-
81 обратиться за советом к адвокату
vUniversale dizionario russo-italiano > обратиться за советом к адвокату
-
82 постоянно возражать в споре
advidiom. fare l'avvocato del diavoloUniversale dizionario russo-italiano > постоянно возражать в споре
-
83 практиковать
несов.1) В книжн. ( применять на практике) mettere in pratica, praticare vt; applicare vt•* * *vgener. esercitare la medicina (о враче), praticare -
84 прокурор
1) (лицо, осуществляющее прокурорский надзор) procuratore м.2) ( государственный обвинитель) pubblico ministero м.* * *м.procuratore; Pubblico Ministero ( общественный обвинитель в уголовных процессах)генеральный прокуро́р — Procuratore generale
речь прокуро́ра — requisitoria f
* * *n1) gener. pm (pubblico ministero), pubblico ministero (òæ. Pubblico Ministero), avvocato fiscale, il Pubblico ministero, magistrato d'accusa2) law. Procuratore fiscale, oratore della legge3) econ. accusatore pubblico, procuratore della Reppublica -
85 профессия адвоката
ngener. professione di avvocato -
86 стряпчий
-
87 счёт за услуги адвоката
necon. parcella di avvocatoUniversale dizionario russo-italiano > счёт за услуги адвоката
-
88 ты будешь должен достать себе хорошего адвоката
Universale dizionario russo-italiano > ты будешь должен достать себе хорошего адвоката
-
89 ходатай
-
90 частный
1) ( отдельный) particolare, singolo, isolato2) (личный, не общественный) privato, personale3) ( относящийся к личному владению) privato, di proprietà privata* * *прил.1) ( отдельный) particolareча́стный случай — caso particolare; un caso a sé
ча́стная переписка — corrispondenza privata
ча́стная жизнь — vita privata / personale; privacy англ.
ча́стная собственность — proprietà privata
ча́стное определение юр. — sentenza interlocutoria
ча́стный поверенный уст. — avvocato m, legale m
ча́стный пристав уст. — commissario di polizia del distretto
* * *adj1) gener. particolare, privato2) IT. proprietario -
91 adv.
adv.abbr. -
92 ♦ advice
♦ advice /ədˈvaɪs/n.1 [u] consiglio, consigli: He gave me some good advice, mi diede dei buoni consigli; My advice is to wait, il mio consiglio è di aspettare; Let me give you a piece of advice, lascia che ti dia un consiglio; Take my advice, segui i miei consigli; da' retta a me; to follow sb. 's advice, seguire i consigli di q.; sound advice, buoni consigli; unsolicited advice, parere non richiesto2 [u] parere ( di professionista); raccomandazione; consiglio; consulenza: legal advice, parere legale; to take (legal) advice, consultare un avvocato; chiedere un parere legale; professional advice, consulenza professionale; to take medical advice, consultare un medico; on your advice, dietro raccomandazione tua; to seek advice, chiedere un parere; expert advice, parere di un esperto3 (comm., fin.) avviso; notifica: advice note, lettera d'avviso; ( banca) avviso di accreditamento; (comm.) avviso di spedizione; ( Borsa) advice of deal, avviso d'operazione compiuta; as per advice, come da avviso4 (arc.) comunicazione; notizia; informazione. -
93 ♦ ambulance
♦ ambulance /ˈæmbjʊləns/n.● (fam. USA) ambulance chaser, avvocato che s'avvantaggia patrocinando le cause di vittime d'incidenti stradali. -
94 bar.
bar.abbr. -
95 brief
I [briːf]••II 1. [briːf]with a brief for — preposto a [environment, immigration]
2) dir. fascicolo m., verbale m.2.nome plurale briefs (undergarment) slip m.••III [briːf]to hold a watching brief on sb. — tenere d'occhio qcn
verbo transitivo informare, ragguagliare [politician, worker] (on di, su); dare istruzioni a [police, troops]; dare (delle) direttive a [artist, designer]* * *[bri:f] 1. adjective(not long; short: a brief visit; a brief account.) breve2. noun(a short statement of facts (especially in a lawsuit, of a client's case): a lawyer's brief.) memoria3. verb(to give detailed instructions to (especially a barrister, group of soldiers etc): The astronauts were briefed before the space mission.) dare istruzioni a- briefing- briefly
- briefs
- brevity
- briefcase
- in brief* * *brief (1) /bri:f/n.1 (GB) direttive (pl.); istruzioni (pl.): design brief, direttive per la progettazione; to work to a brief, seguire delle direttive2 (GB) incarico; compito; mandato: My brief is to investigare the matter, sono incaricato di investigare la faccenda; It is not within my brief, non rientra nei miei compiti (o nel mio mandato)3 (leg.) comparsa; memoria; esposto4 (leg.) causa affidata a un ► «barrister»: to hold a brief for sb., essere il difensore di q.; to take a brief, accettare di difendere q.5 (fam., leg.) ► «barrister»; difensore7 (eccles.) breve papale8 (al pl.) mutandine; slip● (GB) brief bag, cartella (da avvocato); borsa □ (GB) to hold no brief for, non prendere le difese di; non difendere: I hold no brief for such a solution, non difendo questa soluzione.♦ brief (2) /bri:f/a.2 conciso; breve: I will be brief, sarò breve; in brief, in breve; in poche parole; the news in brief, i titoli principali ( di un telegiornale, ecc.)(to) brief /bri:f/v. t.1 dare istruzioni a; informare; ragguagliare: to brief pilots before a mission, dare istruzioni ai piloti prima di una missione; I briefed her on the new measures, la ragguagliai sulle nuove misure2 (leg.) dare istruzioni a (un ► «barrister»).* * *I [briːf]••II 1. [briːf]with a brief for — preposto a [environment, immigration]
2) dir. fascicolo m., verbale m.2.nome plurale briefs (undergarment) slip m.••III [briːf]to hold a watching brief on sb. — tenere d'occhio qcn
verbo transitivo informare, ragguagliare [politician, worker] (on di, su); dare istruzioni a [police, troops]; dare (delle) direttive a [artist, designer] -
96 ♦ bush
♦ bush (1) /bʊʃ/A n.1 cespuglio; cespo; arbusto2 [u] boscaglia; macchia; folto (d'alberi); sottobosco4 [u] terreno a macchia; zona selvaggia o incoltaB a. (fam. USA)1 provinciale; buzzurro2 rozzo; dilettantesco; scadente● bush medicine, medicina tradizionale ( a base di erbe e piante) □ bush fire ► bushfire □ (Austral.) bush ballad, ballata tradizionale ( che parla della vita nel bush) □ (mus., Austral.) bush band, complesso che suona musica tradizionale □ (Austral.) bush lawyer, uno che si dà arie di avvocato, pseudoavvocato □ ( baseball, USA) bush league, serie di squadre provinciali □ bush-league (agg.), mediocre; di serie-B; di mezza tacca □ ( slang USA) bush parole, evasione; fuga □ (fam. Austral.) bush reckoning, calcolo approssimato (o a spanne); valutazione approssimata □ (bot.) bush rope, liana □ (scherz.) bush telegraph, tam-tam; telegrafo della giungla; (fig.) passaparola, tam-tam □ bush tea, tè di foglie di arbusti; (Austral.) tè fatto all'aperto ( in un pentolino) □ to beat the bushes ► to beat □ (Austral.) to go bush, scegliere la vita rude; inselvatichirsi □ (Austral.) to take to the bush, sparire; scomparire dalla circolazione.bush (2) /bʊʃ/n.1 (mecc.) boccola; bussola● (edil.) bush-hammer, martellina; bocciarda.(to) bush (1) /bʊʃ/v. i.(to) bush (2) /bʊʃ/v. t.1 (mecc.) mettere una boccola a; imboccolare; imbussolare2 (elettr.) rivestire con una guaina isolante. -
97 ♦ chamber
♦ chamber /ˈtʃeɪmbə(r)/n.1 (form.) camera; sala; aula: council chamber, camera di consiglio; burial chamber, camera mortuaria; decompression chamber, camera di decompressione2 (polit.) camera (legislativa): the lower [upper] chamber, la camera bassa [alta]5 (arc. o poet.) camera privata; camera da letto6 (tecn.) camera8 caverna; camera sotterranea9 (anat., bot., zool.) camera; cavità10 (ind. min.) camera d'abbattimento sotterranea● (leg.) chamber counsel, avvocato che tiene ufficio di consulente, ma non esercita in tribunale □ (mus.) chamber music, musica da camera □ Chamber of Commerce, Camera di Commercio □ (polit.) Chamber of Deputies, Camera dei deputati □ chamber of horrors, camera degli orrori □ Chamber of Trade, Associazione dei commercianti □ (mus.) chamber orchestra, orchestra da camera □ chamber pot, vaso da notte □ (leg.) in chambers, a porte chiuse.(to) chamber /ˈtʃeɪmbə(r)/v. t.1 alloggiare; ospitare -
98 ♦ civil
♦ civil /ˈsɪvl/a.1 civile; pubblico; statale: civil aviation, aviazione civile; (in GB) the Civil Service, la pubblica amministrazione; la funzione pubblica; il pubblico impiego; civil war, guerra civile; DIALOGO → - Wedding- Tim's not very religious so they're going to have a civil ceremony at a registry office, Tim non è molto religioso quindi faranno una cerimonia civile in comune● (leg.) civil commotion, disordini (pl.) □ (leg., polit.) civil death, perdita dei diritti civili; morte civile □ civil defence, difesa territoriale; protezione civile □ civil disobedience, disobbedienza civile □ civil engineer, ingegnere civile; (al pl., collett.) genio civile □ civil engineering, ingegneria civile □ (leg.) civil law, diritto civile; ( anche) diritto che discende dal diritto romano □ civil liberties, libertà civili □ (in GB) the Civil List, l'appannaggio della casa reale; la lista civile □ (leg.) civil litigation, controversia (o causa) civile □ civil magistrates, magistratura civile □ civil marriage, matrimonio civile □ civil rights, diritti civili □ (in GB) civil servant, funzionario pubblico; impiegato statale □ (leg.) civil union, unione civile; patto civile di solidarietà □ civil year, anno civile ( di 365 giorni) □ ( detto di un avvocato) to do civil work, essere un civilista; fare il civile (fam.). -
99 ♦ company
♦ company /ˈkʌmpənɪ/A n.1 (fin.) compagnia; società (di capitali); azienda; impresa: insurance company, compagnia di assicurazioni; airline company, compagnia aerea; record company, casa discografica; public company, società per azioni ( il pubblico sottoscrive le azioni; non c'è limite al numero dei soci); private company (o private limited company) società a responsabilità limitata ( da 2 a 50 soci; le azioni non possono essere offerte al pubblico); società a conduzione familiare; subsidiary company, società controllata; railway company, società ferroviaria; multinational companies, società multinazionali; a mining company, una società mineraria; a removal company, una ditta di traslochi NOTA D'USO: - society o company?-2 [u] compagnia: to keep sb. company, fare compagnia a q.; I need some company, ho bisogno di compagnia; mixed company, (gruppo misto di) uomini e donne; in mixed company, in presenza di signore; I always enjoy his company, mi fa sempre piacere la sua compagnia; I'll go with you for company, verrò con te per farti compagnia; to be good [poor] company, essere [non essere] di compagnia; essere un compagno piacevole [noioso]; in the company of, in compagnia di; in company with sb. (o in sb. 's company) in compagnia di q.3 (mil.) compagnia4 (teatr.) compagnia: ballet company, compagnia di ballo; theatre company, compagnia teatrale (o drammatica); touring company, compagnia di giro; repertory company, compagnia di repertorio5 gruppo; comitiva; persone (pl.); compagnia; gente: I don't like the company he keeps, non mi piace la gente che frequenta; the assembled company, le persone riuniteB a. attr.(fin., leg.) societario; sociale; aziendale; dell'azienda: company accounts, conti societari; company name, ragione sociale; company law, legge sulle società; diritto societario (o delle società); company deeds, atti societari; company car, auto aziendale; company management, gestione aziendale; company climate, clima aziendale; company policy, politica aziendale● (fin.) company director, amministratore di una società □ company doctor, (org. az.) medico aziendale; (fin.) risanatore di aziende in difficoltà □ company headquarters, (mil.) comando di compagnia; (org. az.) sede centrale; sede direzionale □ (fisc.) company income tax, imposta sul reddito della società per azioni □ company lawyer, avvocato aziendale; legale di una società; ( anche) esperto di diritto societario □ company limited by shares (o limited company), società per azioni □ company loyalty, attaccamento all'azienda; fedeltà all'azienda □ company man, dipendente che antepone la sua società a ogni altra cosa □ (fam. USA) Company man, uomo (o funzionario) della C.I.A. □ company officer, (org. az.) funzionario di una società; (mil.) comandante di una compagnia □ (fin.) company promoter, socio fondatore □ (rag.) company report, relazione di bilancio ( di una società) □ (fin.) company secretary, segretario di una società per azioni □ (mil.) company sergeant major, maresciallo capo □ (fisc.) company tax, imposta sulle società □ company town, città i cui abitanti sono quasi tutti dipendenti di un'unica azienda □ company union, sindacato d'impresa □ ( sindacalismo) company-wide bargaining, contrattazione a livello aziendale □ (fin.) company's assets, attivo sociale □ (fin.) company's capital, capitale sociale □ (fin.) company's liabilities, passivo sociale □ (fam.) and company, e compagni; e compagnia bella □ to enjoy one's own company, stare bene da solo □ to get into bad company, mettersi a frequentare cattive compagnie; fare cattive amicizie □ in company, in compagnia; in pubblico: to swear in company, bestemmiare in pubblico □ in company with, insieme con □ (scherz.) to be in good company, essere in buona compagnia □ to keep company with, frequentare □ to keep bad company, frequentare cattive compagnie □ (fin.) listed company, società quotata in borsa □ to part company ( with), separarsi (da); (fig.) non essere d'accordo, non intendersi (con); (scherz., di parte di oggetto) staccarsi (da) □ to prefer one's own company, preferire starsene da solo □ present company excepted, esclusi i presenti □ (prov.) A man is known by the company he keeps, dimmi con chi vai e ti dirò chi sei □ (prov.) Two's company, three's a crowd, poca brigata, vita beata NOTA D'USO: - company o firm?-.NOTA D'USO: - the company is o the company are?- -
100 ♦ (to) consult
♦ (to) consult /kənˈsʌlt/A v. t.1 consultare: to consult a doctor [a solicitor], consultare un medico [un avvocato]; to consult a book [a dictionary, a map], consultare un libro [un dizionario, una mappa]2 avere riguardo per; tener conto di: We must consult his wishes, dobbiamo tener conto dei suoi desideriB v. i.consultarsi: You should consult with the management, dovresti consultarti con la direzione.
См. также в других словарях:
avvocato — s.m. [dal lat. advocatus, propr. part. pass. di advocare chiamare presso ] (f. éssa, non com. a ). 1. (prof.) [professionista forense che assiste la parte nel giudizio] ▶◀ (spreg.) azzeccagarbugli, (spreg.) causidico, (spreg.) cavalocchio,… … Enciclopedia Italiana
avvocato — av·vo·cà·to s.m. FO 1a. professionista laureato in giurisprudenza e iscritto all albo degli avvocati e procuratori che, in forza di un mandato affidatogli dal cliente, lo assiste in giudizio: mettersi nelle mani di un avvocato (abbr. avv.)… … Dizionario italiano
avvocato — {{hw}}{{avvocato}}{{/hw}}s. m. (f. essa (V. ) , a (V. ) ; V. nota d uso FEMMINILE ) 1 Dottore in giurisprudenza, abilitato ad assistere una parte, davanti a tutte le corti d appello, in processi civili e penali | (fam.) Parlare come un –a,… … Enciclopedia di italiano
avvocato del diavolo — Dal latino: advocatus diaboli. Si dice di chi, a fini puramente dialettici, cerca ogni argomento, anche il più capzioso, per contestare una tesi. Deriva dal nome popolarmente dato al promotore della fede , ossia all avvocato concistoriale, che,… … Dizionario dei Modi di Dire per ogni occasione
avvocato — pl.m. avvocati sing.f. avvocata pl.f. avvocate … Dizionario dei sinonimi e contrari
avvocato — s. m. 1. laureato in legge □ legale, procuratore □ giureconsulto, giurisperito □ leguleio (spreg.), azzeccagarbugli, causidico (spreg.) 2. (est.) protettore, patrocinatore, patrono □ consulente, consigliere … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Casa Vacanze Dell' Avvocato — (Мальфа,Италия) Категория отеля: Адрес: Via Gaviti 10, 98050 Мальфа … Каталог отелей
Aucatt — avvocato … Mini Vocabolario milanese italiano
Advocat — 1. Advocaten haben lange Tagewerke. Sprichwörter wie diese, welche das Volksurtheil über einen ganzen Beruf, über eine Genossen oder Religionsgesellschaft, über einen Stand u.s.w. aussprechen, sind nach der Zeit zu beurtheilen, in der sie… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Andrea und Antonio Frazzi — (* 1944 in Florenz; Andrea † 5. Mai 2006 ebenda) sind ein italienische Zwillingsbrüder, die als Theater , Fernseh und Filmregisseure tätig waren. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Filmografie (Auswahl) … Deutsch Wikipedia
Carlo Fea — Pour les articles homonymes, voir Fea. Carlo Fea. Carlo Domenico Francesco Ignazio Fea, né à Pigna (Ligurie) le 2 février … Wikipédia en Français