-
1 bailotear
ballotejar, belluguejar, bornar -
2 ballotejar
bailotear -
3 belluguejar
bailotear -
4 bornar
bailotear -
5 приплясывать
несов.bailotear vi, hacer como que baila* * *vgener. bailotear, hacer como que baila, trenzar (о лошади) -
6 пританцовывать
несов.zapatear vi, gambetear vi, bailotear vi* * *vgener. bailotear, gambetear, zapatear, baiotear -
7 boogie
tr['bʊːgɪ]1 familiar bugui nombre masculino1 familiar menear el esqueleto'bʊgi, buːgiintransitive verb -gies, -gying, -gied (colloq) bailar['buːɡɪ]1.N (=dance) bailoteo * mto go for a boogie — irse de marcha *, darle marcha (al cuerpo) **
2.VI bailotear *, dar marcha (al cuerpo) *** * *['bʊgi, buːgi]intransitive verb -gies, -gying, -gied (colloq) bailar -
8 leg
leɡ1) (one of the limbs by which animals and man walk: The horse injured a front leg; She stood on one leg.) pierna2) (the part of an article of clothing that covers one of these limbs closely: He has torn the leg of his trousers.) pernera3) (a long, narrow support of a table etc: One of the legs of the chair was broken.) pata4) (one stage in a journey, competition etc: the last leg of the trip; the second leg of the contest.) etapa•- - legged- pull someone's leg
leg n1. pierna2. patatr[leg]1 SMALLANATOMY/SMALL pierna (of animal) pata3 (of furniture) pata, pie nombre masculino4 (of trousers) pernera5 (stage) etapa\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLnot to have a leg to stand on no tener en qué basarseto be on one's last legs estar en las últimasto give somebody a leg up familiar ayudar a alguien a subir (aguantándole un pie)to pull somebody's leg familiar tomarle el pelo a alguiento show a leg familiar levantarse de la camaleg ['lɛg] n1) : pierna f (de una persona, de carne, de ropa), pata f (de un animal, de muebles)2) stage: etapa f (de un viaje), vuelta f (de una carrera)n.• pata s.f.• pernil s.m.• pierna s.f.• recorrido s.m.
I leghe/she can talk the hind legs off a donkey! — (colloq) habla como una cotorra or (hasta) por los codos (fam)
not to have a leg to stand on — (colloq) llevar todas las de perder
to be on one's/its last legs — (colloq) estar* en las últimas (fam)
to pull somebody's leg — (colloq) tomarle el pelo a alguien (fam)
to stretch one's legs — estirar las piernas; (before n) < muscle> de la pierna; < injury> en la pierna
2)a) ( Culin) (of lamb, pork) pierna f, pernil m; ( of chicken) pata f, muslo mb) ( Clothing) pierna f; ( measurement) entrepierna fc) (of chair, table) pata f3) (stage - of competition, race) manga f, vuelta f; (- of journey) etapa f
II
[leɡ]to leg it — (colloq) ( go on foot) ir* a pata (fam); ( run) ir* corriendo
1. N1) [of person] pierna f; [of animal, bird, insect] pata f; [of furniture] (=one of set) pata f; (=central support) pie m; [of trousers] pernera f; [of stocking] caña fartificial leg — pierna f ortopédica or artificial
wooden leg — pierna f de madera, pata f de palo *
to give sb a leg up — (Brit) * (lit) aupar a algn; (fig) dar un empujoncito a algn *, echar un cable a algn *
- get one's or a leg over- have legs- be on its/one's last legsevery, gasp 1., laugh 1., 1), post I, 1., 2), supper, resort 1., 1), straw 1., 1), word 1., 1)- pull sb's leg- shake a legarm I break 2., 1), hind I inside 5., last I, 1., 3) stretch 2., 3)2) (Culin) [of lamb, mutton, pork] pierna f; [of chicken, turkey] muslo m, pata ffrogs' legs — ancas fpl de rana
3) (=stage) [of journey] tramo m, etapa f; [of race] etapa f, manga f; [of championship] vuelta f2.VT*to leg it — (=go on foot) ir a pata *; (=run) echarse una carrera *; (=run away) salir por piernas or patas *
3.CPDleg iron N — (Med) aparato m ortopédico
leg irons NPL — (for prisoner) grilletes mpl
leg muscles NPL — músculos mpl de las piernas
* * *
I [leg]he/she can talk the hind legs off a donkey! — (colloq) habla como una cotorra or (hasta) por los codos (fam)
not to have a leg to stand on — (colloq) llevar todas las de perder
to be on one's/its last legs — (colloq) estar* en las últimas (fam)
to pull somebody's leg — (colloq) tomarle el pelo a alguien (fam)
to stretch one's legs — estirar las piernas; (before n) < muscle> de la pierna; < injury> en la pierna
2)a) ( Culin) (of lamb, pork) pierna f, pernil m; ( of chicken) pata f, muslo mb) ( Clothing) pierna f; ( measurement) entrepierna fc) (of chair, table) pata f3) (stage - of competition, race) manga f, vuelta f; (- of journey) etapa f
II
to leg it — (colloq) ( go on foot) ir* a pata (fam); ( run) ir* corriendo
-
9 to shake a leg
————————darse prisa, apresurarse(=hurry) espabilarse; (=dance) menear or mover el esqueleto * -
10 tänzeln
-
11 dance or hop about
-
12 hopsat
arg. quelarbailotear -
13 poskakovat
Cu danzonearbailarbailotearbrincarpingarsaltarzanquear -
14 tancovat
Am jaranearbailotear -
15 trdlovat
arg. quelartext. agramarbailotear -
16 tusuy
s. Baile, danza, coreografía. || v. Danzar, bailar, bailotear. -
17 bop
s.1 baile (familiar) (dance) (británico)2 golpecito (familiar) (blow)3 coscorrón, golpe repentino.4 música bop.5 balance de pagos, balanza de pagos.vt.1 dar un golpecito a (hit)2 pegar un coscorrón a, dar un coscorrón, cascar.3 bailar, menear el esqueleto.vi.bailar.vi.bailotear (dance) (pt & pp bopped) -
18 dance about
v.bailar por todos lados, moverse por doquier, bailotear. -
19 dance around
v.bailar por todos lados, bailotear. -
20 jig about
v.andar brincando por todos lados, moverse inquietamente, moverse nerviosamente, bailotear.
См. также в других словарях:
bailotear — verbo intransitivo 1. Bailar (una persona) informalmente o con poca gracia: A ti te gusta más bailotear que bailar, porque no dejas dar un paso a nadie … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
bailotear — intr. Bailar mucho, y en especial cuando se hace sin gracia ni formalidad … Diccionario de la lengua española
bailotear — ► verbo intransitivo DANZA Bailar sin prestar demasiada atención, sin gracia ni formalidad. * * * bailotear intr. Bailar de cualquier manera, con poca atención. * * * bailotear. intr. Bailar mucho, y en especial cuando se hace sin gracia ni… … Enciclopedia Universal
bailotear — {{#}}{{LM B04455}}{{〓}} {{ConjB04455}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}} {{[}}bailotear{{]}} ‹bai·lo·te·ar› {{《}}▍ v.{{》}} {{※}}col.{{¤}} Bailar sin gracia ni formalidad: • Estuvimos bailoteando toda la noche y nos reímos mucho.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
bailotear — Sinónimos: ■ cabriolear, saltar, brincar, bailar … Diccionario de sinónimos y antónimos
bailoteo — m. Acción de bailotear. ⊚ Movimiento desordenado de cosas. * * * bailoteo. m. Acción y efecto de bailotear. * * * ► masculino Acción y efecto de bailotear … Enciclopedia Universal
Los Sims (saga) — Para el primer juego de la serie, véase Los Sims. Los Sims (saga) Desarrolladora(s) Maxis (2000 2006) Th … Wikipedia Español
bailar — (Probablemente del occitano ant. balar < bajo lat. ballare.) ► verbo intransitivo/ transitivo 1 DANZA Mover el cuerpo al ritmo de una pieza musical: ■ esa pareja baila muy bien flamenco. SINÓNIMO danzar ► verbo intransitivo 2 Moverse una cosa… … Enciclopedia Universal
danzar — (Del fr. ant. dancier, bailar.) ► verbo intransitivo/ transitivo 1 DANZA Bailar rítmicamente, siguiendo el compás de la música conforme a unos pasos establecidos. SE CONJUGA COMO cazar ► verbo intransitivo 2 Moverse una cosa de un lado para otro … Enciclopedia Universal
bailoteo — s. baile. ❙ «...el cuerpo de la chica que se nos escapa en el bailoteo...» José Andrés Rojo, Hotel Madrid, 1988, RAE CREA. ❙ «Es sábado, habéis quedado para ir de bailoteo...» Ragazza, n.° 101. ❘ de bailotear … Diccionario del Argot "El Sohez"
bailar — intransitivo y transitivo danzar. → baile. (↑baile) * * * Sinónimos: ■ danzar, bailotear, cabriolar, zapatear, gambetear, moverse, trenzar, valsar … Diccionario de sinónimos y antónimos