Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

bĭjŭgus

  • 1 bijugus

    bĭjŭgus, a, um (contr. form bīgus, Manil. 5, 3; cf. also bĭjŭgis, e), adj. [id.], yoked two together ( poet.):

    leones,

    Lucr. 2, 602; Verg. A. 10, 253:

    equi,

    Mart. 1, 13, 8:

    serpentes,

    Val. Fl. 7, 218:

    currus,

    drawn by two horses, Lucr. 5, 1299:

    temo,

    Stat. Th. 2, 723: certamen = bigarum, the contest with the bigae, Verg. A. 5, 144.—
    II.
    Subst.: bĭ-jŭgi, ōrum, m. (sc. equi), two horses yoked abreast:

    telo Admonuit bijugos,

    Verg. A. 10, 587; 10, 399:

    desiluit Turnus bijugis,

    i. e. from his chariot drawn by two horses, id. ib. 10, 453.

    Lewis & Short latin dictionary > bijugus

  • 2 bijugus

    bi-jugus, a, um [ bis + jugum ]
    запряжённый парою, парный (currus Lcr; Sil)
    bijugi equi M или bijugi V — пара лошадей, парная запряжка

    Латинско-русский словарь > bijugus

  • 3 bijugus

    I
    bijuga, bijugum ADJ
    two horsed; yoked two abreast; double, a pair of; for two horse chariots
    II
    horses (pl.) yoked two abreast; two brothers; consuls from same family (L+S)

    Latin-English dictionary > bijugus

  • 4 bijugi

    bĭjŭgus, a, um (contr. form bīgus, Manil. 5, 3; cf. also bĭjŭgis, e), adj. [id.], yoked two together ( poet.):

    leones,

    Lucr. 2, 602; Verg. A. 10, 253:

    equi,

    Mart. 1, 13, 8:

    serpentes,

    Val. Fl. 7, 218:

    currus,

    drawn by two horses, Lucr. 5, 1299:

    temo,

    Stat. Th. 2, 723: certamen = bigarum, the contest with the bigae, Verg. A. 5, 144.—
    II.
    Subst.: bĭ-jŭgi, ōrum, m. (sc. equi), two horses yoked abreast:

    telo Admonuit bijugos,

    Verg. A. 10, 587; 10, 399:

    desiluit Turnus bijugis,

    i. e. from his chariot drawn by two horses, id. ib. 10, 453.

    Lewis & Short latin dictionary > bijugi

  • 5 bigus

    bīgus, a, um Man = bijugus

    Латинско-русский словарь > bigus

  • 6 bijugis

    e V, O, Su etc. = bijugus

    Латинско-русский словарь > bijugis

  • 7 bigus

    bīgus, v. bijugus init.

    Lewis & Short latin dictionary > bigus

  • 8 bijugis

    bĭjŭgĭs, e, adj. [bis-jugum] (a rare form for bijugus).
    I.
    Lit., yoked two together: equi, * Verg. G. 3, 91:

    bijugum Colla lyncum,

    Ov. M. 4, 24:

    curriculum,

    drawn by a pair of horses, Suet. Calig. 10.—
    II.
    In gen., double: uno bijuges tolli de limine fasces, i. e. two brothers, consuls from one family, Claud. Prob. et Olyb. 233.

    Lewis & Short latin dictionary > bijugis

  • 9 bis

    bis, adv. num. [for duis, from duo; like bellum from duellum, Paul. ex Fest. p. 66 Müll.; cf. Cic. Or. 45, 153, and the letter B], twice, at two times, on two occasions, in two ways, = dis (very freq. in prose and poetry).
    I.
    In gen.:

    inde ad nos elisa bis advolat (imago),

    Lucr. 4, 315; Cic. Q. Fr. 3, 8, 6; Hor. Epod. 5, 33; id. A. P. 358; 440; Verg. A. 6, 32; Ov. M. 4, 517 al.:

    non semel sed bis,

    Cic. Verr. 2, 3, 77, § 179:

    semel aut bis,

    Quint. 11, 2, 34:

    bis ac saepius,

    id. 10, 5, 7; Nep. Thras. 2, 5:

    bis mori,

    Hor. C. 3, 9, 15: bis consul, who has been twice consul in all (diff. from iterum consul, who is a second time consul), Cic. Ac. 2, 5, 13; id. Lael. 11, 39; id. Verr. 2, 5, 23, § 59; Liv. 23, 30, 15; 23, 31, 6; 23, 34, 15; 25, 5, 3; cf. Val. Max. 4, 1, 3; Suet. Ner. 35.—Sometimes (among later writers) for iterum, now a second time:

    bis consul,

    Mart. 10, 48, 20; Prid. Kal. Febr.; Coll. Leg. Mos. et Rom. 1, § 11.—
    2.
    Bis is followed by,
    (α).
    Semel... iterum, Cic. Dom. 52, 134:

    bis dimicavit: semel ad Dyrrhachium, iterum in Hispaniā,

    Suet. Caes. 36; so id. Aug. 25; id. Tib. 6; 72; id. Claud. 6; cf. Wolf, ejusd. id. Tib. 6.—
    (β).
    Primo... rursus, Suet. Aug. 17; 28.—
    (γ).
    Et rursus, without a preceding primo, Suet. Aug. 22; id. Tib. 48.—
    B.
    Transf., doubly, twofold, in two ways, in a twofold manner:

    bis periit amator, ab re atque animo simul,

    Plaut. Truc. 1, 1, 26: nam qui amat cui odio ipsus est, bis facere stulte duco;

    laborem inanem ipsus capit, et illi molestiam adfert,

    Ter. Hec. 3, 2, 8 sq.:

    in unā civitate bis improbus fuisti, cum et remisisti quod non oportebat, et accepisti quod non licebat,

    Cic. Verr. 2, 5, 23, § 59:

    in quo bis laberis, primum, quod... deinde, quod, etc.,

    id. Phil. 8, 4, 13:

    inopi beneficium bis dat qui dat celeriter, Publ. Syr. v. 235 Rib.: bis gratum est,

    id. v. 44 ib.:

    bis est mori alterius arbitrio mori,

    id. v. 50 ib.—
    II.
    Particular connections.
    A.
    Bis in die, mense, anno, etc., or bis die, mense, anno, etc., twice a day, month, year, etc.; cf. Suet. Aug. 31 Oud.; id. Galb. 4; id. Vit. Ter. 2:

    bis in die,

    Cic. Tusc. 5, 35, 100; Cato, R. R. 26; 87:

    bis die,

    Tib. 1, 3, 31; Verg. E. 3, 34; Hor. C. 4, 1, 25; Cels. 1, 1; 1, 8; 3, 27, n. 2; Plin. 10, 53, 74, § 146; cf.

    cotidie,

    Liv. 44, 16, 5:

    in mense,

    Plin. 11, 18, 19, § 59; Suet. Aug. 35:

    in anno,

    Varr. R. R. 2, 11, 7:

    anno,

    Plin. 2, 73, 75, § 184.—
    B.
    With other numerals, and particularly with distributives (class. in prose and poetry):

    bis binos,

    Lucr. 5, 1299; Cic. N. D. 2, 18, 49:

    bis quinos dies,

    Verg. A. 2, 126; Mart. 10, 75, 3; Ov. F. 3, 124:

    bis senos dies,

    Verg. E. 1, 44:

    bis septeni,

    Plin. 8, 36, 54, § 127:

    bis octoni,

    Ov. M. 5, 50:

    bis deni,

    Verg. A. 1, 381; Prop. 2 (3), 9, 3; Mart. 9. 78:

    bis quinquageni,

    id. 12, 67: bis milies, Liv. 38, 55, 12; Auct. B. Afr. 90; Val. Max. 3, 7, 1.—
    2.
    Esp., with cardinal numbers to express twice a given number (in the poets very freq., but not in prose):

    bis mille sagittae,

    Lucr. 4, 408; so Hor. Epod. 9, 17: bis sex, Varr. ap. Prob. Verg. E. 6, 31, p. 354 Lion.; Verg. A. 11, 9:

    bis quinque viri,

    Hor. Ep. 2, 1, 24; Ov. M. 8, 500; 8, 579; 11, 96:

    bis trium ulnarum toga,

    Hor. Epod. 4, 8:

    duo,

    Ov. M. 13, 642:

    centum,

    id. ib. 5, 208 and 209;

    12, 188: quattuor,

    id. ib. 12, 15:

    sex,

    id. ib. 6, 72; 6, 571; 4, 220; 12, 553; 12, 554;

    15, 39: septem,

    id. ib. 11, 302:

    novem,

    id. ib. 14, 253 al.—
    C.
    Bis terve, two or three times, very rarely:

    a te bis terve summum et eas perbrevis (litteras) accepi,

    Cic. Fam. 2, 1, 1:

    quem bis terve bonum cum risu miror,

    Hor. A. P. 358.—
    D.
    Bis terque, several times, repeatedly, Mart. 4, 82, 3; cf.:

    stulte bis terque,

    utterly, Cic. Q. Fr. 3, 8, 6. —
    E.
    Bis tanto or tantum, twice as great, twice as much:

    bis tanto amici sunt inter se quam prius,

    Plaut. Am. 3, 2, 62; id. Men. 4, 3, 6; id. Merc. 2, 2, 26:

    bis tantum quam tuus fundus reddit,

    Varr. R. R. 3, 2, 15:

    Tartarus ipse Bis patet in praeceps tantum, quantus, etc.,

    Verg. A. 6, 578.—
    F.
    Bis ad eundem (sc.: lapidem offendi, as in Aus. Ep. 11 med.);

    prov.,

    to commit the same error twice, Cic. Fam. 10, 20, 2.—
    G.
    Bis minus, in an old enigma in Gell. 12, 6, 2, whose solution is Terminus (ter-minus): semel minusne an bis minus, non sat scio: at utrumque eorum, ut quondam audivi dicier, Jovi ipsi regi noluit concedere.
    In composition, bis, like the Gr.
    dis, loses the s: biceps, bidens, bifer, bigener, bijugus, bilix, etc.;

    hence bissenus,

    Sen. Agam. 812; id. Herc. Fur. 1282; Stat. Th. 3, 574;

    and bisseni,

    id. ib. 12, 811; Aus. Monos. Idyll. 12, and Prud. Cath. 12, 192, are better written as two words: bis senus (seni); so either bisextus, or as two words, bis sextus (Stat. S. 4, 1, 9); v. bisextus.

    Lewis & Short latin dictionary > bis

  • 10 YOKED TWO TOGETHER

    [A]
    BIIUGIS (-E)
    BIJUGIS (-E)
    BIIUGUS (-A -UM)
    BIJUGUS (-A -UM)

    English-Latin dictionary > YOKED TWO TOGETHER

См. также в других словарях:

  • Bijŭgus — (Bot.), Zweipaarig …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Bijugous — Bij u*gous, a. [L. bijugus yoked two together; bis twice + jugum yoke, pair.] (Bot.) Bijugate. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Виды рода Астрагал — Приложение к статье Астрагал Список видов, входящих в род Астрагал (Astragalus) Список составлен на основе данных сайта EOL[1]. Русские названия видов даны по книге Флора СССР» и «Деревья и кустарники СССР» (см. раздел Литература) …   Википедия

  • Spanish lime — genip (def. 2). * * * ▪ tree       (Melicoccus bijugus), tree, of the soapberry family (Sapindaceae), native to the West Indies. It grows to about 15 metres (50 feet). The flowers are small, greenish white, and fragrant. The green fruit is a… …   Universalium

  • beige — Adj sandfarben erw. fremd. Erkennbar fremd (19. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. beige sandfarben; (bei Wolle:) ungefärbt, roh .    Ebenso nndl. beige, ne. beige, nschw. beige, nnorw. beige. Das französische Wort bezeichnet ursprünglich… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»