-
1 auseinandersägen
auseinandersägen vt распи́ливать -
2 auseinandersägen
vt -
3 auseinandersägen
гл.общ. распиливать -
4 auseinanderlaufen
auseinanderlaufen, discurrere. – diffugere (fliehend auseinanderstieben; beide v. leb. Wesen). [252] – dilabi (allmählich, unvermerkt aus, einandergehen, sich verlaufen, von einer Mon, schenmenge). – diffluere (auseinanderfließen, v. Wasser). – hier laufen die Wege au., hinc diversae secantur viae. – Auseinanderlaufen, das, discursus (z. B. boum). – auseinanderlegen, expandere (ausspannend ausbreiten) – explicare (entfaltend ausbreiten). – pluribus locis separatim disponere (an mehreren Orten getrennt hinlegen, -stellen, Soldaten, Schiffe). – die Truppen weiter an., exercitum latius distribuere. – auseinanderliegen, separatum esse (getrennt sein). – disiunctum esse inter se (örtlich entfernt sein). – inter se distare (abstehen, einen Zwischenraum zwischen sich haben). – auseinandermachen, dissolvere (auseinanderlösen, auflösen, z. B. stamen, nodos). – expandere (ausspannend ausbreiten). – explicare (entfaltend ausbreiten). – destruere (abbrechend auseinanderfügen, Ggstz. construere; vgl. »abbrechen no. I, B, 1«). – auseinandernehmbar, solubilis (z. B. pons); dissolubilis (z. B. coagmentatio). – auseinandernehmen, s. auseinandermachen. – auseinanderreißen, s. abbrechen no. I, B, 1, trennen, zerreißen. – auseinanderrennen, discurrere. – diffugere (fliehend auseinanderstieben). – Auseinanderrennen, das, discursus. – auseinanderrollen, evolvere (z. B. volumen). – auseinanderrücken lassen, Soldaten, milites laxare. – auseinandersägen, serrā dissecare. – auseinanderschlagen, I) zerschlagen: discutere. – II) aufschlagen: evolvere (z. B. librum, volumen). – Auseinanderschlagen, das, einer Schriftrolle, evolutio.
-
5 zersägen
zersägen, serrā secare od. dissecare (auseinandersägen, z.B. alqm medium serrā diss.). – serrā consecare (mit der Säge zerstückeln, z.B. alqm). – serrā dividere (mit der Säge zerteilen).
-
6 auseinandernehmen
auseinandernehmen отд. vt разнима́ть; тех. разбира́ть; демонти́роватьauseinanderpflügen vt с.-х. вспа́хивать вразва́лauseinanderreißen vt разрыва́ть, раздира́тьauseinanderrollen vt развё́ртывать, раска́тыватьauseinanderrücken I vi (s) отодвига́ться друг от дру́га, раздвига́ться (напр., о сидя́щих на скаме́йке)auseinanderrücken II vt раздвига́ть, отодвига́ть друг от дру́гаauseinandersägen vt распи́ливатьauseinanderschieben vt раздвига́тьauseinanderschlagen vt разбива́ть (уда́ром)auseinandernehmen разгоня́ть (уда́рами)auseinandernehmen распа́хивать (напр., за́навес); раскрыва́ть (напр., кни́гу)auseinanderschneiden vt разреза́тьauseinandersetzen I vt излага́ть, разъясня́ть, объясня́ть, растолко́выватьauseinandersetzen, sich II : sich mit j-m auseinandernehmen объясня́ться (с кем-л.)sich mit j-m auseinandernehmen спо́рить (с кем-л.); дискути́ровать (с кем-л.); полемизи́ровать (с кем-л.); име́ть столкнове́ние (с кем-л.); де́лать вы́говор (кому-л.); де́лать внуше́ние (кому-л.)sich mit einem Problem auseinandernehmen (крити́чески) разбира́ть (како́й-л.) вопро́с, вника́ть (в како́й-л. вопро́с)sich mit Schwierigkeiten auseinandernehmen преодолева́ть тру́дностиauseinandernehmen юр. приходи́ть к соглаше́ниюsich mit seinen Gläubigern auseinandernehmen прийти́ к соглаше́нию со свои́ми кредито́рами