Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

bér

  • 1 aberrance

    {ə'berəns(i)
    1. отклонение от правилния път, прегрешение
    2. биол. отклонение от нормалния тип, анормалност
    * * *
    {ъ'berъns(i) n \\. отклонение от правилния път; прегрешение
    * * *
    отклонение; aнормалност;
    * * *
    1. биол. отклонение от нормалния тип, анормалност 2. отклонение от правилния път, прегрешение
    * * *
    aberrance[æ´berəns(i)] n 1. отклонение, девиация; 2. биол. анормалност.

    English-Bulgarian dictionary > aberrance

  • 2 aberrant

    {ə'berənt}
    1. отклоняване/отделящ се от нормалния път
    2. биол. отклоняващ се от нормалния тип. нетипичен, анормален
    * * *
    {ъ'berъnt} а 1. отклоняваш ("е/отделящ се от нормалния път:
    * * *
    отклоняващ се; Анормален;
    * * *
    1. биол. отклоняващ се от нормалния тип. нетипичен, анормален 2. отклоняване/отделящ се от нормалния път
    * * *
    aberrant[æ´berənt] adj 1. отклоняващ се (от стандарта), различен, правещ изключение; 2. биол. анормален.

    English-Bulgarian dictionary > aberrant

  • 3 gun

    {gʌn}
    I. 1. оръдие, топ, огнестрелно оръжие, пушка, ам. пистолет
    р1 артилерия
    to carry the biggest GUNs мор. нося/имам най-силио въоръжеиие, прен. имам най-силии аргументи, най-добре защищавам позициите си
    2. залп, салют, изстрел (като знак за започване на състезание)
    to beat/jump the GUN сn. извършвам фалстарт, прен. действувам прибързано, избързвам
    3. човек, въоръжен с пушка, ловджия, ловец
    4. професионален убиец
    5. тех. пулверизатор, писголет, шприц, спринцовка
    6. тех. дросел, дроселна клапа, акселератор
    a greet/big GUN прен. важна клечка/личност
    to fire off a GUN прен. правя остра забележка, представям, съкрушителен аргумент/довод
    to give ber the GUN мор. давам пълна пара, авт. карам/лодкарвам с пълна скорост
    to go great GUNs имам голям успех
    to stick/stand to one's GUNs държа се на позициите си, не отстъпвам
    to spike someone's GUNs разстройвам/осуетявам нечии зли замисли/планове
    II. 1. стрелям с оръдие/пушка, обстрелвам (с артилерия)
    2. ходя на лов (for, after)
    to GUN for someone разг. дебна/преследвам някого
    3. разг. застрелвам (и с down)
    4. авт. увеличавам скоростта (и с uр)
    * * *
    {g^n} n 1. оръдие, топ; огнестрелно оръжие, пушка; ам. пистолет: (2) {g^n} v (-nn-) 1. стрелям с оръдие/пушка; обстрелвам (с артил
    * * *
    топ; револвер; оръдие; пушка; залп;
    * * *
    1. a greet/big gun прен. важна клечка/личност 2. i. оръдие, топ, огнестрелно оръжие, пушка, ам. пистолет 3. ii. стрелям с оръдие/пушка, обстрелвам (с артилерия) 4. to beat/jump the gun сn. извършвам фалстарт, прен. действувам прибързано, избързвам 5. to carry the biggest guns мор. нося/имам най-силио въоръжеиие, прен. имам най-силии аргументи, най-добре защищавам позициите си 6. to fire off a gun прен. правя остра забележка, представям, съкрушителен аргумент/довод 7. to give ber the gun мор. давам пълна пара, авт. карам/лодкарвам с пълна скорост 8. to go great guns имам голям успех 9. to gun for someone разг. дебна/преследвам някого 10. to spike someone's guns разстройвам/осуетявам нечии зли замисли/планове 11. to stick/stand to one's guns държа се на позициите си, не отстъпвам 12. авт. увеличавам скоростта (и с uр) 13. залп, салют, изстрел (като знак за започване на състезание) 14. професионален убиец 15. р1 артилерия 16. разг. застрелвам (и с down) 17. тех. дросел, дроселна клапа, акселератор 18. тех. пулверизатор, писголет, шприц, спринцовка 19. ходя на лов (for, after) 20. човек, въоръжен с пушка, ловджия, ловец
    * * *
    gun[gʌn] I. n 1. оръдие, топ; огнестрелно оръжие, пушка; револвер; миномет; pl артилерия; grenade \gun гранатомет; air \gun пулверизатор; antiaircraft \gun зенитно оръдие; machine \gun картечница; naval \gun бордово оръдие; big \gun тежко оръдие; high-powered \gun далекобойно оръдие; recoiling \gun оръдие с откат; submachine \gun картечен пистолет, автомат; sporting \gun ловджийска пушка; great \gun ост. топ; прен. важна клечка (личност); • great \guns! велики Боже! a smoking \gun улика, уличаващо доказателство; the big \guns големите клечки, най-влиятелните хора; to blow great \guns цяла буря е, духа много силно, реве; to carry the biggest \guns мор. нося (имам) най-силно въоръжение, въоръжен съм най-силно; прен. имам най-силни аргументи, най-добре защищавам позициите си; to spike s.o.'s \guns провалям някого, осуетявам нечии планове; слагам прът в нечии колела; to jump ( beat) the \gun изпреварвам събитията; правя нещо прекалено рано; to fire ( off) a \gun прен. правя рязка (остра) забележка; представям (давам) съкрушителен аргумент (довод); to give her the \guns мор. давам пълна пара; авт. карам (подкарвам) с пълна скорост; to go great \guns sl работя (напредвам) бързо; имам голям успех; процъфтявам бързо; with all \guns blazing победоносно, тържествуващо; son of a \gun разг. кучи син, синковец; to stick ( stand) to o.'s \guns държа се на позициите си, не отстъпвам; държа на своето, не се предавам; to be in the \gun австр. заплашва ме уволнение; изпадам в беда; till the last \gun is fired ам. прен. до самия край; 2. залп, салют; the evening \gun вечерен салют; 3. човек с (който носи, е въоръжен с) пушка; ловец; стрелец; a party of six \guns (група от) шестима ловци; 4. тех. запушвачка; шприц, спринцовка, църкало (за боя); машина за пръскане против насекоми; 5. sl крадец, разбойник, обирник, бандит; II. v 1. стрелям с оръдие (пушка); обстрелвам с артилерия; 2. ловувам; преследвам ( for, after); he was \gunning for promotion той се натискаше за повишение; 3. застрелвам ( down); 4. авт. давам газ, увеличавам скоростта (up).

    English-Bulgarian dictionary > gun

  • 4 ober

    óber I. adv österr umg = über. II. óber- adj горен; Das oberste Gebot Върховна повеля; oberster Gerichtshof Върховен съд. III. ober- съставен елемент на сложни при лагателни, засилващ негативността на качеството. Използва се в разговорната немска реч, срв. oberfaul, oberblöd...
    * * *
    der, - 1. келнер; 2. (в сложни думи) главен, висш, старши.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > ober

  • 5 aber

    áber I.konj но, обаче, а; ама; aber nein! не, не!; teuer aber gut скъпо, но добро. II. adv veraltend пак, още веднъж, отново. III. partikel ама, хем; ама разбира се; ist das aber kalt! ама че е студено! (при изненада); aber Kinder! Е, деца, хубава работа! (при недоволство); Kommst du mit? aber ja! aber sicher! Ще дойдеш ли с нас? - Разбира се! (за подсилване); aber ja! но разбира се!
    * * *
    kj но,обаче; а, ала, ама; гов, =, =! хайде, хайде! (така не бива!); аv пак, и още; =und = mals пак и пак; tausende und = Tausende хиляди и хиляди.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > aber

  • 6 biber

    Bíber m, - 1. Zool бобър; 2. боброва кожа.
    * * *
    der, - 1. бобър; 2. боброва кожа.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > biber

  • 7 eber

    Éber m, - шопар; глиган.
    * * *
    der, - шопар; глиган;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > eber

  • 8 entscheiden

    entscheiden unr.V. hb tr.V. 1. решавам, определям (нещо); 2. решавам, отсъждам; sich entscheiden решавам се (für etw. (Akk) на, за нещо); спирам се (für jmdn./etw. (Akk) на някого, нещо); das Gericht wird den Streit entscheiden съдът ще реши спора; Sp Das Rennen für sich entscheiden Печеля надбягването, състезанието; sich für einen Bewerber entscheiden избирам, спирам се на даден кандидат.
    * * *
    * tr, itr (ber) решавам;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > entscheiden

  • 9 fiber

    Fíber f, -n 1. Anat фибра; 2. o.Pl. Tech фибър.
    * * *
    die, -n фибра, нишка, влакно.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > fiber

  • 10 geber

    Géber m, - 1. veraltend дарител; 2. раздаващият картите; 3. автоматичен подавач.
    * * *
    der, - дарител, даващ; тех подавател.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > geber

  • 11 heber

    Héber m, - 1. Phys сифон; крик; подемник; 2. Sp щангист.
    * * *
    der, - голяма пипетка, сифон;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > heber

  • 12 kandelaber

    Kandeláber m, - канделабър; многолампов абажур.
    * * *
    der, - F висок свещник; 2. уличен фенер.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > kandelaber

  • 13 kleber

    Kléber m, - 1. Chem глутен; 2. umg лепило.
    * * *
    der, - 1. лепило; 2. бот, хим клей, глутен; 3. гов дотеглив човек.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > kleber

  • 14 leber

    Léber f, -n Anat черен дроб; umg frei von der Leber weg sprechen говоря откровено; sich (Dat) etw. von der Leber sprechen изплаквам си душата.
    * * *
    die, -n черен дроб; <> frisch, frei von der = weg откровено;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > leber

  • 15 oktober

    Október m, - Abk Okt. октомври.
    * * *
    der, - октомври.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > oktober

  • 16 schober

    Schóber m, - 1. навес; 2. копа; копен (сено).
    * * *
    der, - 1. плевня, навес; 2. купа, купон.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > schober

  • 17 streber

    Stréber m, - кариерист.
    * * *
    der, - кариерист; =ei, =tum das кариеризъм

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > streber

  • 18 weber

    Wéber m - тъкач.
    * * *
    der, - тъкач;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > weber

  • 19 zuber

    Zúber m, -e чебър, чебур, каче.
    * * *
    der, - чебър.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > zuber

  • 20 Araber

    Aráber m, - арабин.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Araber

См. также в других словарях:

  • ber — [ bɛr ] n. m. • 1611; berz « berceau » 1150; lat. °bertium, o. gaul. 1 ♦ Mar. Charpente qui supporte un navire en construction et qui glisse à la mer avec lui pendant le lancement; charpente qui supporte un bateau à terre. (REM. On dit aussi… …   Encyclopédie Universelle

  • ber — 1. (bèr) s. m. 1°   Terme de marine. Appareil de charpente en forme de berceau pour mettre un navire à flot. 2°   Ber se dit encore pour berceau dans quelques provinces et dans ce vieux proverbe : Ce qu on apprend au ber dure jusqu au ver, c est… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • BER — is a tropical fruit growing on the tree Ziziphus mauritiana .BER is the IATA city code for airports in the area of Berlin, Germany:* Berlin Tegel Airport * Berlin Tempelhof Airport * Berlin Schönefeld Airport ** to be expanded and then renamed to …   Wikipedia

  • Bér — Administration …   Wikipédia en Français

  • BER — Saltar a navegación, búsqueda El acrónimo BER puede hacer referencia a: Basic Encoding Rules (Reglas de codificación básicas); Bit Error Ratio. Obtenido de BER Categoría: Wikipedia:Desambiguación …   Wikipedia Español

  • Ber — m Jewish: from the Yiddish vocabulary word ber bear (cf. modern German Bär), probably influenced by the early medieval European practice of giving animal names to people. It is often paired with Dov in order to provide a Hebrew name in certain… …   First names dictionary

  • Ber [1] — Ber (hebr.), der Brunnen; daher Ort, nördlich von Eleutheropolis (Palästina) …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Ber [2] — Ber, Marktflecken im österreichischen Kreise Gran des ungarischen Verwaltungsgebiets Pesth Ofen; Postamt, schönes Schloß mit Park; 2100 Ew …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Ber — Ber, s. Mariatheresientaler …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Ber — Ber, abessin. Name des Mariatheresientalers …   Kleines Konversations-Lexikon

  • ber- — 2. Préfixe équivalant à bes, bar, bis, et qui a un sens péjoratif …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»