-
21 Bůh
věřit v Boha an Gott glauben;dát k-u s Bohem sich verabschieden von (D);ani za (žívého) boha um nichts auf der Welt;pro Boha! um Gottes willen!;bohem zapomenutý kraj gottverlassene Gegend;zdař bůh! BGB Glückauf! -
22 bůh
věřit v Boha an Gott glauben;dát k-u s Bohem sich verabschieden von (D);ani za (žívého) boha um nichts auf der Welt;pro Boha! um Gottes willen!;bohem zapomenutý kraj gottverlassene Gegend;zdař bůh! BGB Glückauf! -
23 dlaň
dlaň f Handfläche f;mít srdce na dlani fig. das Herz auf der Zunge tragen; -
24 flek
flek m Fleck m, Stelle f;zná tu každý flek er kennt hier jeden Fleck;na fleku, od fleku auf der Stelle; Kartenspiel: Kontra n -
25 hodina
hodina f Stunde f; ein Uhr ( Zeitangabe);za hodinu in einer Stunde; pro Stunde;hodina cesty eine Wegstunde;hodina duchů Geisterstunde;hodina němčiny Deutschstunde;přesčasové hodiny Überstunden pl.;úřední hodiny Bürostunden pl.;hodina odpočinku Mußestunde;policejní hodina Polizeistunde;čtvrt hodiny Viertelstunde;půl hodiny halbe Stunde;dvě hodiny zwei Stunden; zwei Uhr ( Zeitangabe);po druhé hodině nach zwei Uhr;kolik je hodin? wie spät ist es? -
26 houska
maková houska Mohnsemmel;strouhaná houska Semmelbrösel pl.;to je jako houska na krámě fam das liegt auf der Hand -
27 chránit
chraň! fam bewahre!;chránit své zájmy seine Interessen wahren;chránit se sich hüten, sich in Acht nehmen; -
28 pozor
pozor m Achtung!, Vorsicht!;dá(va)t pozor Acht geben, aufpassen;mít se na pozoru (před kým) auf der Hut sein, sich in Acht nehmen (vor D) -
29 protáčet se
-
30 vážený
-
31 vrzat
-
32 živý
živý lebend, lebendig, lebhaft, rege; Lebe-;živá váha Lebendgewicht n;ani za živého boha beim besten Willen nicht;mít co v živé paměti et. frisch im Gedächtnis haben;nebylo tam živé duše dort war keine Menschenseele;píchnout do živého eine empfindliche Stelle treffen;být živ leben;zůstat na živu am Leben bleiben;za živa lebendig, bei lebendigem Leibe -
33 po
po Prp. (6.; Ziel, Bewegung) nach (D); vorbei, vorüber; in … (herum); auf … (herum); je(der) ein(e); fig. zu …; (4.; zeitl., räuml. Grenze) bis zu (D), bis an (A); während (G); Adv. auf … Weise, nach -art;po roce nach einem Jahr;je po dešti der Regen ist vorbei;po obědě nach dem Mittagessen;je po všem es ist (alles) aus;pracovat po nocích die Nächte hindurch arbeiten;hledat po kapsách die Taschen durchsuchen;chodit po městě in der Stadt herumgehen;chodit po pokoji im Zimmer auf und ab gehen;plovat po vodě auf dem Wasser (herum)schwimmen;jít po své práci seiner Arbeit nachgehen;dostali po koruně sie bekamen je(der) eine Krone;po dvou zu zweien, zu zweit;jeden po druhém einer nach dem anderen;po kusech stückweise;počtyřech auf allen vieren;po obou stranách zu beiden Seiten;po řadě der Reihe nach;sedět po jízdě in Fahrtrichtung sitzen;až po krk bis zum Hals;po celý den den ganzen Tag (über);po (celá) léta jahrelang;po každé jedes Mal;po staru nach alter Weise;poslat po dceři nach der Tochter schicken;poznat po hlase an der Stimme erkennen;po boku zur Seite;po ruce zur Hand;po hlavě kopfüber;po případě gegebenenfalls, unter Umständen; -
34 po
po Prp. (6.; Ziel, Bewegung) nach (D); vorbei, vorüber; in … (herum); auf … (herum); je(der) ein(e); fig. zu …; (4.; zeitl., räuml. Grenze) bis zu (D), bis an (A); während (G); Adv. auf … Weise, nach -art;po roce nach einem Jahr;je po dešti der Regen ist vorbei;po obědě nach dem Mittagessen;je po všem es ist (alles) aus;pracovat po nocích die Nächte hindurch arbeiten;hledat po kapsách die Taschen durchsuchen;chodit po městě in der Stadt herumgehen;chodit po pokoji im Zimmer auf und ab gehen;plovat po vodě auf dem Wasser (herum)schwimmen;jít po své práci seiner Arbeit nachgehen;dostali po koruně sie bekamen je(der) eine Krone;po dvou zu zweien, zu zweit;jeden po druhém einer nach dem anderen;po kusech stückweise;počtyřech auf allen vieren;po obou stranách zu beiden Seiten;po řadě der Reihe nach;sedět po jízdě in Fahrtrichtung sitzen;až po krk bis zum Hals;po celý den den ganzen Tag (über);po (celá) léta jahrelang;po každé jedes Mal;po staru nach alter Weise;poslat po dceři nach der Tochter schicken;poznat po hlase an der Stimme erkennen;po boku zur Seite;po ruce zur Hand;po hlavě kopfüber;po případě gegebenenfalls, unter Umständen; -
35 na
na poli auf dem Feld;na jihu im Süden;na moři an der See, am Meer;na týden für eine Woche;na příklad zum Beispiel;jet na Slovensko in die Slowakei fahren;bydlet na Smíchově in Smíchov wohnen;pracovat na zahradě im Garten arbeiten;mít na paměti im Gedächtnis haben;je na Vás, abyste … es ist Ihre Sache, ob Sie …;jít na pivo ein Bier trinken gehen;jít na vzduch an die Luft gehen;na jaře im Frühjahr;na podzim im Herbst;na chvilku für eine Weile;na šest set an die oder gegen sechshundert;na kauci gegen Kaution;peníze na cestu Reisegeld n;na pozdrav zum Gruß;(až) na dno bis auf den Grund; fig. bis zur Neige;na objednávku auf Bestellung;pozor na vlak! Achtung, Zug!;odložit na zítřek auf morgen verschieben;půjčit na měsíc für einen Monat verleihen;zůstat na noc über Nacht bleiben;dívat se na film sich einen Film ansehen;popřát si na jídle sich zum Essen wünschen;čekat na vlak auf den Zug warten;lpět na životě am Leben hängen;zemřít na infarkt am Infarkt sterben -
36 na
na poli auf dem Feld;na jihu im Süden;na moři an der See, am Meer;na týden für eine Woche;na příklad zum Beispiel;jet na Slovensko in die Slowakei fahren;bydlet na Smíchově in Smíchov wohnen;pracovat na zahradě im Garten arbeiten;mít na paměti im Gedächtnis haben;je na Vás, abyste … es ist Ihre Sache, ob Sie …;jít na pivo ein Bier trinken gehen;jít na vzduch an die Luft gehen;na jaře im Frühjahr;na podzim im Herbst;na chvilku für eine Weile;na šest set an die oder gegen sechshundert;na kauci gegen Kaution;peníze na cestu Reisegeld n;na pozdrav zum Gruß;(až) na dno bis auf den Grund; fig. bis zur Neige;na objednávku auf Bestellung;pozor na vlak! Achtung, Zug!;odložit na zítřek auf morgen verschieben;půjčit na měsíc für einen Monat verleihen;zůstat na noc über Nacht bleiben;dívat se na film sich einen Film ansehen;popřát si na jídle sich zum Essen wünschen;čekat na vlak auf den Zug warten;lpět na životě am Leben hängen;zemřít na infarkt am Infarkt sterben -
37 nad
nad, nade ( vor Konsonantengruppen) Prp. (4. auf die Frage wohin?, 7. auf die Frage wo?) über (A, D); oberhalb (G); Flüsse, Seen: an (D);nad postel über das Bett;není nad co nichts geht über (A);nad vchodem über dem Eingang;nad městem oberhalb der Stadt;nad tím darüber;nad Labem an der Elbe -
38 nade
nad, nade ( vor Konsonantengruppen) Prp. (4. auf die Frage wohin?, 7. auf die Frage wo?) über (A, D); oberhalb (G); Flüsse, Seen: an (D);nad postel über das Bett;není nad co nichts geht über (A);nad vchodem über dem Eingang;nad městem oberhalb der Stadt;nad tím darüber;nad Labem an der Elbe -
39 nad
nad, nade ( vor Konsonantengruppen) Prp. (4. auf die Frage wohin?, 7. auf die Frage wo?) über (A, D); oberhalb (G); Flüsse, Seen: an (D);nad postel über das Bett;není nad co nichts geht über (A);nad vchodem über dem Eingang;nad městem oberhalb der Stadt;nad tím darüber;nad Labem an der Elbe -
40 nade
nad, nade ( vor Konsonantengruppen) Prp. (4. auf die Frage wohin?, 7. auf die Frage wo?) über (A, D); oberhalb (G); Flüsse, Seen: an (D);nad postel über das Bett;není nad co nichts geht über (A);nad vchodem über dem Eingang;nad městem oberhalb der Stadt;nad tím darüber;nad Labem an der Elbe
См. также в других словарях:
Auf der Mauer, auf der Lauer — ist ein Kinderlied, das auf dem Prinzip des Lückentext Liedes basiert. Im Verlauf des Liedes wird dabei pro Strophe von den Worten „Wanze“ und „tanzen“ jeweils ein Laut entfernt, bis schließlich eine Pause gemacht werden muss. In der DDR wurde… … Deutsch Wikipedia
Auf der Bever — Stadt Halver Koordinaten … Deutsch Wikipedia
Auf der Brake — Stadt Halver Koordinaten … Deutsch Wikipedia
Auf der Mark — Stadt Halver Koordinaten … Deutsch Wikipedia
Auf der Suche nach dem Vogel der Zeit — ist eine Comic Reihe von Serge Le Tendre und Régis Loisel. Inhaltsverzeichnis 1 Erster Zyklus 1.1 Handlung 1.2 Band 1: Schatten über Akbar … Deutsch Wikipedia
Auf der Horst — Stadt Garbsen Koordinaten … Deutsch Wikipedia
Auf der Suche nach der verlorenen Zeit — Der Roman Auf der Suche nach der verlorenen Zeit (frz. Original: À la recherche du temps perdu. geschrieben 1908/09 bis 1922 und erschienen zwischen 1913 und 1927) ist das Hauptwerk von Marcel Proust. gedruckter Vorabzug mit handschriftlichen… … Deutsch Wikipedia
Auf der Hardt — Gemeinde Nümbrecht Koordinaten … Deutsch Wikipedia
Auf der Flucht — steht für: Auf der Flucht (Fernsehserie), US amerikanische Fernsehserie von 1963–1967 Auf der Flucht – Die Jagd geht weiter, Remake der Fernsehserie von 2000–2001 Auf der Flucht (1993), auf der Handlung der Fernsehserie basierender Spielfilm Auf… … Deutsch Wikipedia
Auf der Baar — von Westen Höhe 615 m ü. … Deutsch Wikipedia
Auf der Maur — ist der Familienname folgender Personen: Franz Auf der Maur (* 1945), Schweizer Journalist und Buchautor Melissa Auf der Maur (* 1972), kanadische Rockmusikerin Hansjörg Auf der Maur (1933−1999), Schweizer Philosoph und Theologe Nick Auf der Maur … Deutsch Wikipedia