-
1 aufpassen
aufpassen1 oppassen, opletten2 passen, letten ⇒ zorg dragen♦voorbeelden:1 pass doch auf! • kijk toch uit! -
2 aufpassen wie ein Luchs
-
3 aufpassen wie ein Schießhund
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > aufpassen wie ein Schießhund
-
4 auf die Kinder aufpassen
auf die Kinder aufpassenWörterbuch Deutsch-Niederländisch > auf die Kinder aufpassen
-
5 hübsch aufpassen
hübsch aufpassen!pas goed op! -
6 immens aufpassen
-
7 jetzt heißt es aufpassen
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > jetzt heißt es aufpassen
-
8 schwer aufpassen
-
9 schön aufpassen
goed opletten, oppassen -
10 Luchs
-
11 Schießhund
Schießhund〈m.〉♦voorbeelden: -
12 heißen
heißen1♦voorbeelden:2 mein Motto heißt … • mijn motto luidt …3 das heißt • dat wil zeggen, d.w.z.das will schon etwas heißen • dat wil wel wat zeggenwas heißt das?, was soll das heißen? • wat moet dat betekenen?♦voorbeelden:2 wer hat dich kommen heißen, geheißen? • wie heeft jou bevolen te komen?♦voorbeelden:————————heißen2 -
13 hübsch
-
14 immens
immens♦voorbeelden: -
15 schwer
2 moeilijk, zwaar, lastig♦voorbeelden:1 schweres Gold, schweres Silber • massief goud, zwaar zilveretwas schwer nehmen • iets ernstig, zwaar opvatten, opnemen, zwaar tillen aan ietsdas Leben schwer nehmen • zwaar op de hand, zwaartillend zijn2 schwer erziehbar • moeilijk opvoedbaar, lastigschwer verständlich • moeilijk (te begrijpen, te vatten)schwer verträglich • moeilijk, slecht verteerbaarder Schüler begreift schwer • de leerling is traag van begripSchweres durchmachen • een moeilijke tijd doormakenschwer fallen, halten • zwaar, moeilijk vallen, niet meevallenschwer hören • slecht horenschwer machen • moeilijk maken, moeilijkheden veroorzakenjemandem schwer zu schaffen machen • het iemand moeilijk makensich schwer tun (mit etwas) • moeite hebben, het moeilijk hebben (met iets)ein schwerer Seufzer • een grote, diepe zuchteine schwere Wunde • een lelijke wondschwer behindert • invalide, zwaar gehandicaptschwer betrunken • stomdronkenschwer krank • zwaar, ernstig ziekschwer verletzt, verwundet • zwaargewondsich schwer ärgern • zich gruwelijk ergerenschwer aufpassen • (erg) goed oplettendas will ich schwer hoffen! • dat zou ik hopen!ich werde mich schwer hüten! • ik kijk wel uit!schwer im Irrtum sein • zich vreselijk, deerlijk, danig vergissen4 schweres Geld • veel, grof geld -
16 schön
2 mooi, aangenaam, prettig ⇒ fijn, leuk, lekker♦voorbeelden:2 schönen Abend, Morgen! • goedenavond!, goedemorgen!ein schönes Gefühl • een fijn gevoelschön warm • lekker warmbitte schön • alsjeblieft, alstublieftdanke schön • dank je, u weles schön haben • het fijn, leuk hebbenschön aufpassen • goed opletten, oppassenaufs Schönste, schönste verlaufen • opperbest (ver)lopendas ist schön und gut, gut und schön, aber … • alles goed en wel, maar …also, na schön! • (nou) goed!, okaywie schön! • wat leuk, aardig!schön!, schön! • goed, goed!ganz schön • behoorlijk, aardig (wat), flinkganz schön viel • heel wat, een hele hoop
См. также в других словарях:
aufpassen — aufpassen … Deutsch Wörterbuch
aufpassen — Vsw std. (16. Jh., Form 17. Jh.) Hybridbildung. Als passen auf etwas entlehnt aus mndl. passen op oder mndd. passen up, dann ohne Objekt, parallel zu ndl. oppassen nhd. aufpassen. Das niederländisch/niederdeutsche Wort ist zwar aus dem… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Aufpassen! — [Redensart] Auch: • Vorsicht! Bsp.: • Du solltest besser aufpassen. Der Vorarbeiter hat die Anweisung, jeden zu feuern, der beim Zuspätkommen erwischt wird … Deutsch Wörterbuch
aufpassen — V. (Grundstufe) auf jmdn. oder etw. Acht geben Synonym: hüten Beispiele: Pass auf den Hund auf! Ich muss auf meinen kleinen Bruder aufpassen … Extremes Deutsch
aufpassen — aufpassen, passt auf, passte auf, hat aufgepasst 1. Tut mir leid. Da habe ich wohl nicht aufgepasst. 2. Ich muss zu Hause bleiben und auf die Kinder aufpassen … Deutsch-Test für Zuwanderer
aufpassen — ↑ passen … Das Herkunftswörterbuch
aufpassen — Ausschau halten (nach); kontrollieren; beobachten; überwachen; beaufsichtigen; checken; Acht geben; vorsichtig sein; (sich) vorsehen * * * auf|pas|sen [ au̮fpasn̩], passte auf, aufgepasst <itr.; hat … Universal-Lexikon
Aufpassen — Coitus interruptus (fachsprachlich) * * * auf|pas|sen [ au̮fpasn̩], passte auf, aufgepasst <itr.; hat: a) aufmerksam sein, um etwas plötzlich Eintretendes rechtzeitig zu bemerken: wenn ihr über die Straße geht, müsst ihr [auf die Autos]… … Universal-Lexikon
aufpassen — auf·pas·sen (hat) [Vi] 1 seine Aufmerksamkeit auf etwas (oft Wichtiges) lenken, sich konzentrieren: In der Schule musst du aufpassen; Pass auf, dass dich niemand sieht! 2 auf jemanden / etwas aufpassen jemanden / etwas beobachten, sodass nichts… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Aufpassen (2) — 2. † Aufpassen, (von passen, lauern, warten,) verb. reg. neutr. mit dem Hülfsworte haben. 1) Auf etwas merken, aufmerken, doch mehr im Niedersächsischen, 2) Auf eines Befehle warten, aufwarten. Einem aufpassen, nur in den gemeinen Mundarten, so… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Aufpassen (1) — 1. Aufpassen, (von passen, messen,) verb. reg. act. machen, daß eine Sache gut auf die andere schließe; ingleichen versuchen, ob sie auf die andere schließe. Den Deckel aufpassen, auf die Dose. S. Paß und Passen. Daher die Aufpassung … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart