-
41 выразить
вы́ра| зить<-жу, -зишь> свпрх см. выража́ть* * *v1) gener. (etw.) zum Ausdruck bringen (что-л.)2) book. zum Ausdruck bringen (что-л.)3) law. ausdrücken, äußern -
42 выразить в неприкрашенной форме
vgener. drastisch ausdrückenУниверсальный русско-немецкий словарь > выразить в неприкрашенной форме
-
43 выразить в резкой форме
vgener. drastisch ausdrückenУниверсальный русско-немецкий словарь > выразить в резкой форме
-
44 выразить своё соболезнование по случаю кончины
vgener. (чьей-л.) sein Beileid zum Ableben (von j-m) ausdrücken, (чьей-л.) sein Beileid zum Ableben (von j-m) bezeigenУниверсальный русско-немецкий словарь > выразить своё соболезнование по случаю кончины
-
45 выразить свои чувства
vgener. seine Gefühle ausdrückenУниверсальный русско-немецкий словарь > выразить свои чувства
-
46 выразить свою благодарность
vgener. (кому-л.)(запоздалую) (j-m) seine Dankschuld abstatten, seine Dankbarkeit ausdrückenУниверсальный русско-немецкий словарь > выразить свою благодарность
-
47 выразить словами
vgener. (etw.) in Worte kleiden, (что-л.) (etw.) in Worten ausdrücken -
48 выталкивание
n1) gener. Abstoß (ядра, штанги), Ausstoß, Ausstoßung2) eng. Abstoßen, Ausschub, Auswurf3) chem. Ausdrücken4) artil. Ausstoßen5) silic. Ausstoßen (из пресс-формы)6) atom. Herausstoßen7) wood. Ausschub (деталей из станка) -
49 выталкивать
* * *выта́лкивать, <вы́толкать>, einm. <вы́толкнуть> hinausstoßen* * *v1) gener. aufstoßen (на поверхность), ausgrenzen, herausdrängen, herausdrücken, herausschieben, hinausschieben, abstoßen (ядро, штангу), hervorstoßen, hinausstoßen2) milit. herausstoßen, ausstoßen3) eng. ausdrücken, ausleeren, auswerfen4) auto. auspuffen5) oil. auspuffen (отработавшие газы)6) weld. austreiben -
50 гасить
1. <по, за> löschen, auslöschen, ausschalten, abdrehen;2. <по> Hdl. tilgen; Fmw. entwerten; Tech., Mus. dämpfen* * *гаси́ть1. <по-, за-> löschen, auslöschen, ausschalten, abdrehen;* * *га|си́ть1. (свет) löschen, auslöschen2. (подави́ть) unterdrücken3. (аннули́ровать) ungültig machen* * *v1) gener. abhauen (мяч - волейбол), ablöschen (огонь), abstempeln, löschen (тж. перен.), ausdrücken, verlöschen, auslöschen2) Av. dämpfen (колебания)3) colloq. ausknipsen (ñâåò), ausmachen5) eng. dämpfen (вибрации), löschen (напр. показания счётчика), tilgen, unterdrücken6) construct. löschen (напр. известь)7) railw. dämpfen (вибрации)10) TV. austasten15) territ. austun (огонь, свет)16) aerodyn. dämpfen (вибрацию)17) shipb. mildern (волнение)18) cinema.equip. auslöschen (свет, блики поляризационным светофильтром) -
51 говорить мудрёно
vcolloq. sich gelehrt ausdrücken -
52 говорить на литературном языке
vУниверсальный русско-немецкий словарь > говорить на литературном языке
-
53 говорить намёками
vgener. (о чём-л.) (etw.) verblümt ausdrücken, blümeln, durch die Blume reden, in Andeutungen reden, in Andeutungen sprechen -
54 говорить небрежно
vgener. (etw.) hemdärmelig ausdrücken -
55 давить
(В, на В)1. drücken, lasten; bedrücken, unterdrücken, bedrängen; pressen, auspressen;3. <раз> zerdrücken, zerquetschen, zertreten;4. <за, раз> überfahren, totfahren;1. <по> ersticken (Т an D; от Р vor D); sich verschlucken; impf. zu ersticken drohen; F an et. würgen, et. hinunterwürgen;2. <у> F sich erhängen* * *дави́ть (В, на В)1. drücken, lasten; bedrücken, unterdrücken, bedrängen; pressen, auspressen;2. <с-> beengen, beklemmen;3. < раз-> zerdrücken, zerquetschen, zertreten;4. <за-, раз-> überfahren, totfahren;5. <у-> fam würgen; meist pf. erwürgen;дави́ться1. < по-> ersticken (Т an D;от Р vor D); sich verschlucken; impf. zu ersticken drohen; fam an et. würgen, et. hinunterwürgen;2. <у-> fam sich erhängen* * *дав|и́ть2. (раздави́ть) zerdrücken, zerquetschen3. (выда́вливать) (aus)pressen, ausdrücken* * *vcolloq. nachhaken ((англ:press sb) также: оказывать давление) -
56 давить виноград
vgener. die Kelter treten, die Trauben ausdrücken -
57 жать
1. <с-> [ʒʒ-] drücken, zusammendrücken, zusammenpressen;2. <вы́-> auspressen, ausdrücken;3. fam bedrücken; unterdrücken; treten; drängen; auf die Tube drücken;жа́ться3. fam schwanken, unschlüssig sein; knausern* * *жать11. (сжима́ть) drückenжать кому́-л. ру́ку jdm die Hand schütteln2. (выжима́ть) pressen3. ТЕХ komprimieren, verdichtenжать2прх (вести́ жа́тву) mähen* * *v1) gener. Korn abmähen, drücken (об обуви), einschneiden (серпом), einschnüren, mähen, quetschen, schneiden (ðîæü), spannen (об узкой одежде, обуви), kneifen2) colloq. zwicken (о тесной одежде)3) dial. strammen (о тесной одежде)4) eng. ernten, sicheln, pressen5) territ. hauen (рожь и т. п.) -
58 жаться
1. <с-> [ʒʒ-] drücken, zusammendrücken, zusammenpressen;2. <вы́-> auspressen, ausdrücken;3. fam bedrücken; unterdrücken; treten; drängen; auf die Tube drücken;жа́ться3. fam schwanken, unschlüssig sein; knausern* * *жа́ться<жму́сь, жмёшься> нсв1. (сжима́ться всем те́лом) sich drängen, sich drücken, sich zusammenkauernжа́ться от хо́лода sich zusammenkauern vor Kälte2. (прижима́ться к кому-л./чему-л.) sich (an)schmiegenжа́ться к тёплому те́лу sich an den warmen Körper anschmiegen3. разг (проявля́ть нереши́тельность) unschlüssig seinона́ все жмётся, не разгова́ривает sie geniert sich und spricht mit niemandem* * *v -
59 затрудняться назвать подходящим словом
vgener. (что-л.) nach Ausdrücken suchenУниверсальный русско-немецкий словарь > затрудняться назвать подходящим словом
-
60 изъявить
vlaw. ausdrücken, bezeigen, zum Ausdruck bringen, äußern
См. также в других словарях:
ausdrucken — ausdrucken … Deutsch Wörterbuch
Ausdrücken — Ausdrücken, verb. reg. act. 1) Durch Drücken heraus bringen. Das Wasser ausdrücken, aus einem Schwamme. Den Saft aus einer Pflanze, den Eiter aus einem Geschwüre ausdrücken. Ingleichen metonymisch, den Schwamm, die Pflanze, das Geschwür… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Ausdrucken — Ausdrucken, verb. reg. act. durch Drucken allen seinen Theilen nach abbilden. 1) Eigentlich. Ein Siegel in Wachs ausdrucken. Ein Kupferstich, der nicht recht ausgedrucket worden. 2) Figürlich. (a) Abbilden, überhaupt. Jede Vorstellung werde ich… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
ausdrucken — V. (Grundstufe) den Inhalt einer Datei auf Papier drucken Beispiel: Kannst du mir diese fünf Seiten ausdrucken? … Extremes Deutsch
ausdrücken — V. (Mittelstufe) eine Flüssigkeit aus etw. herauspressen Synonym: auspressen Beispiele: Für den Kuchen drückte der Bäcker eine Zitrone aus. Sie hat das Wasser aus dem Lappen ausgedrückt, um den Tisch abzuwischen. ausdrücken V. (Mittelstufe) etw.… … Extremes Deutsch
ausdrucken — ausdrucken, druckt aus, druckte aus, hat ausgedruckt Kann ich das auf deinem Drucker ausdrucken? … Deutsch-Test für Zuwanderer
Ausdrucken — Ausdrucken, 1) (Buchdr.), die bestimmte Anzahl von Abdrücken eines Bogens wirklich liefern; 2) (Andrücken, Kammmacher), die unebene Stelle der Hornplatten nochmals erwärmen u. pressen … Pierer's Universal-Lexikon
ausdrücken — ↑formulieren, ↑verbalisieren … Das große Fremdwörterbuch
ausdrücken — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Bsp.: • Versuch, es mit deinen eigenen Worten auszudrücken! … Deutsch Wörterbuch
ausdrücken — aus·drü·cken1 (hat) [Vt] 1 etwas ausdrücken etwas durch Drücken oder Pressen (aus etwas) entfernen ≈ ↑auspressen (1): Saft (aus einer Zitrone) ausdrücken 2 etwas ausdrücken etwas durch Drücken oder Pressen von einer Flüssigkeit befreien ≈… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
ausdrücken — auspressen; exprimieren; ausquetschen; zerquetschen; zerdrücken; phrasieren; formulieren; äußern; sagen; artikulieren * * * aus|drü|cken [ au̮sdrʏkn̩], drückte aus, ausgedrückt: 1 … Universal-Lexikon