Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

bağırmak

  • 1 закричать

    bağırmak
    * * *
    сов.

    закрича́ть от бо́ли — acıdan bağırmak

    2) ( начать кричать) bağırmaya / feryada başlamak

    Русско-турецкий словарь > закричать

  • 2 кричать

    bağırmak
    * * *
    1) bağırmak; haykırmak; bağrışmak; haykırışmak ( о многих); viyaklamak ( о грудном ребенке); anırmak ( об осле)

    гро́мко крича́ли ча́йки — martılar bağrışıyordu

    2) ( бранить) bağırmak; bağırıp çağırmak
    3) ( звать) çağırmak; seslenmek
    4) перен. ( бросаться в глаза) göze batmak; çiğ olmak
    ••

    об э́том крича́ли все газе́ты — разг. tüm gazeteler bunun etrafında büyük bir gürültü koparmıştı

    Русско-турецкий словарь > кричать

  • 3 выкрикивать

    bağırmak,
    haykırmak
    * * *
    несов.; сов. - вы́крикнуть
    bağırmak; haykırmak

    выкри́кивать ло́зунги — sloganlar(ını) haykırmak

    Русско-турецкий словарь > выкрикивать

  • 4 голосить

    bağırmak,
    bağrışmak
    * * *
    1) прост. ( кричать) bağırmak; bağrışmak ( о многих)

    голоси́ть пе́сни — şarkı / türkü çağırmak

    Русско-турецкий словарь > голосить

  • 5 каркать

    bağırmak
    * * *
    несов.; сов. - ка́ркнуть, однокр.
    gaklamak; ötmek

    Русско-турецкий словарь > каркать

  • 6 орать

    разг.
    1) bar bar bağırmak; çığrışmak (о толпе и т. п.); viyaklamak ( о младенце); bağırmak (кричать; тж. о животных); anırmak ( об осле)
    2) (ругать кого-л.) bağırmak

    Русско-турецкий словарь > орать

  • 7 визжать

    cıyak cıyak bağırmak
    * * *
    keskin çığlıklar atmak / koparmak; cıyak cıyak bağırmak

    Русско-турецкий словарь > визжать

  • 8 благой

    iyi,
    hayırlı
    * * *
    I уст.
    hayırlı, iyi

    благо́е де́ло — hayırlı / sevaplı iş, sevap (-)

    благое наме́рение — iyi niyet

    э́то всего́ лишь / не бо́лее чем благи́е пожела́ния — bu, iyi niyetli bir istem olmaktan ileri gitmiyor

    II в соч.

    крича́ть благи́м ма́том — avazı çıktığı kadar bağırmak

    Русско-турецкий словарь > благой

  • 9 боль

    ağrı,
    acı
    * * *
    ж
    ağrı; acı

    зубна́я боль — diş ağrısı

    причини́ть боль кому-л. — (birinin) canını yakmak / acıtmak

    закрича́ть от бо́ли — acıdan / can acısıyla bağırmak

    сти́снуть зу́бы до бо́ли — dişlerini ağrıyıncaya kadar sıkmak

    он до бо́ли сжал мне ру́ку — elimi acıtacak kadar sıktı

    не причиня́я бо́ли — acıtmadan

    ••

    с болью в душе́ / в се́рдце — içi yanarak

    Русско-турецкий словарь > боль

  • 10 вдогонку

    разг.

    кри́кнуть вдого́нку — arkasından bağırmak / seslenmek

    пусти́ться вдого́нку за кем-л. — birinin ardına / peşine düşmek

    Русско-турецкий словарь > вдогонку

  • 11 глотка

    yutak; boğaz,
    gırtlak
    * * *
    ж
    1) анат. yutak (-ğı)
    2) прост. boğaz, gırtlak (-ğı)

    не лезть в гло́тку — boğazına dizilmek / durmak, boğazından geçmemek

    ••

    брать кого-л. за гло́тку — gırtlağına basmak / yapışmak

    драть гло́тку — boğazını yırtmak

    ора́ть во всю гло́тку — avazı çıktığı kadar bağırmak

    Русско-турецкий словарь > глотка

  • 12 дикий

    vahşi,
    yabani; müthiş; saçma
    * * *
    1) врз vahşi; yabani; yabanıl ( нелюдимый)

    ди́кие племена́ — vahşi kabileler

    ди́кий каба́н — yabandomuzu

    ди́кие живо́тные — yaban hayvanları, yabani hayvanlar

    ди́кий зверь — vahşi hayvan

    ди́кая у́тка — yaban ördeği

    ди́кая гру́ша — yaban armudu, ahlat

    ди́кие леса́ — vahşi ormanlar

    ди́кие места́ — şenliksiz / ıssız yerler

    ди́кая де́вочка — yabani kız

    крича́ть ди́ким го́лосом — vahşi bir sesle bağırmak

    2) разг. müthiş, dehşetli

    ди́кая боль — müthiş / dayanılmaz bir ağrı

    прийти́ в ди́кий восто́рг — dehşetli sevinmek

    3) ( нелепый) saçma

    ди́ко озира́ться по сторона́м — çevresine ürkek ürkek bakmak

    ди́ко соску́читься по кому-л.разг. birini dehşetli özlemek

    я ди́ко уста́л — разг. müthiş yoruldum

    Русско-турецкий словарь > дикий

  • 13 до

    I предлог
    1) врз kadar; dek; değin; denli

    проводи́ть кого-л. до́ дому — birini evine kadar geçirmek

    от Ки́ева до Ми́нска — Kiev'den Minsk'e kadar

    расстоя́ние от Земли́ до Луны́ — Yer Ay mesafesi

    до дере́вни киломе́тр — köye (kadar) bir kilometre var

    когда́ до дере́вни остава́лся киломе́тр — köye bir kilometre kala

    вода́ доходи́ла до коле́н — sular diz hizasına kadar yükselmişti

    сне́гу бы́ло до коле́на — diz boyu kar vardı

    (про)дли́ться от двух до трёх часо́в — iki ilâ üç saat sürmek

    с двух (часо́в) до трёх — (saat) ikiden üçe kadar

    де́ти в во́зрасте до десяти́ лет — on yaşından küçük çocuklar

    промо́кнуть до ни́тки — iliğine kadar ıslanmak

    сжать кому-л. ру́ку до бо́ли — birinin elini acıtacak kadar sıkmak

    крича́ть до хрипоты́ — sesi kısılıncaya / kısılana kadar bağırmak

    я до того́ уста́л, что... — o kadar / o denli / öylesine yoruldum ki...

    за пери́од до про́шлого го́да — geçen yıla kadarki dönemde

    до чего́ краси́во! — ne kadar da güzel!

    зараба́тывать до ста рублей — yüz ruble kadar kazanmak

    до сих по́р — ( по времени) şimdiye kadar / dek, halâ; ( по месту) buraya / burasına kadar

    2) (раньше, прежде) önce

    до войны́ — savaştan önce

    до восхо́да со́лнца — güneş doğmadan (önce)

    ещё до твоего́ отъе́зда — daha sen gitmeden (önce)

    нам на́до добра́ться туда́ до дождя́ — yağmur başlamadan varmalıyız oraya

    они́ отправи́лись / вы́шли в путь ещё до десяти́ (часо́в) — daha saat on olmadan yola çıktılar

    II с, нескл., муз.
    do

    Русско-турецкий словарь > до

  • 14 крикнуть

    сов.
    bağırmak; ötmek (тк. о птицах)

    Русско-турецкий словарь > крикнуть

  • 15 накричать

    сов.
    (на кого-л.) birinin yüzüne bağırmak

    Русско-турецкий словарь > накричать

  • 16 покрикивать

    Русско-турецкий словарь > покрикивать

  • 17 помощь

    ж

    медици́нская по́мощь — tıbbi yardım

    получа́ть фина́нсовую и техни́ческую по́мощь — mali ve teknik yardım almak

    по́мощь на дому́ — evde bakım

    прийти́ кому-л. на по́мощь — birinin imdadına yetişmek, yardımına koşmak

    звать на по́мощь — imdadına çağırmak, imdat diye bağırmak

    на по́мощь! — imdat! yetişin!

    ••

    с по́мощью обма́на — hile yoluyla

    с по́мощью сжа́того во́здуха — sıkıştırılmış hava vasıtasıyla

    опыле́ние при по́мощи / с по́мощью ве́тра — rüzgar aracılığıyla tozlaşma

    с по́мощью подъёмного кра́на — vinç yardımıyla

    Русско-турецкий словарь > помощь

  • 18 прокричать

    сов.
    bağırmak; haykırmak

    прокрича́ла ча́йка — bir martı bağırıp sustu

    Русско-турецкий словарь > прокричать

  • 19 хотеться

    несов.; сов. - захоте́ться; безл., см. хотеть

    мне хо́чется есть — karnım aç

    мне захоте́лось есть — açlık duydum

    мне хоте́лось есть — karnım acıkmıştı

    мне захоте́лось покури́ть — bir sigara içesim geldi

    хоте́лось встать и уйти́ — insanın / adamın kalkıp gideceği geliyordu

    нам хоте́лось послу́шать хоро́шую пе́сню — canımız iyi bir şarkı çekiyordu

    мне не хо́чется сего́дня говори́ть об э́том — bundan sözetmeği içim çekmiyor bugün

    ему́ хо́чется домо́й — evine gitmek istiyor

    живи́ (так), как тебе́ хо́чется — dilediğin gibi yaşa

    он не суме́л написа́ть так, как ему́ хоте́лось — dilediği gibi yazamadı

    мне не удало́сь найти́ пальто́ тако́го цве́та, как хоте́лось — istediğim renkte bir palto bulamadım

    мне хоте́лось кри́кнуть "Сто́йте! " — "Durun!" diye bağırmak geliyordu içimden

    дай тебе́ бог, чего́ (тебе́) хо́чется — Allah ne muradın varsa versin

    чего́ же тебе́ (тогда́) хо́чется? — nedir istediğin öyleyse?

    чего́ вам хо́чется бо́льше всего́? — en fazla istediğiniz nedir / nelerdir?

    тебе́ хо́чется, что́бы он пришёл? — gelmesini istiyor musun? ister misin gelsin?

    мне хоте́лось бы / хо́чется подчеркну́ть сле́дующее — şunu vurgulamak isterim

    хо́чется ве́рить, что... — insanın... inanacağı geliyor

    хоте́лось бы / хо́чется, что́бы... — gönül ister ki,...

    Русско-турецкий словарь > хотеться

  • 20 хрюкать

    несов.; сов. - хрю́кнуть, однокр.
    ( domuz) bağırmak

    Русско-турецкий словарь > хрюкать

См. также в других словарях:

  • bağırmak — nsz 1) İnsan yüksek ve gür ses çıkarmak Yaşasın hürriyet diye bağırsa ismi tarihe geçecekti. Ö. Seyfettin 2) mec. Kendini belli etmek Kitap buradayım diye bağırıyor, sen onu görmüyorsun. 3) e Yüksek sesle azarlamak Atasözü, Deyim ve Birleşik… …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • avaz avaz bağırmak — var gücüyle bağırmak İspanyol denizcisi hâlâ avaz avaz bağırıyordu. H. R. Gürpınar …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • bangır bangır bağırmak — yüksek sesle, avazı çıktığı kadar bağırmak Ne oluyor, böyle bangır bangır bağıran kim? …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • danalar gibi bağırmak (veya böğürmek) — çok kuvvetle bağırmak, haykırmak …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • direk direk bağırmak — tedirgin edecek biçimde bağırmak …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • acalak acalak bağırmak — ağlar gibi ses çıkarmak, bağırmak …   Beypazari ağzindan sözcükler

  • ataşa düşmüş gibi bağırmak — çok bağırmak …   Beypazari ağzindan sözcükler

  • avazı çıktığı ğibi bağırmak — tüm gücüyle bağırmak …   Beypazari ağzindan sözcükler

  • buradayım diye bağırmak — (bir şey) göze çarpacak bir yerde bulunmak …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • yüzüne bağırmak — (birinin) birine öfke ile saygısızca sözler söylemek …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • bavurmak — bağırmak …   Beypazari ağzindan sözcükler

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»