-
1 aufgabeln
v/t (trennb., hat -ge-) umg. pick up, get hold of; wo hast du den bloß aufgegabelt? where on earth did you find him ( oder dig him up)?* * *auf|ga|belnvt sepHeu, Mist etc to fork up; (fig inf) jdn to pick up (inf)wo hat er denn die aufgegabelt? (inf) — where did he dig her up? (inf)
* * *auf|ga·belnvt2. (mit der Forke aufladen)* * *transitives Verb (salopp) pick up* * *aufgabeln v/t (trennb, hat -ge-) umg pick up, get hold of;wo hast du den bloß aufgegabelt? where on earth did you find him ( oder dig him up)?* * *transitives Verb (salopp) pick up -
2 aufgabeln
-
3 jdn. aufgabeln
to pick sb. up -
4 abschleppen
(trennb., hat -ge-)I v/t1. (Auto, Schiff) (take in) tow, tow offII v/refl: sich abschleppen mit struggle with; sie schleppt sich mit dem Koffer ab auch she’s having a hard time with that case* * *to tow off; to tow away; to take in tow; to drag off* * *ạb|schlep|pen sep1. vt1) (= wegziehen) to drag or haul off or away; Fahrzeug, Schiff to tow, to take in tow; (Behörde) to tow away2) (inf) Menschen to drag along; (= sich aneignen) to get one's hands on (inf); (= aufgabeln) to pick up (inf)2. vr* * *ab|schlep·penI. vt1. (wegziehen)▪ jdn/etw \abschleppen Fahrzeug, Schiff to tow sb/sth [away]unbefugt Parkende werden kostenpflichtig abgeschleppt unauthorized cars will be towed away at the owner's expensejede Woche schleppt er eine andere ab he comes home with a different girl every week* * *1.transitives Verb1) tow away; (schleppen) tow2.sich mit etwas abschleppen — break one's back carrying something (fig.)
* * *abschleppen (trennb, hat -ge-)A. v/tB. v/r:sich abschleppen mit struggle with;sie schleppt sich mit dem Koffer ab auch she’s having a hard time with that case* * *1.transitives Verb1) tow away; (schleppen) tow2) (salopp): (mitnehmen)2.* * *v.to haul off v.to tow v.to tow off v. -
5 aufreißen
(unreg., trennb., hat -ge-)I v/t1. tear ( oder rip) open; (Kleid etc.) tear; (Straße) tear up; (Boden) remove; sich (Dat) das Hemd / den Finger aufreißen tear one’s shirt / cut one’s finger; die Abwehr aufreißen SPORT fig. rip open the defen|ce (Am. -se); alte Narben oder Wunden aufreißen fig. open up ( oder reopen) old wounds; Arsch 12. (Tür) fling open; (Augen, Mund) open wide; er riss die Augen auf auch his eyes nearly popped out of his head; Mund und Augen aufreißen (staunen) gape, look aghast; Klappe, Maul 23. (einen Aufriss zeichnen von) draw an elevation of4. (Thema, Problem) give a rough idea ofII v/i3. FOT. umg. (Blende) open up* * *(Tür) to fling open* * *auf|rei|ßen I sep1. vt1) (= durch Reißen öffnen, aufbrechen) to tear or rip open; Straße to tear or rip up2) Tür, Fenster to fling open; Augen, Mund to open wide3) (= beschädigen) Kleidung to tear, to rip; Haut to gash4) (SPORT inf) Deckung, Abwehr to open up5) (= in groben Zügen darstellen) Thema to outline2. vi aux sein(Naht) to split, to burst; (Hose) to tear, to rip; (Wunde) to tear open; (Wolkendecke) to break up IIvt sep (TECH)to draw the/an elevation of* * *(to pull (off, up etc) by breaking or tearing: The roof of the car was ripped off in the crash; to rip up floorboards; He ripped open the envelope.) rip* * *auf|rei·ßenI. vt Hilfsverb: haben2. (aufbrechen)3. (ruckartig öffnen)die Augen/den Mund \aufreißen to open one's eyes/mouth wide4. (aufritzen)▪ etw \aufreißen to tear [or rip] sthdie Haut leicht \aufreißen to graze one's skinII. vi Hilfsverb: sein (von Hose: aufplatzen) to rip, to tear (an + dat at); Naht to split, to burst; Wolkendecke to break up; Wunde to tear open* * *1.unregelmäßiges transitives Verb1) (öffnen) tear or rip open; tear open <collar, shirt, etc.>; wrench open < drawer>; fling open <window, door>2.die Augen/den Mund aufreißen — open one's eyes/mouth wide
intransitives Verb; mit sein < clothes> tear, rip; < seam> split; < wound> open; < clouds> break up* * *aufreißen (irr, trennb, hat -ge-)A. v/tsich (dat)das Hemd/den Finger aufreißen tear one’s shirt/cut one’s finger;er riss die Augen auf auch his eyes nearly popped out of his head;3. (einen Aufriss zeichnen von) draw an elevation ofB. v/i2. Wolken: break up, disperse;es reißt auf it’s clearing up* * *1.unregelmäßiges transitives Verb1) (öffnen) tear or rip open; tear open <collar, shirt, etc.>; wrench open < drawer>; fling open <window, door>die Augen/den Mund aufreißen — open one's eyes/mouth wide
2.sich (Dat.) die Haut/den Ellbogen aufreißen — gash one's skin/elbow
intransitives Verb; mit sein < clothes> tear, rip; < seam> split; < wound> open; < clouds> break up* * *v.to tear open expr. -
6 aufreißen
auf|rei·ßen irreg vt1) ( durch Reißen öffnen)2) ( aufbrechen)3) ( ruckartig öffnen)die Augen/den Mund \aufreißen to open one's eyes/mouth wide4) ( aufritzen)etw \aufreißen to tear [or rip] sth;die Haut leicht \aufreißen to graze one's skinvi sein (von Hose: aufplatzen) to rip, to tear (an +dat at); Naht to split, to burst; Wolkendecke to break up; Wunde to tear open
См. также в других словарях:
Aufgabeln — Aufgabeln, verb. reg. act. Eigentlich, mit der Gabel auffassen, doch größten Theils nur figürlich und im Scherze, für auftreiben, ausfündig machen. Wo haben sie das wieder aufgegabelt. Ich weiß nicht, was der für einen Grafen aufgegabelt hat,… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
aufgabeln — Vsw std. stil. (17. Jh.) Stammwort. Zunächst auf die Gabel spießen , dann entdecken, finden . Der Bedeutungsübergang geht darauf zurück, daß man beim Hineinstechen in einen Laubhaufen o.ä. mit einer Gabel gelegentlich etwas aufspießt, von dem man … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
aufgabeln — ↑ Gabel … Das Herkunftswörterbuch
aufgabeln — V. (Oberstufe) ugs.: jmdn. durch Zufall kennenlernen Beispiel: Wo hat er dieses hübsche Mädchen aufgegabelt? … Extremes Deutsch
aufgabeln — auf·ga·beln; gabelte auf, hat aufgegabelt; [Vt] gespr; 1 jemanden aufgabeln oft pej; jemanden zufällig treffen und kennen lernen: Wo hast du denn diesen Typ aufgegabelt? 2 etwas aufgabeln etwas zufällig finden und mitnehmen: eine schöne Uhr auf… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
aufgabeln — ↑ auffinden. * * * aufgabeln:1.⇨finden(I,1)–2.⇨kennen(3) aufgabeln→auflesen … Das Wörterbuch der Synonyme
aufgabeln — fündig werden; aufstöbern; auftreiben; ausfindig machen; finden; aufspüren * * * auf||ga|beln 〈V. tr.; hat〉 1. auf eine Gabel spießen 2. 〈fig.; scherzh. u. leicht abwertend〉 jmdn. od. etwas aufgabeln entdecken, finden * * * auf|ga|beln <sw.… … Universal-Lexikon
Aufgabeln — * Einen aufgabeln. Endlich habe ich nach langem Suchen einen Boten aufgegabelt … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
aufgabeln — jemanden treffen, eine Frau aufreißen. »Wo hast ’n die uffjejabelt.« Im 17. Jh. belegt im Sinne von »auf eine Gabel spießen« und wohl von daher abgeleitet … Berlinerische Deutsch Wörterbuch
aufgabeln — aufgabelntr etw(jn)zufälligfinden;jntreffen,jmbegegnen.HergenommenvonderGabel,mitdermaneinenunerwartetenFundimEssenmacht.18.Jh.Vglengl»topickup« … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
aufgabeln — auf|ga|beln (umgangssprachlich auch für zufällig treffen und mitnehmen) … Die deutsche Rechtschreibung