-
1 baliser
vt. markâ < marquer> (Albanais) ; balizî (Villards-Thônes). -
2 abalizar
verboabalizar uma propriedadebaliser une propriétédistinguer -
3 balizar
-
4 to mark up
2) Inf. étiqueter; baliserEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > to mark up
-
5 быть начеку
v1) gener. être sur ses gardes, se tenir en surveillance, épier, être aux écoutes2) liter. veiller au grain3) milit. baliser4) phras. avoir l'oreille au vent -
6 вешить
vconstruct. baliser, bornoyer, repérer -
7 закреплять трассу вехами
vconstruct. baliserDictionnaire russe-français universel > закреплять трассу вехами
-
8 обозначать радиосигналами
vradio. (напр. трассу) baliserDictionnaire russe-français universel > обозначать радиосигналами
-
9 обозначать свето- или радиосигналами
vgener. baliserDictionnaire russe-français universel > обозначать свето- или радиосигналами
-
10 обозначать светосигналами
vradio. (напр. трассу) baliserDictionnaire russe-français universel > обозначать светосигналами
-
11 ограждать буями
v -
12 расстанавливать вёхи
vconstruct. baliserDictionnaire russe-français universel > расстанавливать вёхи
-
13 ставить бакены
vgener. baliser -
14 ставить вёхи
-
15 трусить
I трус`ить( трясти) разг. secouer vt (плоды с дерева, коврик и т.п.); éparpiller vt ( разбрасывать)II трус`ить( бежать рысцой) разг. trotter vi; aller vi (ê.) au petit trot (тк. о лошади)III тр`уситьavoir peur; caponner vi; faire le capon, avoir la frousse ( или le trac) (fam)тру́сить кого́-либо, чего́-либо разг. — craindre qn, qch, avoir peur de qn, de qch
тру́сить пе́ред ке́м-либо — trembler devant qn
* * *v1) gener. aller au petit trot, avoir la chiasse, avoir la foire, avoir la frousse, avoir la pètoche, avoir la venette, avoir le trac, avoir les colombins, avoir les flubes, faire dans son froc, n'avoir rien dans le buffet2) colloq. avoir les chocottes, avoir les foies, caponner, caner3) liter. flageoler4) rude.expr. bander mou, ne bander que d'une5) simpl. avoir le trouillomètre à zéro, avoir les grelots, fouetter, les avoir a zéro, mouiller, baliser, traquer6) argo. grelotter -
16 أعلم
notifier; mander; informer; baliser; avertir -
17 صويا
soja صوى baliser -
18 blaze
blaze [bleɪz]1. noun* * *[bleɪz] 1.1) ( fire) ( in hearth) feu m, flambée f; ( accidental) incendie m2) ( sudden burst) ( of flames) embrasement m3) ( on horse) liste f4) ( cut in tree) encoche f2.blazes (colloq & dated) plural noun3.to run like blazes — courir comme un dératé/une dératée
transitive verb ( mark) griffer [tree]4.to blaze a trail — lit baliser une voie; fig faire œuvre de pionnier
1) (also blaze away) ( burn) [fire] brûler, flamber; [house, car] brûler2) (also blaze away) ( give out light) [lights] briller3) ( shoot) [gun] pétarader5.blazing present participle adjective1) ( violent) [argument] violent; [heat] accablant; [fire] ronflant; [building, car] embrasé; [sunshine] plein (before n)2) (colloq) ( furious) fou/folle de rage -
19 cone off
cone [something] off, cone off [something] baliser -
20 flag
flag [flæg]1. nounc. ( = flagstone) dalle f( = mark) marquer4. compounds[+ taxi] héler* * *[flæg] 1.1) ( national symbol) drapeau mto sail under the Panamanian flag — Nautical battre pavillon panaméen
2) ( as signal) Nautical pavillon m; Railways drapeau m3) ( on map) drapeau m4) ( stone) dalle f5) Computing drapeau m2.transitive verb (p prés etc - gg-)1) ( mark with tab) baliser [text]2) ( signal) signaler [problem]3) Computing signaler [quelque chose] au moyen d'un drapeau3.intransitive verb (p prés etc - gg-) [interest] faiblir; [morale, strength] baisser; [conversation] languir; [athlete, campaigner] flancher (colloq)4.flagging present participle adjective [strength] qui baisse; [energy, economy, industry etc] chancelantPhrasal Verbs:••
- 1
- 2
См. также в других словарях:
baliser — [ balize ] v. <conjug. : 1> • 1475; de 1. balise I ♦ V. tr. 1 ♦ Garnir, jalonner de balises. ⇒ balisage . Baliser un port, un chenal, un tracé de route (⇒ flécher) , un aérodrome. P. p. adj. Chemin balisé, où le parcours à suivre est… … Encyclopédie Universelle
BALISER — v. a. T. de Marine. Indiquer par des balises les hauts fonds et les passes. Baliser l entrée d un port, l embouchure d un fleuve. Baliser une passe. BALISÉ, ÉE. participe … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
BALISER — v. tr. T. de Marine Garnir de balises les hauts fonds et les passes. Baliser l’entrée d’un port, l’embouchure d’un fleuve. Baliser une passe … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
baliser — vi Avoir peur, être très inquiet. • J’étais quand même terrorisé d’être dans ce palais avec le roi. Je balisais à mort. • Tu n’auras qu’à faire entrer deux copines à toi dans le jeu comme passagères. Avec ton carnet d’adresses, pas de quoi… … Le petit dico du grand français familier
baliser — (ba li zé) v. a. Indiquer par des balises les hauts fonds et les passes. Terme d eaux et forêts. Débarrasser le cours d une rivière pour en faciliter la navigation. HISTORIQUE XVe s. • Le maistre est tenu à pourvoir que la forme soit bien … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
baliser — v.i. Être angoissé, avoir peur : Tu balises ? … Dictionnaire du Français argotique et populaire
baliser — vt. markâ <marquer> (Albanais) ; balizî (Villards Thônes) … Dictionnaire Français-Savoyard
balisage — [ balizaʒ ] n. m. • 1467; de baliser 1 ♦ Action de poser des balises et autres signaux pour indiquer au navigateur les dangers à éviter ou la route à suivre; ensemble de ces signaux. Le balisage d un port, d un chenal, d un aérodrome. ⇒ signal; 2 … Encyclopédie Universelle
balise — 1. balise [ baliz ] n. f. • 1475; port. baliza, dér. mozarabe du bas lat. palitium (cf. palissade), du lat. palus « pieu » 1 ♦ Mar., aviat. Objet (bouée, poteau), dispositif lumineux, sonore ou radioélectrique destiné à guider le navigateur, le… … Encyclopédie Universelle
baliza — BALIZÁ, balizez, vb. I. tranz. A fixa o baliză, a marca prin balize diverse puncte de pe teren. – Din fr. baliser. Trimis de paula, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 balizá vb., ind. prez. 1 sg. balizéz, 3 sg. şi … Dicționar Român
Balisage — Bouée modulaire à charpente latérale bâbord du chenal d accès de la Loire … Wikipédia en Français