-
1 ausrechnen
ausrechnen v GEN calculate, work out* * *v < Geschäft> calculate, work out* * *ausrechnen
to compute, to calculate, to count, to work out, to figure out [at], (zusammenzählen) to cast up;
• sich gute Gewinnchancen ausrechnen to figure o. s. a likely winner;
• Zinsen ausrechnen to work out (cast) interest. -
2 ausrechnen
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > ausrechnen
-
3 ausrechnen
ausrechnen v calculate; computeDeutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > ausrechnen
-
4 ausrechnen
v/t (trennb., hat -ge-) work out (auch fig.); (Summe) auch calculate; sich (Dat) etw. ausrechnen ( können) (be able to) guess s.th., figure s.th. out; rechne es dir doch selber aus! work it out for yourself!; ich rechne mir gute Chancen aus I reckon ( oder think) I’ve got a good chance; ausgerechnet* * *to reckon; to figure out; to calculate; to compute; to work out* * *aus|rech|nenvt septo work out; (= ermitteln) Gewicht, Länge etc to calculategroße Chancen/einen Vorteil áúsrechnen — to reckon or fancy that one has a good chance/an advantage
See:→ auch ausgerechnet* * *(to solve or calculate correctly: I can't work out how many should be left.) work out* * *aus|rech·nenI. vt▪ etw \ausrechnen to calculate sthKosten \ausrechnen to calculate [or sep work out] the costsAufgaben \ausrechnen to work out sep problemsetw im Kopf/mit dem Taschenrechner \ausrechnen to calculate [or sep work out] sth in one's head/using a calculatorII. vr1. (kalkulieren mit)2. (sich vorstellen)3. (sich berechnen lassen)▪ etw lässt sich \ausrechnen sth can be calculateddiese Gleichung lässt sich \ausrechnen this equation can be solved; (sich vorstellen können) sth can be imaginedes lässt sich [leicht] \ausrechnen, dass... you/I etc. can [easily] imagine that...* * *transitives Verb work out; (errechnen) work out; calculatedas kannst du dir leicht ausrechnen — (fig. ugs.) you can easily work that out [for yourself]
sich (Dat.) Vorteile/gute Chancen ausrechnen — reckon that one has advantages/good prospects
* * *sich (dat)etwas ausrechnen (können) (be able to) guess sth, figure sth out;rechne es dir doch selber aus! work it out for yourself!;* * *transitives Verb work out; (errechnen) work out; calculatedas kannst du dir leicht ausrechnen — (fig. ugs.) you can easily work that out [for yourself]
sich (Dat.) Vorteile/gute Chancen ausrechnen — reckon that one has advantages/good prospects
* * *v.to figure out v. -
5 ausrechnen
aus|rech·nenvtetw \ausrechnen to calculate sth;Aufgaben \ausrechnen to work out sep problems;etw nach etw \ausrechnen to calculate sth from sth;etw im Kopf/mit dem Taschenrechner \ausrechnen to calculate [or sep work out] sth in one's head/using a calculator;vr1) ( kalkulieren mit)2) ( sich vorstellen)3) ( sich berechnen lassen)etw lässt sich \ausrechnen sth can be calculated;diese Gleichung lässt sich \ausrechnen this equation can be solved;( sich vorstellen können) sth can be imagined;es lässt sich [leicht] \ausrechnen, dass... you/I etc. can [easily] imagine that... -
6 ausrechnen
-
7 ausrechnen
-
8 ausrechnen aus·rechnen
vtto calculate, to work out -
9 Verfalltag eines Wechsels ausrechnen
Verfall(s)tag eines Wechsels ausrechnen
to compute a bill.
Verfalltag eines Wechsels ausrechnen
to compute a billBusiness german-english dictionary > Verfalltag eines Wechsels ausrechnen
-
10 Verfall eines Wechsels ausrechnen
Verfall eines Wechsels ausrechnen
to compute a billBusiness german-english dictionary > Verfall eines Wechsels ausrechnen
-
11 Verfallstag eines Wechsels ausrechnen
Verfall(s)tag eines Wechsels ausrechnen
to compute a bill.Business german-english dictionary > Verfallstag eines Wechsels ausrechnen
-
12 Zinsen ausrechnen
Zinsen ausrechnen
to work out (cast) interest. -
13 auf fünf Dezimalstellen ausrechnen
auf fünf Dezimalstellen ausrechnen
to calculate to five decimal placesBusiness german-english dictionary > auf fünf Dezimalstellen ausrechnen
-
14 jds. Kostenanteil ausrechnen
jds. Kostenanteil ausrechnen
to work out s. one’s share of the expenseBusiness german-english dictionary > jds. Kostenanteil ausrechnen
-
15 sich die voraussichtlich entstehenden Kosten ausrechnen
sich die voraussichtlich entstehenden Kosten ausrechnen
to reckon the probable costsBusiness german-english dictionary > sich die voraussichtlich entstehenden Kosten ausrechnen
-
16 sich gute Gewinnchancen ausrechnen
sich gute Gewinnchancen ausrechnen
to figure o. s. a likely winnerBusiness german-english dictionary > sich gute Gewinnchancen ausrechnen
-
17 voraussichtlich entstehende Kosten ausrechnen
voraussichtlich entstehende Kosten ausrechnen
to reckon the probable costsBusiness german-english dictionary > voraussichtlich entstehende Kosten ausrechnen
-
18 im Kopf ausrechnen
to work sth. out in one's head -
19 ausgerechnet
I P.P. ausrechnenII Adv. fig. just, exactly; ausgerechnet er he ( oder him) of all people; ausgerechnet heute today of all days; ausgerechnet wenn ich nicht zu Hause bin just when I’m out; warum musste es ausgerechnet mir passieren? why did it have to happen to me (of all people)?; ausgerechnet jetzt muss sie auftauchen she would have to turn up (right) now ( oder now of all times); sie wird schon nicht ausgerechnet hier vorbeikommen she won’t come round (Am. by) here (of all places)* * *aus|ge|rech|net ['ausgərɛçnət]adváúsgerechnet heute/gestern — today/yesterday of all days
muss das áúsgerechnet heute sein? — does it have to be today (of all days)?
áúsgerechnet jetzt kommt er — he would have to come just now
áúsgerechnet dann kam er — he would have to come just at that moment
áúsgerechnet, als wir spazieren gehen wollten,... — just when we wanted to go for a walk...
See:→ auch ausrechnen* * *aus·ge·rech·net[ˈausgərɛçnət]▪ \ausgerechnet jd/jdn/jdm sb of all peoplewarum muss das \ausgerechnet mir passieren? why does it have to happen to me [of all people]?\ausgerechnet jetzt now of all times\ausgerechnet gestern/heute yesterday/today of all days\ausgerechnet dann war ich nicht zu Hause right then I was not in, of course\ausgerechnet, als wir ins Bett gehen wollten,... just when we wanted to go to bed...\ausgerechnet Bananen haben wir vergessen! we forgot bananas of all things!* * *Adverb (ugs.)ausgerechnet heute/morgen — today/tomorrow of all days
ausgerechnet du/das — you of all people/that of all things
ausgerechnet jetzt kommt er/muss er kommen — he would have to come [just] now [of all times]
* * *B. adv fig just, exactly;ausgerechnet er he ( oder him) of all people;ausgerechnet heute today of all days;ausgerechnet wenn ich nicht zu Hause bin just when I’m out;warum musste es ausgerechnet mir passieren? why did it have to happen to me (of all people)?;ausgerechnet jetzt muss sie auftauchen she would have to turn up (right) now ( oder now of all times);sie wird schon nicht ausgerechnet hier vorbeikommen she won’t come round (US by) here (of all places)* * *Adverb (ugs.)ausgerechnet heute/morgen — today/tomorrow of all days
ausgerechnet du/das — you of all people/that of all things
ausgerechnet jetzt kommt er/muss er kommen — he would have to come [just] now [of all times]
* * *adj.calculated adj. -
20 berechnen
v/t1. (Größe, Entfernung etc.) auch fig. calculate, compute, assess, figure out umg., work out umg.; seine Reaktion lässt sich genau berechnen you can predict exactly how he’s going to react2. fig. (berücksichtigen) take into account; dabei berechnest du nicht, wie unsicher die Sache ist you’re not taking into account how uncertain the whole thing is3. (in Rechnung stellen) charge; (fakturieren) invoice; jemandem etw. berechnen charge s.o. for s.th.; jemandem etw. mit 50 Euro berechnen charge s.o. 50 euros for s.th.; jemandem zu viel berechnen auch overcharge s.o.; jemandem nichts berechnen charge s.o. nothing, not charge s.o.; dein Kaffee ist nicht berechnet worden they haven’t included ( oder charged you for) your coffee4. (kalkulieren) calculate, work out; den Kredit auf zehn Jahre Laufzeit berechnen calculate the credit for a period of ten years; alle Rezepte sind für vier Personen berechnet all recipes are based on four servings; darauf berechnet sein zu (+ Inf.) fig. be calculated ( oder intended oder meant) to (+ Inf.)* * *to charge; to compute; to reckon; to quote; to calculate; to work out* * *be|rẹch|nen ptp bere\#chnetvtalles, was sie tut, ist berechnet — everything she does is calculated
2) (= in Rechnung stellen) to chargedas berechnen wir Ihnen nicht — we will not charge you for it
das hat er mir mit 75 Euro berechnet — he charged me 75 euros for it
3) (= vorsehen) to intend, to meanalle Rezepte sind für 4 Personen berechnet — all the recipes are (calculated) for 4 persons
auf eine bestimmte Wirkung berechnet sein — to be intended or calculated to have a particular effect
* * *1) (to ask as the price (for something): They charge 50 cents for a pint of milk, but they don't charge for delivery.) charge3) (to send an account (to someone): We'll bill you next month for your purchases.) bill4) (to calculate or estimate.) compute5) (to work out the numerical value of: If x = 1 and y = 2 we can evaluate x2 + y2.) evaluate* * *be·rech·nen *vt1. (ausrechnen)Gebühren \berechnen to determine fees\berechnen, ob/wie/wie viel to calculate whether/how/how much▪ [jdm] etw \berechnen to charge [sb] sthdas hat er mir mit 135 Euro berechnet he charged me 135 euros for it3. (im Voraus abwägen)▪ etw \berechnen to calculate the effect of sth4. (vorsehen)▪ etw für jdn/etw \berechnen to intend sth for sb/sth▪ für jdn/etw berechnet werden to be intended [or meant] for sb/sthalle Rezepte sind für 4 Personen berechnet all recipes are [calculated] for four persons* * *transitives Verb1) calculate; predict <consequences, behaviour>2) (anrechnen) chargejemandem 10 Mark für etwas od. jemandem etwas mit 10 Mark berechnen — charge somebody 10 marks for something
jemandem zu viel berechnen — overcharge somebody; charge somebody too much
3) (kalkulieren) calculate; (vorsehen) intendfür sechs Personen berechnet sein — <recipe, buffet> be for six people
* * *berechnen v/tseine Reaktion lässt sich genau berechnen you can predict exactly how he’s going to react2. fig (berücksichtigen) take into account;dabei berechnest du nicht, wie unsicher die Sache ist you’re not taking into account how uncertain the whole thing isjemandem etwas berechnen charge sb for sth;jemandem etwas mit 50 Euro berechnen charge sb 50 euros for sth;jemandem zu viel berechnen auch overcharge sb;jemandem nichts berechnen charge sb nothing, not charge sb;dein Kaffee ist nicht berechnet worden they haven’t included ( oder charged you for) your coffee4. (kalkulieren) calculate, work out;den Kredit auf zehn Jahre Laufzeit berechnen calculate the credit for a period of ten years;alle Rezepte sind für vier Personen berechnet all recipes are based on four servings;* * *transitives Verb1) calculate; predict <consequences, behaviour>2) (anrechnen) chargejemandem 10 Mark für etwas od. jemandem etwas mit 10 Mark berechnen — charge somebody 10 marks for something
jemandem zu viel berechnen — overcharge somebody; charge somebody too much
3) (kalkulieren) calculate; (vorsehen) intendfür sechs Personen berechnet sein — <recipe, buffet> be for six people
* * *v.to bill v.to calculate v.to charge v.to compute v.to invoice v.to quote v.to recalculate v.to work out v.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ausrechnen — ausrechnen … Deutsch Wörterbuch
Ausrechnen — Ausrêchnen, verb. reg. act. durch Rechnen heraus bringen. Etwas ausrechnen. Ein aufgegebenes Exempel ausrechnen. Figürlich, im gemeinen Leben so viel als anrechnen, auslegen. Einem etwas als einen Fehler ausrechnen. Daher die Ausrechnung … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
ausrechnen — V. (Mittelstufe) etw. durch Rechnen ermitteln Synonym: errechnen Beispiel: Wir haben ausgerechnet, dass wir mit dem Auftrag termingemäß fertig werden können. Kollokation: die mittlere Jahrestemperatur ausrechnen … Extremes Deutsch
ausrechnen — kalkulieren; berechnen; ermitteln * * * aus|rech|nen [ au̮srɛçnən], rechnete aus, ausgerechnet: 1. <tr.; hat durch Rechnen ermitteln: die Kosten, die Zinsen ausrechnen; ich habe mir ausgerechnet, dass die Vorräte etwa drei Wochen reichen… … Universal-Lexikon
ausrechnen — abschätzen, bemessen, berechnen, Berechnungen anstellen, durchrechnen, einen Überschlag machen, ermitteln, errechnen, herausbekommen, lösen, rechnen, taxieren, überschlagen; (Kaufmannsspr.): kalkulieren. sich ausrechnen abschätzen, absehen,… … Das Wörterbuch der Synonyme
ausrechnen — aus·rech·nen (hat) [Vt] 1 etwas ausrechnen etwas durch Rechnen feststellen ≈ ermitteln <die Entfernung, Differenz, Geschwindigkeit, Kosten ausrechnen>: Er hat ausgerechnet, wie groß die Wahrscheinlichkeit ist, einen Sechser im Lotto zu… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
ausrechnen — aus|rech|nen … Die deutsche Rechtschreibung
Ausrechnen — * Es ist ausgerechnet wie die zehntausend Ritter im Kalender und die elftausend Jungfrauen zu Köln. – Eiselein, 48 … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Sich etwas ausrechnen können — Die Redewendung bedeutet »sich den Ausgang, die Folgen von etwas denken können«: Bei so hohen Kosten kannst du dir leicht ausrechnen, dass die Firma bald pleite sein wird. Ihr könnt euch ausrechnen, was solche Aktionen für einen Eindruck bei… … Universal-Lexikon
sich Chancen ausrechnen — [Redensart] Bsp.: • Man organisiert die Wahl der Miss Telecom. Meinst du, du könntest gewinnen? … Deutsch Wörterbuch
Fehlerfortpflanzung — Bei vielen Messaufgaben ist eine Größe nicht direkt messbar, sondern sie ist indirekt aus mehreren messbaren Größen nach einer festgelegten mathematischen Beziehung zu bestimmen. Da jeder Messwert der einzelnen Größen von seinem richtigen Wert… … Deutsch Wikipedia