-
1 audience
['o:diəns]1) (a group of people watching or listening to a performance etc: The audience at the concert; a television audience.) publikum2) (a formal interview with someone important eg a king: an audience with the Pope.) audiencia* * *• audiencia• diváci• publikum• posluchácstvo• poslucháci• obecenstvo -
2 audience chamber
• audiencná sien -
3 encore
['oŋko:]noun, interjection((a call from an audience for) a repetition of a performance, or (for) a further performance: The audience cried `Encore!'; The singer gave two encores.)* * *• dožadovat sa• opakovat ü• opakovanie -
4 auditorium
[o:di'to:riəm](the part of a theatre etc where the audience sits.) hľadisko* * *• hladisko• poslucháren -
5 behind the scenes
(out of sight of the audience or public.) za scénou* * *• v zákulisí• za javiskom• za scénou -
6 box
I 1. [boks] noun1) (a case for holding something: a wooden box; a matchbox.) škatula2) (in a theatre etc, a group of seats separated from the rest of the audience.) lóža2. verb(to put (something) into boxes: Will you box these apples?) dať do škatule- box number
- box office II 1. [boks] verb(to fight (someone) with the fists: Years ago, fighters used to box without wearing padded gloves.) boxovať2. noun(a blow on the ear with the hand.) facka- boxer- boxing
- boxing-glove
- boxing-match* * *• škatula• schránka• skrinka• úder rukou• priehradka (poštová)• kazeta• búdka• boxovat• debna• lóža -
7 chorus
['ko:rəs] 1. plural - choruses; noun1) (a group of singers: the festival chorus.) spevácky súbor2) (a group of singers and dancers in a musical show.) revuálny súbor3) (part of a song repeated after each verse: The audience joined in the chorus.) refrén4) (something said or shouted by a number of people together: He was greeted by a chorus of cheers.) zborové volanie2. verb(to sing or say together: The children chorused `Goodbye, Miss Smith'.) zborovo volať* * *• spevácky zbor• revuálny tanecník• refrén -
8 clap
[klæp] 1. past tense, past participle - clapped; verb1) (to strike the palms of the hands together eg to show approval, to mark a rhythm, or to gain attention etc: When the singer appeared, the audience started to clap loudly; They clapped the speech enthusiastically; Clap your hands in time to the music.) tlieskať2) (to strike (someone) with the palm of the hand, often in a friendly way: He clapped him on the back and congratulated him.) potľapkať3) (to put suddenly (into prison, chains etc): They clapped him in jail.) uvrhnúť2. noun1) (a sudden noise (of thunder).) úder2) (an act of clapping: They gave the performer a clap; He gave me a clap on the back.) potlesk; potľapkanie* * *• zahrmenie• tlieskat• úder• klopat• rana -
9 cross-section
1) ((a drawing etc of) the area or surface made visible by cutting through something, eg an apple.) priečny rez2) (a sample as representative of the whole: He interviewed a cross-section of the audience to get their opinion of the play.) typická vzorka* * *• priecny rez -
10 debate
[di'beit] 1. noun(a discussion or argument, especially a formal one in front of an audience: a Parliamentary debate.) debata2. verb1) (to hold a formal discussion (about): Parliament will debate the question tomorrow.) prerokovať2) (to think about or talk about something before coming to a decision: We debated whether to go by bus or train.) uvažovať, diskutovať•* * *• uvažovat• úvaha• debatovat• debata• diskusia• rozmýšlat -
11 entrance
I ['entrəns] noun1) (a place of entering, eg an opening, a door etc: the entrance to the tunnel; The church has an impressive entrance.) vchod2) ((an) act of entering: Hamlet now makes his second entrance.) výstup3) (the right to enter: He has applied for entrance to university; ( also adjective) an entrance exam.) prijatie; prijímací•- entrantII verb(to fill with great delight: The audience were entranced by her singing.) uchvátiť* * *• vchod• vstupný• uviest do vytrženia• prístup• dvere -
12 expectant
1) (full of hope or expectation: the expectant faces of the audience.) dychtivý2) (expecting (a baby): an expectant mother.) budúci* * *• uchádzac• cakatel -
13 grip
[ɡrip] 1. past tense, past participle - gripped; verb(to take a firm hold of: He gripped his stick; The speaker gripped (the attention of) his audience.) zovrieť; upútať2. noun1) (a firm hold: He had a firm grip on his stick; He has a very strong grip; in the grip of the storm.) zovretie2) (a bag used by travellers: He carried his sports equipment in a large grip.) taška3) (understanding: He has a good grip of the subject.) pochopenie•- gripping- come to grips with
- lose one's grip* * *• zovriet• stisknutie• stisk• svorka• uchopit• uchopenie• držadlo• rúcka -
14 house
1. plural - houses; noun1) (a building in which people, especially a single family, live: Houses have been built on the outskirts of the town for the workers in the new industrial estate.) dom2) (a place or building used for a particular purpose: a hen-house; a public house.) kurín; hostinec3) (a theatre, or the audience in a theatre: There was a full house for the first night of the play.) (vypredané) hľadisko, obecenstvo4) (a family, usually important or noble, including its ancestors and descendants: the house of David.) rod, dynastia2. verb1) (to provide with a house, accommodation or shelter: All these people will have to be housed; The animals are housed in the barn.) ubytovať, umiestniť2) (to store or keep somewhere: The electric generator is housed in the garage.) umiestniť•- housing- housing benefit
- house agent
- house arrest
- houseboat
- housebreaker
- housebreaking
- house-fly
- household
- householder
- household word
- housekeeper
- housekeeping
- houseman
- housetrain
- house-warming 3. adjectivea house-warming party.) oslavujúci nový byt- housework
- like a house on fire* * *• vstávat• zabudovat• zamontovat• snemovna• ubytovat (sa)• dynastia• bývat• dom• rod -
15 inattentive
[inə'tentiv](not paying attention; not attentive: This pupil is very inattentive in class; an inattentive audience.) nepozorný- inattentiveness* * *• nepozorný -
16 interpret
[in'tə:prit]1) (to translate a speaker's words, while he is speaking, into the language of his hearers: He spoke to the audience in French and she interpreted.) tlmočiť2) (to explain the meaning of: How do you interpret these lines of the poem?) vysvetliť3) (to show or bring out the meaning of (eg a piece of music) in one's performance of it: The sonata was skilfully interpreted by the pianist.) interpretovať•- interpreter* * *• vyložit (si)• vykladat (si)• vysvetlovat (si)• tlmocit• predvádzat• prekladat• predviest• interpretovat• podat• podávat• popisovat -
17 jeer
[‹iə] 1. verb1) (to shout at or laugh at rudely or mockingly: He was jeered as he tried to speak to the crowds.) vypískať2) ((with at) to make fun of (someone) rudely: He's always jeering at her stupidity.) posmievať sa2. noun(a rude or mocking shout: the jeers and boos of the audience.) posmech, posmešné výkriky- jeering- jeeringly* * *• úštipok• výsmech• vysmievat sa• úsmešok• urážat• posmievat sa• posmech• posmešná poznámka• posmešok -
18 juggle
(to keep throwing in the air and catching a number of objects (eg balls or clubs): He entertained the audience by juggling with four balls and four plates at once.) žonglovať- juggler* * *• zavádzat• žonglovat• žonglérsky kúsok• švindel• trik• predvádzat triky• prekrútit• prekrúcat• eskamotáž• hádzat• eskamotovat• fígel• klamat• klam• robit triky• robit intrigy• podvod• podvodne pripravit• podviest• podvádzat• pohadzovat• pohrávat si• manipulovat• oklamat -
19 panic
['pænik] 1. noun((a) sudden great fear, especially that spreads through a crowd etc: The fire caused a panic in the city.) panika2. verb(to make or become so frightened that one loses the power to think clearly: He panicked at the sight of the audience.) spanikovať- panicky* * *• velká sranda• zmätok• šírit paniku• proso• podliehat panike• panický strach• panický• panika• núdzový -
20 perform
[pə'fo:m]1) (to do, especially with care or as a duty: The doctor performed the operation.) urobiť, uskutočniť2) (to act (in the theatre etc) or do anything musical, theatrical etc to entertain an audience: The company will perform a Greek play; She performed on the violin.) hrať•- performer* * *• vykonávat• vykonat• urobit• prevádzat• predvádzat• hrat
- 1
- 2
См. также в других словарях:
audience — [ odjɑ̃s ] n. f. • 1160 « action d écouter »; lat. audientia, de audire « entendre » 1 ♦ Vx ou littér. Action de bien vouloir écouter qqn. ⇒ attention. « Je vous demande un moment d audience » (Molière). Par ext. Intérêt porté à qqch. par le… … Encyclopédie Universelle
audience — AUDIENCE. s. fém. Attention qne l on donne à celui qui parle. Parlez, vous aurez audience. Prêtez moi audience. Donnez moi un moment d audience. Une audience favorable. En ce sens, il se dit plus particulièrement en parlant des Princes, des… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
audience — AUDIENCE. s. f. Attention que l on donne à celuy qui parle. Parlez, vous aurez audience. prestez moy audience. une audience favorable. cela merite vostre audience, est digne de vostre audience. Il se dit plus particulierement en parlant des… … Dictionnaire de l'Académie française
audience — au‧di‧ence [ˈɔːdiəns ǁ ˈɒː , ˈɑː ] noun [countable] the number or kind of people who watch or listen to something that is broadcast on radio or television, or listen to a particular type of music: • The ad was broadcast on all major channels,… … Financial and business terms
audience — Audience, Audientia. Donner audience, Fauere linguis. B. Donner audience à aucun, Le laisser parler, Orationem alicui dare, Inducere causam, vel cognitionem. B. ex Plinio iuniore. Donner audience, Prester l oreille, Dare aures suas alicui. Donner … Thresor de la langue françoyse
Audience — Au di*ence, n. [F. audience, L. audientia, fr. audire to hear. See {Audible}, a.] 1. The act of hearing; attention to sounds. [1913 Webster] Thou, therefore, give due audience, and attend. Milton. [1913 Webster] 2. Admittance to a hearing; a… … The Collaborative International Dictionary of English
audience — Au di*ence, n. [F. audience, L. audientia, fr. audire to hear. See {Audible}, a.] 1. The act of hearing; attention to sounds. [1913 Webster] Thou, therefore, give due audience, and attend. Milton. [1913 Webster] 2. Admittance to a hearing; a… … The Collaborative International Dictionary of English
audience — late 14c., the action of hearing, from O.Fr. audience, from L. audentia a hearing, listening, from audientum (nom. audiens), prp. of audire to hear, from PIE compound *au dh to perceive physically, grasp, from root *au to perceive (Cf. Gk.… … Etymology dictionary
audience — [n1] group observing an entertainment or sporting event admirers, assemblage, assembly, congregation, crowd, devotees, fans, following, gallery, gathering, hearers, house, listeners, market, moviegoers, onlookers, patrons, playgoers, public,… … New thesaurus
audience — index assemblage, bystander, collection (assembly), confrontation (act of setting face to face), congregation, interview, session … Law dictionary
audience — / ɔ:djəns/, it. / ɔdjens/ s. ingl. [dal lat. audientia ], usato in ital. al femm., invar. (massm.) 1. [insieme di chi assiste a una trasmissione radiotelevisiva] ▶◀ ascoltatori, pubblico, (non com.) udienza. 2. (estens.) [dato percentuale… … Enciclopedia Italiana