-
21 avvalersi di una clausola
гл.экон. пользоваться оговоркойИтальяно-русский универсальный словарь > avvalersi di una clausola
-
22 извлекать пользу
-
23 пользоваться правом
Русско-итальянский юридический словарь > пользоваться правом
-
24 использовать право регресса
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > использовать право регресса
-
25 пользоваться правом
avvalersi di un diritto, avere il dirittoРусско-итальянский финансово-экономическому словарь > пользоваться правом
-
26 воспользоваться
servirsi, approfittare, avvalersi* * *см. пользоваться* * *vgener. (di q.c.) acconciarsi (+I), far tesoro di, far tesoro di (q.c.) (чем-л.), giovarsi (+I), valersi -
27 avail
I [ə'veɪl]nome form.to be of no avail — non servire a nulla, essere inutile
II [ə'veɪl]to no avail o without avail — inutilmente, invano
to avail oneself of — approfittare di [ opportunity]; avvalersi di [ offer]
* * *[ə'veil] - to no avail* * *[ə'veɪl]1. nto no avail — invano, inutilmente
2. vtto avail o.s. of — (opportunity) servirsi di, approfittare or approfittarsi di, (rights) (av)valersi di
* * *avail /əˈveɪl/n. [u]profitto; vantaggio; utilità ( usato soprattutto in frasi quali:) to be of no avail, essere inutile; non servire a nulla; to be of little avail, servire a poco; to little avail, con scarso profitto; to no avail (o without avail) senza profitto; inutilmente.(to) avail /əˈveɪl/A v. i.giovare; servire; essere utile: Courage doesn't avail here, qui il coraggio non serveB v. t.giovare a; servire a; essere d'aiuto a: My presence could avail him nothing now, la mia presenza ora non gli poteva essere di alcun giovamento● to avail oneself (of), valersi (di); trarre profitto (da).* * *I [ə'veɪl]nome form.to be of no avail — non servire a nulla, essere inutile
II [ə'veɪl]to no avail o without avail — inutilmente, invano
to avail oneself of — approfittare di [ opportunity]; avvalersi di [ offer]
-
28 право
I [právo] n. (pl. права)1.1) ( senza pl.) diritto (m.), legge (f.)2) diritto (m.)иметь право + inf. — avere il diritto di + inf.
3) pl.:2.◆на правах + gen. — in qualità di
иметь право голоса — (a) avere diritto di voto; (b) avere voce in capitolo
II [právo] incisoвоспользоваться правом не отвечать — (giur.) avvalersi della facoltà di non rispondere
veramente (avv.), a dire il veroIII [právo] avv. ( grado comp. правее)я, право, не знаю как быть — non saprei come fare
1.2.◆ -
29 prevalere
непр. vi (a, e)преобладать, превышать, превалироватьprevalere per numero — превышать, превосходить в числеprevalere su / fra qc — преобладать над чем-либо, среди чего-либоprevalere nelle elezioni — иметь перевес, получить большинство на выборахSyn:Ant: -
30 пользоваться
godere, avvalersi, ( правом) beneficiare, fruire, usufruire -
31 употреблять
adibire, avvalersi, usare -
32 воспользоваться правом
vecon. avvalersi di un dirittoUniversale dizionario russo-italiano > воспользоваться правом
-
33 использовать
usare, utilizzare, impiegare, sfruttare* * *сов., несов.испо́льзовать специалиста — ricorrere a uno specialista
испо́льзовать случай — approfittare dell'occasione
* * *v1) gener. avvalere, esercitiare, interporre, vantaggiarsi (+A), valorizzare, adoperare, adoprare, approfittare (+A), cogliere, far tesoro di, far tesoro di (что-л.), fruire, giovarsi (+A), impiegare, mettere a profitto, mettere in opera, porre a frutto, prevalersi (+A), profittare (+A), sfruttare, utilizzare2) obs. (di q.c.) avvalersi (+A)3) fin. usare -
34 опереться
1) ( воспользоваться как опорой) appoggiarsi, sostenersi2) ( воспользоваться в качестве основы) basarsi, avvalersi* * *сов.1) на В (обо В) appoggiarsi (a, su qc)опере́ться спиной о стену — appoggiarsi con la schiena contro la parete
опере́ться на плечо — appoggiarsi alla spalla
опере́ться на друга — appoggiarsi a un amico
опере́ться на факты / цифры — basarsi / fondarsi su fatti / dati
* * *vgener. aggravarsi su (q.c.) (на что-л.) -
35 оперировать
1) ( больного) operare2) ( совершать военные операции) operare, agire3) ( пользоваться) utilizzare, avvalersi* * *I сов., несов. + Вoperare vt, fare un'operazioneII книжн.опери́ровать больного — operare il malato
1) (совершать какие-л. операции) operare vt2) ( действовать) operare vi (a), agire vi (a)опери́ровать в тылу противника — operare nelle retrovie del nemico
3) ( пользоваться) operare ( con qc), ricorrere ( a qc)опери́ровать точными сведениями — operare con dati precisi
* * *vgener. operare -
36 пользоваться
1) ( употреблять для своей надобности) usare, utilizzare2) ( извлекать выгоду) approfittareпользуемся случаем, чтобы выразить нашу признательность — cogliamo l'occasione per esprimere il nostro riconoscimento
3) ( обладать) avere, godere* * *несов. Тusare vt; godere vt; servirsi (di qc); valersi, usufruire vi (a) / far uso (di qc); fruire (di qc) книжн.по́льзоваться инструментом — usare strumenti
по́льзоваться правами — godere di diritti
по́льзоваться скидкой — fruire di sconti
по́льзоваться авторитетом — avere autorità
по́льзоваться большим успехом у публики — avere gran successo di pubblico
по́льзоваться любовью — essere amato (da qd)
по́льзоваться мировой известностью — godere di fama internazionale
по́льзоваться уважением — godere la stima / considerazione (di qd)
по́льзоваться случаем — approfittare dell'occasione; cogliere l'occasione
* * *v1) gener. (di q.c.) acconciarsi (+I), (di q.c.) avvantaggiarsi (+I), (di q.c.) profittare (+I), usare, (di q.c.) fruire (+I), godere, adoprare (+I), aiutarsi con (чем-л.), approfittare (di), approfittarsi (di q.c.), far uso di (q.c.) (чём-л.), giovarsi, godersi, servirsi (di), usufruire, valersi (+I), vantaggiarsi2) obs. avvalersi (+I)3) econ. fare uso di (q.c.) (чем-л.) -
37 пользоваться ликвидными средствами
Universale dizionario russo-italiano > пользоваться ликвидными средствами
-
38 пользоваться оговоркой
vUniversale dizionario russo-italiano > пользоваться оговоркой
-
39 avvantaggiare
favo(u)r* * *avvantaggiare v.tr. to benefit, to favour, to further: questo lo ha molto avvantaggiato, he has benefited a lot from this; la sua carriera è stata avvantaggiata dalle sue conoscenze, his career has been greatly furthered by his contacts.◘ avvantaggiarsi v.rifl.1 to take* advantage (of sthg.), to improve, to profit (by o from sthg.): la mia salute se ne è avvantaggiata, my health has improved; avvantaggiare di una situazione, to take advantage of a situation2 ( guadagnare vantaggio) to gain (a lead), to get* ahead: nel secondo giro si è avvantaggiato sul suo inseguitore, on the second lap he increased his lead on his pursuer.* * *[avvantad'dʒare]1. vt(favorire) to favour Brit, favor Am2. vr (avvantaggiarsi)1) (acquistare vantaggio) to gain an advantage o get aheadavvantaggiarsi nella carriera/nello studio — to get ahead in one's career/in one's studies
avvantaggiarsi di qualche metro/minuto — to gain a few metres/minutes
2)avvantaggiarsi di — to take advantage of* * *[avvantad'dʒare] 1.verbo transitivo1) (favorire) [ persona] to favour BE, to favor AE; [ situazione] to be* to the advantage of [candidato, gruppo]2) (migliorare) to benefit, to further [turismo, industria]2.verbo pronominale avvantaggiarsi1) (trarre profitto) to take* advantage of [situazione, opportunità]2) (acquistare vantaggio) to get* ahead* * *avvantaggiare/avvantad'dʒare/ [1]1 (favorire) [ persona] to favour BE, to favor AE; [ situazione] to be* to the advantage of [candidato, gruppo]2 (migliorare) to benefit, to further [turismo, industria]II avvantaggiarsi verbo pronominale1 (trarre profitto) to take* advantage of [situazione, opportunità]2 (acquistare vantaggio) to get* ahead. -
40 avvantaggiare
avvantaggiareavvantaggiare [avvantad'dlucida sans unicodeʒfonta:re]I verbo transitivo1 (favorire) bevorteilen, begünstigen2 (far progredire) fördernII verbo riflessivo■ -rsi1 (avvalersi con profitto) nutzen2 (guadagnar tempo) einen Vorsprung gewinnen3 (prevalere) avvantaggiare-rsi su qualcuno jdm voraus sein, jemandem gegenüber im Vorteil seinDizionario italiano-tedesco > avvantaggiare
СтраницыСм. также в других словарях:
avvalersi — /av:a lersi/ v. intr. pron. [der. di valere, col pref. a 1] (coniug. come valere ). [fare uso di qualche cosa, con la prep. di : a. dell aiuto di un esperto ] ▶◀ giovarsi, ricorrere (a), servirsi, valersi … Enciclopedia Italiana
avvalersi — av·va·lér·si v.pronom.intr. CO valersi di qcs.: avvalersi dei consigli, dell aiuto, dell influenza di qcn. Sinonimi: approfittare, avvantaggiarsi, giovarsi, servirsi. {{line}} {{/line}} DATA: av. 1556. ETIMO: der. di valersi con 1ad . NOTA… … Dizionario italiano
avvalersi — {{hw}}{{avvalersi}}{{/hw}}v. intr. pron. ( coniug. come valere ) (lett.) Valersi: avvalersi dei consigli di qlcu … Enciclopedia di italiano
avvalersi — v. intr. pron. valersi, giovarsi, servirsi, adoperare, fruire, approfittare CONTR. respingere, rifiutare, ricusare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
ricorrere — ri·cór·re·re v.intr. (io ricórro; essere) FO 1a. rivolgersi a qcn. per ottenere aiuto, informazioni, favori, conforto, ecc.: ricorrere agli amici nei momenti di tristezza, ricorrere a un architetto per restaurare l appartamento, sono dovuto… … Dizionario italiano
avvantaggiarsi — av·van·tag·giàr·si v.pronom.intr. AD 1. trarre vantaggio, giovarsi, avvalersi: avvantaggiarsi delle esperienze altrui | anche con valore negativo: avvantaggiarsi delle disgrazie altrui, sfruttarle, approfittarne Sinonimi: avvalersi, beneficiare,… … Dizionario italiano
valersi — va·lér·si v.pronom.intr. CO servirsi, avvalersi: ho deciso di valermi del tuo aiuto, devi valerti dei miei consigli Sinonimi: approfittare, avvalersi, avvantaggiarsi, giovarsi, usare, usufruire. {{line}} {{/line}} NOTA GRAMMATICALE: presenta… … Dizionario italiano
approfittare — ap·pro·fit·tà·re v.intr. (avere) FO trarre vantaggio: approfittare delle lezioni, dell esperienza, approfittare dell occasione, il ladro ha approfittato della confusione per fuggire | approfittare di qcn., sfruttarne la buonafede, l ingenuità, la … Dizionario italiano
avvalsi — av·vàl·si pass.rem. → avvalersi … Dizionario italiano
avvalso — av·vàl·so p.pass. → avvalersi … Dizionario italiano
beneficiare — be·ne·fi·cià·re v.tr., v.intr. 1. v.tr. OB beneficare 2. v.intr. (avere) AU avvalersi di un beneficio, trarne vantaggio: beneficiare di un condono, di un permesso Sinonimi: avvantaggiarsi, giovarsi, godere, usufruire. {{line}} {{/line}} DATA: 2Є… … Dizionario italiano
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Албанский
- Английский
- Болгарский
- Итальянский
- Немецкий
- Русский
- Турецкий
- Французский