Перевод: с итальянского на немецкий

с немецкого на итальянский

aver+(d)a+fare

  • 1 sapere

    sapere1
    sapere1 [sa'pe:re] <so, seppi, saputo>
     verbo transitivo
     1 (conoscere) wissen, kennen; (lingua) können, beherrschen; (mestiere) beherrschen, verstehen; sa il fatto suo er kennt sich aus; saperla lunga schlau sein; un certo non so che ein gewisses Etwas; lo so ich weiß; non saprei ich wüsste nicht; non si sa mai man kann nie wissen; buono a sapersi gut zu wissen; averlo saputo! hätte ich das gewusst!
     2 (potere) können; saper fare qualcosa etw machen können; so nuotare ich kann schwimmen
     3 (apprendere) erfahren; come hai fatto a saperlo? wie hast du das herausgefunden?
     II verbo intransitivo
     1 (aver sapore) sapere di qualcosa nach etwas schmecken; non sapere di niente nach nichts schmecken
     2 (avere odore) sapere di qualcosa nach etwas riechen
     3 (pensare) vermuten, ahnen; mi sa che oggi non viene ich glaube nicht, dass er [oder sie] heute kommt
    ————————
    sapere2
    sapere2
      sostantivo Maskulin
    Wissen neutro; il saper vivere Lebenskunst Feminin, Savoir-vivre neutrolinguaggio elevato; il saper fare Gewandtheit Feminin, Savoir-faire neutrolinguaggio elevato

    Dizionario italiano-tedesco > sapere

  • 2 corso

    corso1
    corso1 ['korso]
      sostantivo Maskulin
     1 (andamento) Verlauf Maskulin, Lauf Maskulin; (d'acqua) Lauf Maskulin; il corso della vita der Lauf des Lebens; nel corso dei secoli im Laufe der Jahrhunderte; seguire [oder fare] il suo corso seinen Lauf nehmen; in corso di stampa im Druck (befindlich); aver corso ablaufen
     2 (insegnamento) Kurs Maskulin; corso di sci Skikurs Maskulin; essere fuori corso die Regelstudienzeit überschritten haben
     3  finanza Umlauf Maskulin; (prezzo) Kurs Maskulin; moneta fuori corso ungültige Münze
     4  commercio (Ab)lauf Maskulin, Gang Maskulin
  • 3 paura

    paura
    paura [pa'u:ra]
      sostantivo Feminin
    Angst Feminin, Furcht Feminin; una paura da morire eine Sterbensangst; una paura del diavolo eine Höllenangst; avere paura di qualcosaqualcuno Angst vor etwasjemandem haben; aver paura che... congiuntivo befürchten, dass..., Angst haben, dass...; per paura che... congiuntivo aus Angst, dass...; fare paura a qualcuno jdm Angst machen; mettere paura a qualcuno jdm Angst einjagen; da far paura schrecklich, zum Fürchten

    Dizionario italiano-tedesco > paura

См. также в других словарях:

  • essere in (o fare la) luna di miele — In senso figurato, e spesso in tono scherzoso, si dice di un periodo particolarmente felice nei rapporti tra due persone o gruppi. Che propriamente è il primo mese di matrimonio, o quella parte di esso trascorsa dagli sposi in viaggio. Era antico …   Dizionario dei Modi di Dire per ogni occasione

  • fidare — A v. tr. 1. (lett.) V. affidare 2. dare a credito B v. intr. (+ in) confidare, aver fiducia, fare assegnamento, sperare CONTR. diffidare, dubitare, sospettare C fidarsi v. intr. pron …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • programma — s.m. [dal lat. tardo programma mătis, gr. prógramma matos, der. di prográphō, propr. scrivere prima ] (pl. i ). 1. a. [enunciazione di ciò che si vuole fare, degli obiettivi a cui si mira e sim.: seguire un p. ] ▶◀ piano, schema. ‖ progetto. b.… …   Enciclopedia Italiana

  • programma — pro·gràm·ma s.m. FO 1a. esposizione più o meno particolareggiata, verbale o scritta, di ciò che si vuole o si deve fare, di una linea di condotta da seguire, degli obiettivi cui si mira e dei mezzi con cui si intende raggiungerli: programma di… …   Dizionario italiano

  • ardire — 1ar·dì·re v.tr., v.intr. 1. v.tr. CO osare, aver coraggio di fare qcs.: ardire un impresa; ardì parlare e protestare; anche ass.: era timoroso e non ardiva Sinonimi: arrischiare. Contrari: dubitare, 1esitare, temere, tremare. 2. v.intr. (avere)… …   Dizionario italiano

  • maledetto — ma·le·dét·to p.pass., agg., s.m. 1. p.pass., agg. → maledire, maledirsi 2a. agg. AD segnato dalla maledizione divina, legato a un destino di perdizione conseguente alla maledizione divina: terra maledetta, destino maledetto Sinonimi: dannato.… …   Dizionario italiano

  • agio — / adʒo/ s.m. [dal provenz. aize, fr. ant. aise, lat. adiăcens che giace presso ]. 1. a. [situazione confacente alle proprie aspettative: trovarsi a proprio a. ] ▶◀ comodità, comodo, facilità. ◀▶ disagio, impaccio, incomodo. b. [circostanza… …   Enciclopedia Italiana

  • esclusivismo — /eskluzi vismo/ s.m. [der. di esclusivo ]. 1. [l essere esclusivo nei rapporti con gli altri, cioè non ammettere che possano aver a che fare con persone diverse] ▶◀ possessività. ‖ egocentrismo, egoismo. ◀▶ ‖ altruismo. 2. [l essere esclusivo,… …   Enciclopedia Italiana

  • sperare — v. tr. e intr. aspettare fiduciosamente, attendersi, augurarsi, auspicare (lett.), fidare, confidare, aver fiducia, contare, fare assegnamento, credere, ripromettersi □ fantasticare, illudersi, lusingarsi, sognare, vagheggiare CONTR. disperare,… …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • sapere — 1sa·pé·re v.tr. e intr. (io so) FO 1a. v.tr., essere, venire a conoscenza di qcs., averne notizia: ho saputo che sei stato in America, sono felice di saperla serena, hai saputo di Maria?, si può sapere cosa vuoi?; non sapere più nulla, niente di… …   Dizionario italiano

  • mano — {{hw}}{{mano}}{{/hw}}s. f.  (pl. mani ) 1 (anat.) Segmento terminale dell arto superiore, che fa seguito all avambraccio, comprendente il palmo, il dorso e le dita | Far toccare con mano qlco., (fig.) far conoscere per esperienza diretta | (fig.) …   Enciclopedia di italiano

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»