-
1 bäumen
-
2 arm an Bäumen
arm an Bäumen -
3 den Wald vor lauter Bäumen nicht mehr sehen
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > den Wald vor lauter Bäumen nicht mehr sehen
-
4 der Wind fegte die Blätter von den Bäumen
der Wind fegte die Blätter von den Bäumende wind veegde, rukte de bladeren van de bomenWörterbuch Deutsch-Niederländisch > der Wind fegte die Blätter von den Bäumen
-
5 eine Leine zwischen zwei Bäumen ausspannen
eine Leine zwischen zwei Bäumen ausspannenWörterbuch Deutsch-Niederländisch > eine Leine zwischen zwei Bäumen ausspannen
-
6 einen Weg mit Bäumen fassen
einen Weg mit Bäumen fassenWörterbuch Deutsch-Niederländisch > einen Weg mit Bäumen fassen
-
7 Wald
〈m.; Wald(e)s, Wälder〉♦voorbeelden:1 〈informeel; figuurlijk〉 den Wald vor (lauter) Bäumen nicht (mehr) sehen • door de bomen het bos niet meer zien〈 spreekwoord〉 wie man in den Wald hineinruft, so schallt es heraus • zo men doet, zo men ontmoet -
8 arm
〈 ärmer, (am) ärmst(en)〉♦voorbeelden:arm an Bäumen • arm aan bomen〈 informeel〉 arm wie eine Kirchenmaus • zo arm als een kerkrat, als Job〈 spreekwoord〉 arm oder reich, der Tod macht alle gleich • edel, arm en rijk maakt de dood gelijk〈 informeel〉 arm dran sein • er ellendig, slecht aan toe zijn〈 bijvoeglijk naamwoord als zelfstandig naamwoord〉 der Arme, der Ärmste, was hat er (alles) erdulden müssen! • de arme stakker, wat heeft hij allemaal moeten doorstaan! -
9 ausspannen
ausspannenI 〈onovergankelijk werkwoord; haben〉1 uitrusten, zich ontspannen♦voorbeelden:II 〈 overgankelijk werkwoord〉♦voorbeelden:2 einen Pflug, einen Wagen ausspannen • een ploeg, een wagen afspanneneinen Bogen aus der Schreibmaschine ausspannen • een blad uit de schrijfmachine nemen -
10 fassen
fassenI 〈onovergankelijk werkwoord; haben〉1 pakken, grijpen ⇒ vat krijgen♦voorbeelden:der Wind fasst ins Segel • de wind krijgt vat in het zeilII 〈 overgankelijk werkwoord〉8 meepakken, grijpen♦voorbeelden:jemanden an, bei seiner schwachen Seite, Stelle fassen • iemand op zijn zwakke plek raken〈 figuurlijk〉 jemanden bei seiner Ehre zu fassen versuchen • op iemands eer(gevoel) proberen te werkeneinen Weg mit Bäumen fassen • een weg met bomen omzomenetwas in Worte fassen • iets onder woorden brengen7 das ist nicht zu fassen! • je houdt het niet voor mogelijk!Vertrauen zu jemandem fassen • vertrouwen in iemand krijgeneinen Vorsatz fassen • zich iets voornemenetwas ins Auge fassen • iets onder ogen zienjemanden ins Auge fassen • iemand op het oog hebben10 Angst, Entsetzen fasste mich • angst, ontzetting greep mij aan1 tot bedaren komen, zich beheersen ⇒ opnieuw zijn evenwicht vinden♦voorbeelden:1 fass dich! • beheers je! -
11 fegen
fegen1 vliegen, stuiven♦voorbeelden:II 〈 overgankelijk werkwoord〉1 (schoon-, weg)vegen2 jagen, drijven♦voorbeelden:der Wind fegte die Blätter von den Bäumen • de wind veegde, rukte de bladeren van de bomen
См. также в других словарях:
Baumen — Stadt Waldbröl Koordinaten: 50° … Deutsch Wikipedia
bäumen — bäumen,sich:⇨aufbegehren bäumen,sich 1.sichplötzlich/ruckartigaufrichten/aufstellen,hochschnellen 2.→aufbegehren … Das Wörterbuch der Synonyme
Baumen — Baumen, 1) (Jagdw.), so v.w. Aufbäumen 2); 2) (Landw.), das auf einen Wagen geladene Stroh od. Heu mit einem darauf gebundenen Baum befestigen; 3) (Seew.), ein Fahrzeug mit Ruderstangen fortschieben … Pierer's Universal-Lexikon
Bäumen — Bäumen, sich b., von Thieren, sich auf die Hinterfüße stellen (bei Pferden eine Untugend). Mittel dagegen ist, wenn man das Pferd beim ersten Versuch dazu recht stark mit der Reitpeitsche od. mir der Faust zwischen die Ohren schlägt … Pierer's Universal-Lexikon
Bäumen — Bäumen, adj. et adv. von Baum, welches aber nur in den Zusammensetzungen apfelbäumen, birnbäumen, eichbäumen u.s.f. üblich ist … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Bäumen — Bäumen, von Pferden sich auf die Hinterfüße stellen; in der Jägersprache von dem Wilde, das den Baum besteigt, z.B. Bär, Marder, wilde Katze etc … Herders Conversations-Lexikon
bäumen — Vsw (meist sich aufbäumen sich aufrichten ) per. Wortschatz arch. (15. Jh.) Stammwort. Wohl sich am Baum aufrichten (sonst auch auf den Baum klettern von Tieren). Vermutlich ein altes Jägerwort, dessen alte Bedeutung nicht mehr erschlossen werden … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
bäumen — bäu|men 〈V. refl.; hat〉 1. sich bäumen sich erregt od. erschrocken auf die Hinterbeine aufrichten (Pferd) 2. sich bäumen gegen 〈fig.〉 sich widersetzen, sich sträuben gegen, sich empören gegen; →a. aufbäumen * * * bäu|men, sich <sw. V.; hat: 1 … Universal-Lexikon
bäumen — Baum: Das westgerm. Wort mhd., ahd. boum, niederl. boom, engl. beam bezeichnete sowohl das lebende Gewächs wie den zu mancherlei Zwecken (als Schranke, Deichsel, Stange am Webstuhl usw.) einzeln verwendeten Baumstamm. Die weitere Herkunft des… … Das Herkunftswörterbuch
baumen — 1bau|men vgl. aufbaumen 2bau|men, 1bäu|men (mit dem Wiesbaum befestigen) … Die deutsche Rechtschreibung
bäumen — 2bau|men, 1bäu|men (mit dem Wiesbaum befestigen) 2bäu|men, sich … Die deutsche Rechtschreibung