antenna array
- data array
- data processing array
- density-tapered array
- detector array - digital phased array
- diode array
- dipole array
- discrete array - disperse array
- Dolph-Chebyshev array
- Dolph-Chebyshev antenna array
- dot array - dynamic array
- edge enhanced array
- electronically addressed matrix array
- electronically scanned array
- end-fed array
- end-fire array
- end-fire antenna array
- equal-amplitude antenna array
- equally spaced array - feedthrough array - fir-tree array
- fixed-beam array
- flat array
- flexible array
- four-bay array
- four-over-four array
- four-stacked array
- fractal array
- Franklin array
- frequency-controlled array
- frequency-multiplexed array
- frequency-scanned array
- functional array
- fuse-programmable logic array - geometrically addressed matrix array
- glide-slope array
- grating array
- grating-lobe array
- green array
- half-wave spaced array
- helical antenna array
- hemispherically scanned array
- hexagonal antenna array
- hexagonal bubble array - homogeneous antenna array
- horn antenna array
- hydrophone array
- image-storage array
- imaging array
- immutable array
- infrared-detector array
- integer-indexed array
- integrated array
- integrated-curcuit array
- integrating array
- interlaced stacked rhombic array
- ion-implanted array
- isosceles triangular lattice array
- iterative array
- Janus antenna array
- Koomans array
- large aperture array - large-scale integration/discretionary routed-array - linear tapered array
- logic array - log-periodic folded-monopole array
- log-periodic folded-slot array
- longitudinal-slot array
- low-sidelobe array
- magnetic-dot array
- magnetostatic-wave reflecting array
- Marconi-Franklin antenna array
- mask-programmable logic array
- matrix-fed array
- mattress array
- mechanically-scanned array
- memory array
- micro ball-grid array
- micromirror array
- microstrip array
- microvia array
- microvia-based array
- microwave array
- mirrored array
- modulator array
- monopole array
- monopulse array
- MOS array
- multibeam array
- multichip array
- multielement array
- multielement detector array
- multirate systolic array
- mutable array
- N-dimensional array
- nonrectangular array
- nonredundant array
- nonuniformly spaced array
- null-steering array
- oblique triangular lattice array
- one-dimensional array
- optical gate array
- optically fed array - parallel array
- parallel-fed array
- parallel-fed antenna array
- parallel stripe array
- parametric array
- parasitic array
- passive array
- phase array
- phased array
- phase-scanned array
- photodetector array
- photovoltaic solar array
- pin-grid array
- pine-tree array
- planar array
- plastic ball-grid array - pointer array
- point-source array
- processing array - ragged array
- RAID array
- RAID tape array
- random array
- receiving array
- rectangular antenna array
- rectangular grid array
- red array
- redirective array
- redundant arrays of inexpensive disks
- reflector array
- retrodirective array
- ridge-waveguide array
- right triangular lattice array
- ring array
- roll-out solar array
- row-and-column steered array
- row-steered array
- scanned array
- self-phased array
- self-scanned array
- self-steering array
- series-fed array
- shaped Fourier plane photodetector array
- shunt-slot array
- silicon solar array
- slot array
- slotted-waveguide array
- slotted-waveguide antenna array array
- solar array
- solar-cell array
- space fed array
- space-regular array
- space-tapered array
- sparse array
- spherical antenna array
- square lattice bubble array
- SRAM-based field-programmable gate array
- stacked array
- stepped-scanned array
- Sterba antenna array
- Sterba-curtain array
- storage logic array
- stripline array - superdirectional array
- superdirective array
- supergain array
- supergain antenna array
- switched array
- systolic array - thermally addressed matrix array
- thin-film solar array
- thinned array
- three-dimensional array
- tier array
- time-sampled array
- transducer array
- transmissive array
- transmitting array
- traveling-wave array
- traveling-wave antenna array
- triangular array
- triangular grid array
- twin-bay array
- twistor array
- two-dimensional array - unidirectional couplet antenna array
- uniform antenna array
- uniformly spaced array
- universal logic array
- Van Atta array - VLSI array
- wavefront array
- waveguide array
- waveguide slot array
- waveguide slot antenna array
См. также в других словарях:
Pin-Grid Array — von unten Ein Pin Grid Array (PGA, engl. Kontaktstift Rasterfeld) ist ein Gehäusetyp für integrierte Schaltkreise, der vor allem bei Prozessoren verwendet wird. Der Schaltkreis in Form eines Siliziumchips (Die) ist auf einem keramischen (CPGA),… … Deutsch Wikipedia
Pin-grid Array — von unten Ein Pin Grid Array (PGA, engl. Kontaktstift Rasterfeld) ist ein Gehäusetyp für integrierte Schaltkreise, der vor allem bei Prozessoren verwendet wird. Der Schaltkreis in Form eines Siliziumchips (Die) ist auf einem keramischen (CPGA),… … Deutsch Wikipedia
pin — /pin/, n., v., pinned, pinning. n. 1. a small, slender, often pointed piece of wood, metal, etc., used to fasten, support, or attach things. 2. a short, slender piece of wire with a point at one end and a head at the other, for fastening things… … Universalium
Pin-up — moderne inspirée de stéréotypes des années 1950. Une pin up est une femme dont on accroche la représentation sur un mur dans une pose attirante ou « sexy », d où l expression anglaise de « pin up girl » qui pourrait se… … Wikipédia en Français
pin — [pin] n. [ME pyn < OE pinn, akin to MHG pfinne, a nail, prob. < IE base * bend , projecting point > MIr benn, peak] 1. a peg of wood, metal, etc., used esp. for fastening or holding things together or as a support on which to hang things … English World dictionary
pin|ball — «PIHN BL», noun. a game played on a slanted board in which a ball or marble is hit with a hammer on a spring so that it rolls up a groove, then down the board, striking bumpers, pins, or pegs, or rolling into numbered compartments or through… … Useful english dictionary
pin·ball — /ˈpınˌbɑːl/ noun [noncount] : a game played on a special machine in which a ball scores points by hitting targets while rolling down a slanting surface and the player tries to control the ball with a set of levers We spent hours playing pinball.… … Useful english dictionary
Pin Grid Array — von unten Ein Pin Grid Array (PGA, engl. Kontaktstift Rasterfeld) ist ein Gehäusetyp für integrierte Schaltkreise, der vor allem bei Prozessoren verwendet wird. Der Schaltkreis in Form eines Siliziumchips (Die) ist auf einem keramischen (CPGA),… … Deutsch Wikipedia
Pin grid array — del Motorola XC68020. El pin grid array o PGA es un tipo de empaquetado usado para los circuitos integrados, particularmente microprocesadores. Originalmente el PGA, el zócalo clásico para la inserción en una placa base de un microprocesador, fue … Wikipedia Español
ball-peen hammer — ball′ peen ham mer [[t]ˈbɔlˌpin[/t]] n. bui a hammer with a hemispherical peen(ball′ peen ) for beating metal … From formal English to slang
pin boy — ☆ pin boy n. Bowling a person who sets up the pins and returns the ball to the bowler at a bowling alley that is not equipped with automatic pinsetters … English World dictionary