-
21 fuorigara
fuorigarafuorigara [fuori'ga:ra]I avverbioaußer Konkurrenz, aus dem Wettbewerb; finire fuorigara aus dem Wettbewerb ausscheidenII < inv> aggettivoaußer KonkurrenzDizionario italiano-tedesco > fuorigara
22 genovese
genovesegenovese [dlucida sans unicodeʒfonteno've:se]I aggettivogenuesisch; pesto alla genovese Pesto neutro(aus Genua stammende Soße aus Olivenöl, fein gehacktem Basilikum, geriebenem Parmesan und Pinienkernen)II sostantivo Maskulin Feminin(abitante) Genuese, Genuesin maschile, femminileIII <singolare > sostantivo Maskulin(dialetto) Genuesisch(e) neutroDizionario italiano-tedesco > genovese
23 gettare
gettaregettare [dlucida sans unicodeʒfontet'ta:re]I verbo transitivo1 (lanciare) werfen, schmeißen; gettare via qualcosa etw wegwerfen; gettare le braccia al collo a qualcuno jdm die Arme um den Hals werfen2 (naut:ancora, reti) auswerfen3 (agr:seme) (aus)säen4 (arch:fondamenta) legen5 (statua) gießen6 (radici, ponte) schlagen7 (grido) ausstoßenII verbo intransitivo1 botanica keimen, treiben2 (rubinetto, fontana) fließen, laufenIII verbo riflessivo■
Перевод: с итальянского на немецкий
с немецкого на итальянский- С немецкого на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Французский