-
1 bahnen
bahnen vt прокла́дывать (путь; тж. перен)der Freiheit eine Gasse bahnen расчи́стить путь свобо́деsich (D) den Weg bahnen пробива́ться, прота́лкиваться (сквозь толпу́); пробира́ться (сквозь ча́щу и т.п.); перен. пробива́ть себе́ доро́гу -
2 bahnen
-
3 bahnen
bahnen, einen Weg, viam facere, aperire, patefacere, auch jmdm., alci (eig. u. uneig.). – locum alci aperire. aditum alci dare od. parare. viam munire alci (alle: zu etwas, ad alqd, uneig.). – sich einen Weg bahnen, aditum expedire: mit Gewalt sich den Weg b., vi od. ferro sibi facere viam; iter sibi vi ac pugnā parare (auch v. Winden): sich den Weg durch die Apenninen b., perrumpere Apenninum: sich den Weg durch den Wald b., saltum aperire: sich einen Weg mit den Waffen zu b. suchen, iter armis quaerere: ein gebahnter Weg, via trita; iter commodum. – Uneig., sich den Weg zu etw. b., aditum sibi comparare ad alqd (z. B. ad alias pestiferas res); viam sibi munire ad alqd (z. B. ad consulatum): sich selbst den Weg b., sibi ipsum facere viam; fortunam sibi ipsum facere (sich seinen Glücksweg selbst bereiten).
-
4 bahnen
bahnen v/t <h> yol açmak;sich (D) einen Weg bahnen (durch) (-in arasından) k-ne yol açmak -
5 bahnen
-
6 bahnen
-
7 bahnen
v/t: (jemandem / einer Sache) einen Weg bahnen clear a path (for s.o. / s.th.); sich (Dat) einen Weg durch etw. bahnen fight ( oder force) one’s way through s.th.; (sich / jemandem) den Weg bahnen fig. pave the way (for o.s. / s.o.); jemandem den Weg zum Erfolg / nach oben bahnen fig. put s.o. on the road ( oder path) to success / to the top* * *sich bahnento clear* * *bah|nen ['baːnən]vtPfad to clear; Flussbett to carve or channel outjdm/einer Sache den/einen Weg báhnen — to clear the/a way for sb/sth; (fig) to pave or prepare the way for sb/sth
einen Weg báhnen — to fight one's way
* * *(to make (one's way) by pushing with the shoulder: He shouldered his way through the crowd.) shoulder* * *bah·nenvt▪ [jdm] etw \bahnen to pave a way [for sb]ein Flussbett \bahnen to carve [or channel] out a river bed* * *transitives Verb clear <way, path>jemandem/einer Sache einen Weg bahnen — clear the or a way for somebody/something; (fig.) pave or prepare the way for somebody/something
* * *bahnen v/t:(jemandem/einer Sache) einen Weg bahnen clear a path (for sb/sth);sich (dat)einen Weg durch etwas bahnen fight ( oder force) one’s way through sth;(sich/jemandem) den Weg bahnen fig pave the way (for o.s./sb);jemandem den Weg zum Erfolg/nach oben bahnen fig put sb on the road ( oder path) to success/to the top* * *transitives Verb clear <way, path>jemandem/einer Sache einen Weg bahnen — clear the or a way for somebody/something; (fig.) pave or prepare the way for somebody/something
sich (Dat.) einen Weg durch etwas bahnen — force a or one's way through something
-
8 bahnen
-
9 bahnen
bah·nenvt[jdm] etw \bahnen to pave a way [for sb];ein Flussbett \bahnen to carve [or channel] out a river bed;sich einen Weg durch etw \bahnen to fight [or pave] one's way through sth -
10 bahnen
'baːnənvbahnenbc1bb8184a/c1bb8184hnen ['ba:nən] -
11 bahnen
vt yol açmaq; den Weg \bahnen yol açmaq; sich den Weg durch die Menge \bahnen adamları yara-yara özünə yol açmaq; sich (D) den Weg \bahnen məc. özünə yol açmaq -
12 bahnen
vtпрокладывать (путь; тж. перен.)der Freiheit eine Gasse bahnen — расчистить путь свободеsich (D) den Weg bahnen — пробиваться, проталкиваться ( сквозь толпу); пробираться (сквозь чащу и т. п.); перен. пробивать себе дорогу -
13 bahnen
báhnen sw.V. hb tr.V. 1. проправям, пробивам път; 2. проправям, подготвям, трасирам пътя (някому); Sich (Dat) den Weg zum Ausgang bahnen Проправям си път към изхода; jmdm. den Weg zum Ziel bahnen проправям някому пътя към целта.* * *itr: e-n Weg = проправям път. -
14 bahnen
Weg прокла́дывать /-ложи́ть. der Freiheit eine Gasse bahnen расчища́ть /-чи́стить путь свобо́де. sich den Weg durch etw. bahnen a) durch Hindernisse auch пробива́ться /-би́ться <пробира́ться/-бра́ться> сквозь < через> что-н. b) durch Menschenmenge auch прота́лкиваться /-толкну́ться сквозь < через> что-н. | gebahnt Weg проторённый -
15 bahnen
bahnen bane; -
16 bahnen
bahnen bana; -
17 bahnen
-
18 bahnen
vtупотр. в сочетанияхsich D den Weg durch etw. (A) bahnen — пробираться (сквозь толпу, чащу и т.п.)
-
19 bahnen
гл.1) общ. прокладывать (путь; тж. перен), прокладывать (путь; тж. перен.)2) артил. прокладывать путь -
20 bahnen
артил. прокладывать путь
См. также в других словарях:
Bahnen — Bahnen, verb. reg. act. gangbar machen, eben machen. Eigentlich, von dem Wege. Einen Weg bahnen. Ein gebahnter Weg. Figürlich bedeutet diese R.A. auch, die Hindernisse aus dem Wege räumen, die Mittel zur Erreichung einer Absicht darbiethen. Die… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Bahnen — Bahnen, Tractus (sing. Tractus), Faserbahnen, Bündel von Nervenfasern innerhalb des ZNS der Wirbeltiere, die die Kerne des Wirbeltiergehirns miteinander und mit dem Rückmark verbinden. Motorische B. leiten Befehle, die Körperbewegungen betreffen … Deutsch wörterbuch der biologie
Bahnen — Bahnen, 1) gang od. fahrbar machen; 2) (Jägerspr.), so v.w. Lösen … Pierer's Universal-Lexikon
Bahnen — Bahnen, s.v.w. Fahrbarmachen eines durch Schnee verlegten Weges u.s.w … Lexikon der gesamten Technik
bahnen — bahnen:denWegb.:⇨fördern(1);sicheinenWegb.|durch|:⇨durchdrängen,sich … Das Wörterbuch der Synonyme
bahnen — V. (Mittelstufe) sich, jmdm. eine Bahn, einen Durchgang durch etw. verschaffen Beispiel: Ich habe mir einen Weg durch das Gebüsch gebahnt … Extremes Deutsch
bahnen — ba̲h·nen; bahnte, hat gebahnt; [Vt] 1 jemandem / sich einen Weg durch etwas / irgendwohin bahnen für jemanden / sich die Voraussetzungen schaffen, durch etwas hindurch/ irgendwohin zu gelangen <sich / jemandem einen Weg durch das Dickicht, die … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
bahnen — bah|nen [ ba:nən] <tr.; hat: (einen Weg, freie Bahn) schaffen: [jmdm., sich] einen Weg [durch das Gebüsch] bahnen. * * * bah|nen 〈V. tr.; hat〉 ebnen, gangbar machen ● der Fluss hat sich ein neues Bett gebahnt; jmdm. den Weg (zum Ziel) bahnen;… … Universal-Lexikon
bahnen — Bahn: Das auf das dt. und niederl. Sprachgebiet beschränkte Wort (mhd. ban‹e›, mnd. bāne, niederl. baan) gehört wahrscheinlich zu der germ. Wortgruppe von got. banja »Schlag; Wunde« und bedeutete demnach ursprünglich etwa »Waldschlag, Durchhau… … Das Herkunftswörterbuch
Bahnen der Stadt Monheim — Basisinformationen Unternehmenssitz Monheim am Rhein Webpräsenz … Deutsch Wikipedia
Bahnen der Stadt Monheim GmbH — Bahnen der Stadt Monheim Basisinformationen Unternehmenssitz Monheim am Rhein Webpräsenz … Deutsch Wikipedia