Перевод: с испанского на английский

с английского на испанский

attracted

  • 21 despertar interés

    (v.) = arouse + interest, attract + interest, raise + interest, spark + interest
    Ex. A series of regular exhibitions has aroused the interest of the public and the collection is steadily increasing as donations are received.
    Ex. The effect of acid rain on the environment and cultural objects have attracted considerable interest in recent years.
    Ex. I might also use some information from it to help raise interest.
    Ex. Even if the wrong books are occasionally chosen the awards spark interest and intellectual involvement in children's books.
    * * *
    (v.) = arouse + interest, attract + interest, raise + interest, spark + interest

    Ex: A series of regular exhibitions has aroused the interest of the public and the collection is steadily increasing as donations are received.

    Ex: The effect of acid rain on the environment and cultural objects have attracted considerable interest in recent years.
    Ex: I might also use some information from it to help raise interest.
    Ex: Even if the wrong books are occasionally chosen the awards spark interest and intellectual involvement in children's books.

    Spanish-English dictionary > despertar interés

  • 22 embaucador

    adj.
    deceptive, deceiving.
    m.
    faker, charlatan, fraud, bamboozler.
    * * *
    1 deceitful
    nombre masculino,nombre femenino
    1 cheat, swindler, trickster
    * * *
    embaucador, -a
    SM / F (=estafador) trickster, swindler; (=impostor) impostor; (=farsante) humbug
    * * *
    I
    - dora adjetivo deceitful
    II
    - dora masculino, femenino trickster
    * * *
    = trickster, swindler, wheeler-dealer, duplicitous, two-faced, con artist, con man, humbug, scamster, fraudster, fraud, hoaxer, hoaxster.
    Ex. A chapter each is devoted to the comic hero, comedian, humorist, rogue, trickster, clown, fool, underdog, and simpleton.
    Ex. The title of the book is 'Net crimes & misdemeanors: outmaneuvering the spammers, swindlers, and stalkers who are targeting you online'.
    Ex. The term widget is taken from the 1963 movie, 'The Wheeler-Dealers'.
    Ex. This remake of William Castle's action adventure adds a genuinely supernatural plot to the old story of the duplicitous wife scheming to kill her husband but being one-upped by his even more ingenious counterplots.
    Ex. This course looks at this two-faced society with guided field trips to cemeteries and to the architecture of Edinburgh's underworld below the great banks and public buildings.
    Ex. This unlikely threesome of a con artist, a hit man, and an idiot find themselves in deep water when their heist doesn't go off as planned.
    Ex. His supporters call him a 'smoothie', while his critics generally portray him as a 'glib con man'.
    Ex. Worldly people and even monks without spiritual discernment are nearly always attracted by humbugs, imposters, hypocrites and those who are in demonic delusion.
    Ex. Small business operators can be easy prey for scamsters trying to winkle out money for unsolicited - and unneeded - 'services'.
    Ex. The article 'Keeping fraudsters in check' describes computerized systems now being developed to help combat fraud.
    Ex. You know what they say, if it looks like a duck, walks like a duck, and quacks like a duck, then it must be a duck, or in this case, a lying, stealing, cheating fraud.
    Ex. In a subsequent call the hoaxer suggested that another bomb had been planted on the highway leading to the airport.
    Ex. This recent tsunami is not the first disaster to be exploited by email hoaxsters.
    * * *
    I
    - dora adjetivo deceitful
    II
    - dora masculino, femenino trickster
    * * *
    = trickster, swindler, wheeler-dealer, duplicitous, two-faced, con artist, con man, humbug, scamster, fraudster, fraud, hoaxer, hoaxster.

    Ex: A chapter each is devoted to the comic hero, comedian, humorist, rogue, trickster, clown, fool, underdog, and simpleton.

    Ex: The title of the book is 'Net crimes & misdemeanors: outmaneuvering the spammers, swindlers, and stalkers who are targeting you online'.
    Ex: The term widget is taken from the 1963 movie, 'The Wheeler-Dealers'.
    Ex: This remake of William Castle's action adventure adds a genuinely supernatural plot to the old story of the duplicitous wife scheming to kill her husband but being one-upped by his even more ingenious counterplots.
    Ex: This course looks at this two-faced society with guided field trips to cemeteries and to the architecture of Edinburgh's underworld below the great banks and public buildings.
    Ex: This unlikely threesome of a con artist, a hit man, and an idiot find themselves in deep water when their heist doesn't go off as planned.
    Ex: His supporters call him a 'smoothie', while his critics generally portray him as a 'glib con man'.
    Ex: Worldly people and even monks without spiritual discernment are nearly always attracted by humbugs, imposters, hypocrites and those who are in demonic delusion.
    Ex: Small business operators can be easy prey for scamsters trying to winkle out money for unsolicited - and unneeded - 'services'.
    Ex: The article 'Keeping fraudsters in check' describes computerized systems now being developed to help combat fraud.
    Ex: You know what they say, if it looks like a duck, walks like a duck, and quacks like a duck, then it must be a duck, or in this case, a lying, stealing, cheating fraud.
    Ex: In a subsequent call the hoaxer suggested that another bomb had been planted on the highway leading to the airport.
    Ex: This recent tsunami is not the first disaster to be exploited by email hoaxsters.

    * * *
    deceitful
    masculine, feminine
    trickster, con artist ( colloq)
    * * *

    embaucador
    ◊ - dora adjetivo

    deceitful
    ■ sustantivo masculino, femenino
    trickster
    embaucador,-ora
    I adjetivo deceitful
    II sustantivo masculino y femenino swindler, cheat

    ' embaucador' also found in these entries:
    Spanish:
    charlatán
    - charlatana
    - embaucadora
    English:
    trickster
    * * *
    embaucador, -ora
    adj
    deceitful
    nm,f
    swindler, confodence man o trickster
    * * *
    I adj deceitful
    II m, embaucadora f trickster
    * * *
    : swindler, deceiver

    Spanish-English dictionary > embaucador

  • 23 español

    adj.
    Spanish.
    m.
    1 Spanish, Spanish language.
    2 Spaniard.
    3 Dago.
    * * *
    1 Spanish
    nombre masculino,nombre femenino
    1 (persona) Spaniard
    1 (idioma) Spanish, Castilian
    ————————
    1 (idioma) Spanish, Castilian
    * * *
    (f. - española)
    noun adj.
    * * *
    español, -a
    1.
    2.
    SM / F Spaniard

    los españoles — the Spaniards, the Spanish

    3.
    SM (Ling) Spanish
    * * *
    I
    - ñola adjetivo Spanish
    II
    - ñola masculino, femenino
    1) ( persona) (m) Spaniard, Spanish man; (f) Spaniard, Spanish woman

    los españoles — the Spanish, Spaniards, Spanish people

    2) español masculino ( idioma) Spanish
    * * *
    = Spanish, Spaniard.
    Ex. This subdivision requires that DISCOVERY AND EXPLORATION be further modified to specify who did the discovering; for example, AMERICA-DISCOVERY AND EXPLORATION, Spanish.
    Ex. By the 1920s a small number of Spaniards had settled in Chicago, attracted to the area by jobs in steel mills and other industries.
    * * *
    I
    - ñola adjetivo Spanish
    II
    - ñola masculino, femenino
    1) ( persona) (m) Spaniard, Spanish man; (f) Spaniard, Spanish woman

    los españoles — the Spanish, Spaniards, Spanish people

    2) español masculino ( idioma) Spanish
    * * *
    = Spanish, Spaniard.

    Ex: This subdivision requires that DISCOVERY AND EXPLORATION be further modified to specify who did the discovering; for example, AMERICA-DISCOVERY AND EXPLORATION, Spanish.

    Ex: By the 1920s a small number of Spaniards had settled in Chicago, attracted to the area by jobs in steel mills and other industries.

    * * *
    Spanish
    masculine, feminine
    1 ( masculine) Spaniard, Spanish man; ( feminine) Spaniard, Spanish woman
    los españoles the Spanish, Spaniards, Spanish people
    2
    * * *

     

    español 1
    ◊ - ñola adjetivo

    Spanish
    ■ sustantivo masculino, femenino ( persona) (m) Spaniard, Spanish man;

    (f) Spaniard, Spanish woman;

    español 2 sustantivo masculino ( idioma) Spanish
    español,-a
    I adjetivo Spanish
    II sustantivo masculino y femenino Spaniard
    los españoles, the Spanish
    III m (idioma) Spanish

    ' español' also found in these entries:
    Spanish:
    A
    - abordar
    - AVE
    - bar
    - dedo
    - ELE
    - española
    - estanca
    - estanco
    - gracia
    - gustar
    - hablada
    - hablado
    - heredera
    - heredero
    - hispana
    - hispano
    - levante
    - página
    - pulir
    - realmente
    - spanglish
    - castellano
    - cuenta
    - gallego
    - gente
    - hispanismo
    - latino
    - traducción
    English:
    A
    - actually
    - agree
    - both
    - consulate
    - conversational
    - do
    - fuck
    - her
    - his
    - it
    - monitor
    - pair
    - piece
    - polish up
    - small
    - soil
    - Spanglish
    - Spaniard
    - Spanish
    - the
    - into
    - on
    * * *
    español, -ola
    adj
    Spanish
    nm,f
    [persona] Spaniard;
    los españoles the Spanish, Spaniards
    nm
    [lengua] Spanish español peninsular peninsular Spanish
    * * *
    I adj Spanish
    II m idioma Spanish
    III m, española f Spaniard;
    los españoles the Spanish
    * * *
    español, - ñola adj
    : Spanish
    : Spaniard
    castellano: Spanish (language)
    * * *
    español1 adj Spanish
    1. (idioma) Spanish
    2. (person) Spaniard

    Spanish-English dictionary > español

  • 24 extraño

    adj.
    strange, far-out, queer, odd.
    f. & m.
    stranger, foreigner, outsider.
    pres.indicat.
    1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: extrañar.
    * * *
    1 (no conocido) alien, foreign
    2 (particular) strange, peculiar, odd, funny
    nombre masculino,nombre femenino
    1 stranger
    \
    no es extraño que... it is not surprising that...
    ser extraño,-a a algo to have nothing to do with something
    * * *
    1. (f. - extraña)
    noun
    2. (f. - extraña)
    adj.
    1) strange, odd
    2) alien, foreign
    * * *
    extraño, -a
    1. ADJ
    1) (=raro) strange

    ¡qué extraño! — how odd o strange!

    parece extraño que... — it seems odd o strange that...

    2) (=ajeno)
    2. SM / F
    1) (=desconocido) stranger
    2) (=extranjero) foreigner
    3.
    SM

    hacer un extraño: el balón hizo un extraño — the ball took a bad bounce

    * * *
    I
    - ña adjetivo
    a) ( raro) strange, odd

    es extraño que no haya llamadoit's strange o odd that she hasn't called

    II
    - ña masculino, femenino ( desconocido) stranger
    * * *
    = bizarre, extraneous, queer, strange, eccentric, odd, alien, outlander, weird [weirder -comp., weirdest -sup.], awry, funny [funnier -comp., funniest -sup.], outlandish, freaky [freakier -comp., freakiest -sup.], uncanny, outsider, kinky [kinkier -comp., kinkiest -sup.], freakish, quirky [quirkier -comp., quirkiest -sup.].
    Ex. Some of them will be sufficiently bizarre to suit the most fastidious connoisseur of the present artifacts of civilization.
    Ex. If the catalog is to fulfill any of the requirements just enumerated, then it must be capable of responding to a user's query in a manner which does not result in extraneous citations.
    Ex. Several years later, his talk with a friend turns to the queer ways in which a people resist innovations, even of vital interest.
    Ex. The style of recording instructions for references differs from that in Sears', and can at first seem strange, but instructions are clear.
    Ex. School classrooms are sometimes extraordinarily badly designed with poor acoustics, ineffective blackout facilities, and notoriously eccentric electrical outlets.
    Ex. There is little modulation, whole steps of division being short-circuited and an odd assembly of terms being frequently found: e.g.: LAW see also JURY, JUDGES.
    Ex. Libraries in developing countries may represent part of an alien cultural package, an importation ill suited to the country's needs, even working at cross purposes to the people's interests.
    Ex. 'Small, near-sighted, dreaming, bruised, an outlander in the city of his birth,' thirteen-year-old Aremis Slake fled one day to the only refuge he knew, the New York subway system.
    Ex. This paper surveys some of the more weird World Wide Web sites.
    Ex. Could she not have detected that something in his behavior was awry?.
    Ex. The article 'What's that funny noise? Videogames in the library' explains how videogames have attracted many young irregular library users who may, in time, extend their attention to other library facilities.
    Ex. This book discusses some of the most outlandish myths and fantastic realities of medical history.
    Ex. This film is really just a series of throwaway skits that the director and scriptwriter attempt to lard with parody and freaky fantasy.
    Ex. Surrealism is an art concerned not with love and liberation but with the uncanny, the compulsion to repeat, and the drive toward death.
    Ex. The library director does not want to take the chance that by allowing the trustees to get active he might lose partial control of the library operation to an 'outsider'.
    Ex. However, those desiring something off-the-wall, borderline kinky, and just plain mad might appreciate the novel.
    Ex. 1816 was one of several years during the 1810s in which numerous crops failed during freakish summer cold snaps after volcanic eruptions that reduced incoming sunlight.
    Ex. 'Why are barns frequently painted red?' -- These are the curious, slightly bizarre and somewhat quirky kinds of questions librarians deal with.
    ----
    * aunque parezca extraño = strangely enough, oddly enough, strange though it may seem, strange as it may seem, although it may seem strange.
    * cita con un extraño = blind date.
    * cuerpo extraño = foreign body.
    * de forma extraña = oddly, funnily.
    * de manera extraña = oddly, funnily.
    * de una manera extraña = strangely.
    * de un modo extraño = freakishly.
    * extraño (a) = foreign (to).
    * país extraño = foreign country.
    * por muy extraño que parezca = oddly enough, strangely enough, strange though it may seem, strange as it may seem, although it may seem strange, funnily enough, funnily.
    * resultar extraño = be unfamiliar with.
    * ser extraño para = be alien to.
    * ser mirado de forma extraña = get + some funny looks.
    * ser un extraño = not know + Pronombre + from Adam.
    * * *
    I
    - ña adjetivo
    a) ( raro) strange, odd

    es extraño que no haya llamadoit's strange o odd that she hasn't called

    II
    - ña masculino, femenino ( desconocido) stranger
    * * *
    = bizarre, extraneous, queer, strange, eccentric, odd, alien, outlander, weird [weirder -comp., weirdest -sup.], awry, funny [funnier -comp., funniest -sup.], outlandish, freaky [freakier -comp., freakiest -sup.], uncanny, outsider, kinky [kinkier -comp., kinkiest -sup.], freakish, quirky [quirkier -comp., quirkiest -sup.].

    Ex: Some of them will be sufficiently bizarre to suit the most fastidious connoisseur of the present artifacts of civilization.

    Ex: If the catalog is to fulfill any of the requirements just enumerated, then it must be capable of responding to a user's query in a manner which does not result in extraneous citations.
    Ex: Several years later, his talk with a friend turns to the queer ways in which a people resist innovations, even of vital interest.
    Ex: The style of recording instructions for references differs from that in Sears', and can at first seem strange, but instructions are clear.
    Ex: School classrooms are sometimes extraordinarily badly designed with poor acoustics, ineffective blackout facilities, and notoriously eccentric electrical outlets.
    Ex: There is little modulation, whole steps of division being short-circuited and an odd assembly of terms being frequently found: e.g.: LAW see also JURY, JUDGES.
    Ex: Libraries in developing countries may represent part of an alien cultural package, an importation ill suited to the country's needs, even working at cross purposes to the people's interests.
    Ex: 'Small, near-sighted, dreaming, bruised, an outlander in the city of his birth,' thirteen-year-old Aremis Slake fled one day to the only refuge he knew, the New York subway system.
    Ex: This paper surveys some of the more weird World Wide Web sites.
    Ex: Could she not have detected that something in his behavior was awry?.
    Ex: The article 'What's that funny noise? Videogames in the library' explains how videogames have attracted many young irregular library users who may, in time, extend their attention to other library facilities.
    Ex: This book discusses some of the most outlandish myths and fantastic realities of medical history.
    Ex: This film is really just a series of throwaway skits that the director and scriptwriter attempt to lard with parody and freaky fantasy.
    Ex: Surrealism is an art concerned not with love and liberation but with the uncanny, the compulsion to repeat, and the drive toward death.
    Ex: The library director does not want to take the chance that by allowing the trustees to get active he might lose partial control of the library operation to an 'outsider'.
    Ex: However, those desiring something off-the-wall, borderline kinky, and just plain mad might appreciate the novel.
    Ex: 1816 was one of several years during the 1810s in which numerous crops failed during freakish summer cold snaps after volcanic eruptions that reduced incoming sunlight.
    Ex: 'Why are barns frequently painted red?' -- These are the curious, slightly bizarre and somewhat quirky kinds of questions librarians deal with.
    * aunque parezca extraño = strangely enough, oddly enough, strange though it may seem, strange as it may seem, although it may seem strange.
    * cita con un extraño = blind date.
    * cuerpo extraño = foreign body.
    * de forma extraña = oddly, funnily.
    * de manera extraña = oddly, funnily.
    * de una manera extraña = strangely.
    * de un modo extraño = freakishly.
    * extraño (a) = foreign (to).
    * país extraño = foreign country.
    * por muy extraño que parezca = oddly enough, strangely enough, strange though it may seem, strange as it may seem, although it may seem strange, funnily enough, funnily.
    * resultar extraño = be unfamiliar with.
    * ser extraño para = be alien to.
    * ser mirado de forma extraña = get + some funny looks.
    * ser un extraño = not know + Pronombre + from Adam.

    * * *
    extraño1 -ña
    1 (raro) strange, odd
    es extraño que no haya llamado it's strange o odd that she hasn't called
    es una pareja extraña they're a strange o an odd couple
    últimamente está muy extraño he's been very strange lately, he's been acting very strange o strangely lately
    2
    (desconocido): los asuntos de familia no se discuten delante de personas extrañas you shouldn't discuss family matters in front of strangers o outsiders
    no me siento bien ante tanta gente extraña I feel uncomfortable with so many people I don't know o so many strangers
    extraño2 -ña
    masculine, feminine
    1 (desconocido) stranger
    2
    extraño masculine (movimiento): el caballo hizo un extraño the horse shied
    el coche me hizo un extraño en la curva the car did something strange on the bend
    * * *

     

    Del verbo extrañar: ( conjugate extrañar)

    extraño es:

    1ª persona singular (yo) presente indicativo

    extrañó es:

    3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo

    Multiple Entries:
    extrañar    
    extraño
    extrañar ( conjugate extrañar) verbo transitivo (esp AmL) ‹amigo/país to miss
    verbo intransitivo
    1 ( sorprender) (+ me/te/le etc) to surprise;

    ya me extrañaba a mí que … I thought it was strange that …
    2 (RPl) ( tener nostalgia) to be homesick
    extrañarse verbo pronominal extrañose de algo to be surprised at sth
    extraño
    ◊ -ña adjetivo ( raro) strange, odd;

    eso no tiene nada de extraño there's nothing unusual about that
    ■ sustantivo masculino, femenino ( desconocido) stranger
    extrañar verbo transitivo
    1 (asombrar) to surprise: no es de extrañar, it's hardly surprising
    2 (echar de menos) to miss
    3 (notar extraño) extraño mucho la cama, I find this bed strange o (echar de menos) I miss my own bed
    extraño,-a
    I adjetivo strange
    Med foreign: tiene un cuerpo extraño en el ojo, she has a foreign object in her eye
    II sustantivo masculino y femenino stranger: de repente entró un extraño, a stranger suddenly came in

    ' extraño' also found in these entries:
    Spanish:
    ajena
    - ajeno
    - curiosa
    - curioso
    - extraña
    - extrañar
    - imprimir
    - más
    - modo
    - proceder
    - rondar
    - ruido
    - tan
    - corriente
    - notar
    - raro
    English:
    bizarre
    - curious
    - extraordinary
    - funnily
    - odd
    - odd-sounding
    - peculiar
    - phenomenon
    - puzzling
    - queer
    - singular
    - strange
    - uncanny
    - weird
    - agree
    - alien
    - as
    - foreign
    - greet
    - home
    - incongruous
    - quaint
    * * *
    extraño, -a
    adj
    1. [raro] strange, odd;
    es extraño que no hayan llegado ya it's strange o odd they haven't arrived yet;
    ¡qué extraño! how strange o odd!;
    me resulta extraño oírte hablar así I find it strange o odd to hear you talk like that
    2. [ajeno] detached, uninvolved
    3. Med foreign
    nm,f
    stranger;
    no hables con extraños don't talk to strangers
    nm
    [movimiento brusco]
    el vehículo hizo un extraño the vehicle went out of control for a second
    * * *
    I adj strange, odd
    II m, extraña f stranger
    * * *
    extraño, -ña adj
    1) raro: strange, odd
    2) extranjero: foreign
    extraño, -ña n
    desconocido: stranger
    * * *
    extraño1 adj strange
    extraño2 n stranger

    Spanish-English dictionary > extraño

  • 25 farsante

    adj.
    1 deceitful.
    2 fake, faker, false, humbug.
    f. & m.
    1 deceitful person.
    es un farsante he's a fraud
    2 phoney, phony, faker, charlatan.
    3 show-off, braggart, boaster, old humbug.
    * * *
    1 lying, deceitful
    1 fake, impostor
    * * *
    masculino y femenino fraud, fake
    * * *
    = charlatan, con artist, con man, humbug, fabricator, fraud, fraudster, hoaxer, hoaxster.
    Ex. He is gullible, not very bright, the ready dupe of the charlatan and the demagogue.
    Ex. This unlikely threesome of a con artist, a hit man, and an idiot find themselves in deep water when their heist doesn't go off as planned.
    Ex. His supporters call him a 'smoothie', while his critics generally portray him as a 'glib con man'.
    Ex. Worldly people and even monks without spiritual discernment are nearly always attracted by humbugs, imposters, hypocrites and those who are in demonic delusion.
    Ex. It is important to remember that the story of the American West has been told as much by fabulists and fabricators as by historians.
    Ex. You know what they say, if it looks like a duck, walks like a duck, and quacks like a duck, then it must be a duck, or in this case, a lying, stealing, cheating fraud.
    Ex. The article 'Keeping fraudsters in check' describes computerized systems now being developed to help combat fraud.
    Ex. In a subsequent call the hoaxer suggested that another bomb had been planted on the highway leading to the airport.
    Ex. This recent tsunami is not the first disaster to be exploited by email hoaxsters.
    * * *
    masculino y femenino fraud, fake
    * * *
    = charlatan, con artist, con man, humbug, fabricator, fraud, fraudster, hoaxer, hoaxster.

    Ex: He is gullible, not very bright, the ready dupe of the charlatan and the demagogue.

    Ex: This unlikely threesome of a con artist, a hit man, and an idiot find themselves in deep water when their heist doesn't go off as planned.
    Ex: His supporters call him a 'smoothie', while his critics generally portray him as a 'glib con man'.
    Ex: Worldly people and even monks without spiritual discernment are nearly always attracted by humbugs, imposters, hypocrites and those who are in demonic delusion.
    Ex: It is important to remember that the story of the American West has been told as much by fabulists and fabricators as by historians.
    Ex: You know what they say, if it looks like a duck, walks like a duck, and quacks like a duck, then it must be a duck, or in this case, a lying, stealing, cheating fraud.
    Ex: The article 'Keeping fraudsters in check' describes computerized systems now being developed to help combat fraud.
    Ex: In a subsequent call the hoaxer suggested that another bomb had been planted on the highway leading to the airport.
    Ex: This recent tsunami is not the first disaster to be exploited by email hoaxsters.

    * * *
    fraud, fake
    * * *

    farsante sustantivo masculino y femenino
    fraud, fake
    farsante mf (impostor) fake, impostor
    ' farsante' also found in these entries:
    Spanish:
    comedianta
    - comediante
    - encantador
    - encantadora
    English:
    fake
    - fraud
    - phoney
    - see
    - sham
    * * *
    adj
    deceitful;
    ¡qué farsantes son! they're such frauds!
    nmf
    fraud;
    es un farsante he's a fraud
    * * *
    m/f fraud, fake
    * * *
    charlatán: charlatan, fraud, phony

    Spanish-English dictionary > farsante

  • 26 gordiflón

    adj.
    chubby, stocky, fat, plump.
    * * *
    = fat [fatter -comp., fattest -sup.], plump [plumper -comp., plumpest -sup.].
    Ex. The article is entitled 'America the slim: or, where are the fat children in picture books'.
    Ex. Researchers have found that men who are hungry are attracted to plumper women but, once they had eaten, men's taste in women reverted to those with slimmer figures.
    * * *
    = fat [fatter -comp., fattest -sup.], plump [plumper -comp., plumpest -sup.].

    Ex: The article is entitled 'America the slim: or, where are the fat children in picture books'.

    Ex: Researchers have found that men who are hungry are attracted to plumper women but, once they had eaten, men's taste in women reverted to those with slimmer figures.

    Spanish-English dictionary > gordiflón

  • 27 gordinflón

    adj.
    very fat, pudgy, chubby, porky.
    m.
    fatso, blimp, lardass.
    * * *
    1 chubby, fat
    nombre masculino,nombre femenino
    1 chubby person, fatty
    * * *
    gordinflón, -ona *
    1.
    ADJ chubby, podgy, pudgy (EEUU)

    ¡gordinflón! — fatty! *, fatso! *

    2.
    SM / F fatty *, fatso *
    * * *
    I
    - flona adjetivo (fam) chubby (colloq), roly-poly (colloq)
    II
    - flona masculino, femenino (fam) fatty (colloq), fatso (colloq)
    * * *
    = fat [fatter -comp., fattest -sup.], plump [plumper -comp., plumpest -sup.].
    Ex. The article is entitled 'America the slim: or, where are the fat children in picture books'.
    Ex. Researchers have found that men who are hungry are attracted to plumper women but, once they had eaten, men's taste in women reverted to those with slimmer figures.
    * * *
    I
    - flona adjetivo (fam) chubby (colloq), roly-poly (colloq)
    II
    - flona masculino, femenino (fam) fatty (colloq), fatso (colloq)
    * * *
    = fat [fatter -comp., fattest -sup.], plump [plumper -comp., plumpest -sup.].

    Ex: The article is entitled 'America the slim: or, where are the fat children in picture books'.

    Ex: Researchers have found that men who are hungry are attracted to plumper women but, once they had eaten, men's taste in women reverted to those with slimmer figures.

    * * *
    adj,
    gordinflas adj inv ( fam) chubby ( colloq), roly-poly ( colloq), pudgy ( AmE), podgy ( BrE)
    masculine, feminine
    ( fam)
    fatty ( colloq), fatso ( colloq)
    * * *

    gordinflón,-ona m,f fam pey fatty, fatso
    ' gordinflón' also found in these entries:
    Spanish:
    gordinflona
    English:
    chubby
    - flabby
    * * *
    gordinflón, -ona, gordinflas Fam
    adj
    chubby, tubby
    nm,f
    fatty;
    es un gordinflón he's quite chubby
    * * *
    m, gordinflona f fam
    fatso fam
    * * *
    gordinflón, - flona adj, mpl - flones fam : chubby, pudgy
    gordinflón, - flona n, mpl - flones fam : chubby person

    Spanish-English dictionary > gordinflón

  • 28 hastial

    m.
    1 a gable end.
    2 a coarse, rude man. (Figurative)
    3 lateral face of an excavation, in mining.
    4 gable-topped wall, gable, gable end.
    5 lateral wall of a mine excavation.
    6 rough person, rough individual.
    * * *
    1 gable (end)
    * * *
    SM (Arquit) gable end
    * * *
    masculino gable end
    * * *
    = gable, gable end.
    Ex. Some years ago Brande, a small textile town whose art exhibitions attracted little interest decided to experiment with the display of pictures on the gables of its houses.
    Ex. According to the new design, the roof will have gable ends as opposed to being hipped with dormer windows.
    ----
    * con hastial = gabled.
    * * *
    masculino gable end
    * * *
    = gable, gable end.

    Ex: Some years ago Brande, a small textile town whose art exhibitions attracted little interest decided to experiment with the display of pictures on the gables of its houses.

    Ex: According to the new design, the roof will have gable ends as opposed to being hipped with dormer windows.
    * con hastial = gabled.

    * * *
    gable end
    * * *
    Constr gable
    * * *
    m ARQUI gable, gable end

    Spanish-English dictionary > hastial

  • 29 igualmente

    adv.
    1 also, likewise (also).
    2 the same to you, likewise.
    3 equally, alike, too, as well.
    intj.
    1 just the same.
    2 the same to you.
    * * *
    es igualmente usual que... it is just as usual that...
    2 (también) likewise; (a pesar de ello) all the same, still
    se refirió igualmente a... he also referred to...
    3 (como respuesta) the same to you
    ¡que haya suerte! --¡igualmente! good luck! --the same to you!
    * * *
    adv.
    * * *
    ADV
    1) (=del mismo modo) equally

    todos mis estudiantes son igualmente vagos — all my students are equally lazy, my students are all as lazy as each other

    aunque se lo prohíbas, lo hará igualmente — even if you tell him not to, he'll do it anyway o just the same

    2) (=también) likewise

    igualmente, los pensionistas quedan exentos — likewise, pensioners are exempt

    3) [en saludo] likewise, the same to you

    -¡Feliz Navidad! -gracias, igualmente — "Happy Christmas!" - "thanks, likewise o the same to you"

    -muchos recuerdos a tus padres -gracias, igualmente — "give my regards to your parents" - "I will, and to yours too"

    4) (=uniformemente) evenly
    * * *

    saludos a tu mujer - gracias, igualmente — give my regards to your wife - thanks, and to yours (too)

    b) <bueno/malo> equally
    c) (frml) ( también) likewise
    * * *
    = as well, for that matter, likewise, similarly, correspondingly, equally, just as importantly, equally importantly, as importantly, so too, in like manner, in a like manner, in like fashion, same here, me too, in like vein.
    Ex. Again, the following statement is appropriate: A is permitted, but consider B or C or... N, as well or instead.
    Ex. A machine-readable national data base, or for that matter any catalog, should be capable of existing in time.
    Ex. 'Bearings' are part of the Key system 'Dynamos', and thus may be denoted by (p), thus (p) Bearings and likewise (p) Diameter.
    Ex. Thus the electronic journal (e-journal) is a concept where scientists are able to input ideas and text to a computer data base for their colleagues to view, and similarly to view the work of others.
    Ex. For supercomputers the number of sales is at a much lower level, but the unit prices are correspondingly higher.
    Ex. Porous Bavarian limestone was used as this absorbs grease and water equally.
    Ex. And, just as importantly, computers have assumed an increasingly pervasive role in industrial automation.
    Ex. Equally importantly, it strives to reflect the latest developments in the field of cooperative activities.
    Ex. As importantly, I also want to look at the medium term management problems relating to the delivery of digital libraries.
    Ex. Quality is important but so too is hard statistical evidence of the library's productivity.
    Ex. In like manner, new books do not generally replace old ones in libraries.
    Ex. The author suggests that certain types of people are attracted to certain occupations, and that people who choose the same occupation tend to behave in a like manner within their occupational group.
    Ex. Since Michigan's pioneering move, two other schools have re-baptized themselves in like fashion.
    Ex. Same here. I mean, I personally think that there is some divine power somewhere.
    Ex. Unfortunately, this approach results mostly in ' me too' behavior and very little that's new.
    Ex. Other old crones added their ribaldries in like vein, amusing everyone but the young couple.
    * * *

    saludos a tu mujer - gracias, igualmente — give my regards to your wife - thanks, and to yours (too)

    b) <bueno/malo> equally
    c) (frml) ( también) likewise
    * * *
    = as well, for that matter, likewise, similarly, correspondingly, equally, just as importantly, equally importantly, as importantly, so too, in like manner, in a like manner, in like fashion, same here, me too, in like vein.

    Ex: Again, the following statement is appropriate: A is permitted, but consider B or C or... N, as well or instead.

    Ex: A machine-readable national data base, or for that matter any catalog, should be capable of existing in time.
    Ex: 'Bearings' are part of the Key system 'Dynamos', and thus may be denoted by (p), thus (p) Bearings and likewise (p) Diameter.
    Ex: Thus the electronic journal (e-journal) is a concept where scientists are able to input ideas and text to a computer data base for their colleagues to view, and similarly to view the work of others.
    Ex: For supercomputers the number of sales is at a much lower level, but the unit prices are correspondingly higher.
    Ex: Porous Bavarian limestone was used as this absorbs grease and water equally.
    Ex: And, just as importantly, computers have assumed an increasingly pervasive role in industrial automation.
    Ex: Equally importantly, it strives to reflect the latest developments in the field of cooperative activities.
    Ex: As importantly, I also want to look at the medium term management problems relating to the delivery of digital libraries.
    Ex: Quality is important but so too is hard statistical evidence of the library's productivity.
    Ex: In like manner, new books do not generally replace old ones in libraries.
    Ex: The author suggests that certain types of people are attracted to certain occupations, and that people who choose the same occupation tend to behave in a like manner within their occupational group.
    Ex: Since Michigan's pioneering move, two other schools have re-baptized themselves in like fashion.
    Ex: Same here. I mean, I personally think that there is some divine power somewhere.
    Ex: Unfortunately, this approach results mostly in ' me too' behavior and very little that's new.
    Ex: Other old crones added their ribaldries in like vein, amusing everyone but the young couple.

    * * *
    A
    (en fórmulas de cortesía): que lo pases muy bienigualmente have a great time — you too o and you
    saludos a tu mujer — gracias, igualmente give my regards to your wife — thanks, and to yours (too)
    feliz Año Nuevo — gracias, igualmente Happy New Year — thanks, the same to you
    B ‹bueno/malo› equally
    hay cinco candidatos, todos igualmente malos there are five candidates, all equally bad o all as bad as each other
    C ( frml) (también) likewise
    * * *

     

    igualmente adverbio

    que lo pases muy bienigualmente have a great time — you too o and you

    b)bueno/malo equally

    c) (frml) ( también) likewise

    igualmente adverbio
    1 (por igual) equally: las dos hipótesis son igualmente probables, the two hypotheses are equally possible
    2 (del mismo modo, lo mismo digo) fam ¡estás preciosa! - ¡igualmente!, you look great!- you too!
    ¡gracias! - ¡igualmente!, thank you! - the same to you!
    3 (también) also, likewise: ... el siguiente caso es igualmente incurable,... the next case is also incurable
    ' igualmente' also found in these entries:
    Spanish:
    ver
    - asimismo
    English:
    alike
    - equally
    - same
    - similarly
    * * *
    1. [de manera igual] equally;
    la riqueza no está repartida igualmente wealth is not distributed equally;
    dos proyectos igualmente importantes two equally important projects
    2. [también] also, likewise;
    ofreció igualmente dar asilo a los refugiados he also o likewise offered to grant the refugees asylum;
    igualmente, querría recordar a nuestro querido maestro I would also like us to remember our much-loved teacher
    3. [fórmula de cortesía]
    que pases un buen fin de semana – igualmente have a good weekend – you too;
    que aproveche – igualmente enjoy your meal – you too;
    ¡Feliz Navidad! – igualmente Merry Christmas! – same to you!;
    encantado de conocerlo – igualmente pleased to meet you – likewise;
    recuerdos a tu madre – gracias, igualmente give my regards to your mother – thanks, give mine to yours too
    * * *
    adv equally
    * * *
    1) : equally
    2) asimismo: likewise
    * * *
    igualmente1 adv equally
    igualmente2 interj the same to you! / you too!
    ¡que vaya bien! ¡Igualmente! all the best! The same to you!

    Spanish-English dictionary > igualmente

  • 30 insociable

    adj.
    unsociable.
    * * *
    1 unsociable
    * * *
    * * *
    adjetivo unsociable
    * * *
    = unsocial, asocial.
    Ex. Social order is maintained through the concern of individuals for their reputations, which suffer if they are unsocial.
    Ex. The 1956 movie 'The Bad Seed' provided a lasting cultural reference point for children who have attracted national attention for their asocial and violently structured lives.
    * * *
    adjetivo unsociable
    * * *
    = unsocial, asocial.

    Ex: Social order is maintained through the concern of individuals for their reputations, which suffer if they are unsocial.

    Ex: The 1956 movie 'The Bad Seed' provided a lasting cultural reference point for children who have attracted national attention for their asocial and violently structured lives.

    * * *
    unsociable
    * * *

    insociable adjetivo
    unsociable
    insociable adjetivo unsociable
    ' insociable' also found in these entries:
    English:
    antisocial
    - unsociable
    * * *
    unsociable
    * * *
    adj unsociable
    * * *
    : unsociable

    Spanish-English dictionary > insociable

  • 31 inversionista

    adj.
    investing, investor.
    f. & m.
    investor.
    * * *
    1 investor
    * * *
    SMF (Com, Econ) investor
    * * *
    I
    adjetivo investment (before n)
    II
    masculino y femenino investor
    * * *
    Ex. Foreign investors are attracted by the numerous business opportunities that now exist in these countries.
    ----
    * demanda colectiva de los inversionistas = securities class action.
    * inversionista extranjero = foreign investor.
    * * *
    I
    adjetivo investment (before n)
    II
    masculino y femenino investor
    * * *

    Ex: Foreign investors are attracted by the numerous business opportunities that now exist in these countries.

    * demanda colectiva de los inversionistas = securities class action.
    * inversionista extranjero = foreign investor.

    * * *
    investment ( before n)
    investor
    Compuesto:
    venture capitalist
    * * *

    inversionista sustantivo masculino y femenino
    investor
    inversionista mf investor: los inversionistas extranjeros están muy contentos, foreign investors are very happy
    ' inversionista' also found in these entries:
    English:
    investor
    * * *
    investor
    * * *
    m/f COM investor
    * * *
    : investor

    Spanish-English dictionary > inversionista

  • 32 inversor

    adj.
    investment, investing.
    m.
    1 investor.
    2 invertor muscle, invertor, reverser.
    3 reversing gear, reverser idler.
    4 inverter, NOT operator.
    5 negator.
    * * *
    nombre masculino,nombre femenino
    1 investor
    * * *
    (f. - inversora)
    noun
    * * *
    inversor, -a
    1.
    ADJ investment antes de s
    2.
    SM / F (Com, Econ) investor

    inversor(a) financiero/a — investments manager

    inversor(a) inmobiliario/a — property investor

    * * *
    I
    - sora adjetivo investment (before n), investing (before n)
    II
    - sora masculino, femenino investor
    * * *
    Ex. Foreign investors are attracted by the numerous business opportunities that now exist in these countries.
    * * *
    I
    - sora adjetivo investment (before n), investing (before n)
    II
    - sora masculino, femenino investor
    * * *

    Ex: Foreign investors are attracted by the numerous business opportunities that now exist in these countries.

    * * *
    investment ( before n), investing ( before n)
    masculine, feminine
    investor
    Compuesto:
    masculine institutional investor
    * * *

    inversor
    ◊ - sora sustantivo masculino, femenino

    investor
    inversor,-ora m,f Fin investor

    ' inversor' also found in these entries:
    Spanish:
    inversora
    English:
    investor
    - target
    * * *
    inversor, -ora
    adj
    los países inversores en la región the countries that have invested in the region;
    ha habido un gran esfuerzo inversor en el sector there has been heavy investment in the sector
    nm,f
    investor;
    inversor extranjero foreign investor;
    inversor institucional institutional investor
    nm
    Elec inverter
    * * *
    m, inversora f investor
    * * *
    : investor

    Spanish-English dictionary > inversor

  • 33 irse derecho a

    (v.) = make + a beeline for
    Ex. As they made a beeline for their favourite section their eye was attracted by books on other subjects and by different authors.
    * * *
    (v.) = make + a beeline for

    Ex: As they made a beeline for their favourite section their eye was attracted by books on other subjects and by different authors.

    Spanish-English dictionary > irse derecho a

  • 34 juego de salón recreativo

    (n.) = arcade game
    Ex. The discs have attracted a great deal of student attention but it has to be said that for the most part student use of Domesday is at arcade game level.
    * * *

    Ex: The discs have attracted a great deal of student attention but it has to be said that for the most part student use of Domesday is at arcade game level.

    Spanish-English dictionary > juego de salón recreativo

  • 35 lluvia ácida

    f.
    acid rain.
    * * *
    acid rain
    * * *
    * * *
    (n.) = acid rain
    Ex. The effect of acid rain on the environment and cultural objects have attracted considerable interest in recent years.
    * * *
    * * *
    (n.) = acid rain

    Ex: The effect of acid rain on the environment and cultural objects have attracted considerable interest in recent years.

    * * *
    acid rain

    Spanish-English dictionary > lluvia ácida

  • 36 mala influencia

    (n.) = bad seed, bad influence
    Ex. The 1956 movie 'The Bad Seed' provided a lasting cultural reference point for children who have attracted national attention for their asocial and violently structured lives.
    Ex. This paper suggests that forced consensus in collaborative writing is a bad influence on imaginative scholars.
    * * *
    (n.) = bad seed, bad influence

    Ex: The 1956 movie 'The Bad Seed' provided a lasting cultural reference point for children who have attracted national attention for their asocial and violently structured lives.

    Ex: This paper suggests that forced consensus in collaborative writing is a bad influence on imaginative scholars.

    Spanish-English dictionary > mala influencia

  • 37 mala semilla

    (n.) = bad seed
    Ex. The 1956 movie 'The Bad Seed' provided a lasting cultural reference point for children who have attracted national attention for their asocial and violently structured lives.
    * * *
    (n.) = bad seed

    Ex: The 1956 movie 'The Bad Seed' provided a lasting cultural reference point for children who have attracted national attention for their asocial and violently structured lives.

    Spanish-English dictionary > mala semilla

  • 38 moderadamente

    adv.
    moderately, temperately, reasonably, measurably.
    * * *
    * * *
    adverbio moderately
    * * *
    = moderately, modestly.
    Ex. Some of the features of KWIC indexes that have attracted criticism may be rectified moderately easily.
    Ex. Senior SLIS staff were seen to be relatively content with their present levels of funding which has been modestly increased in recent years = El personal de dirección de las EUBYD parecía estar relativamente contento con sus niveles actuales de financiación que se han incrementado moderadamente en los últimos años.
    * * *
    adverbio moderately
    * * *
    = moderately, modestly.

    Ex: Some of the features of KWIC indexes that have attracted criticism may be rectified moderately easily.

    Ex: Senior SLIS staff were seen to be relatively content with their present levels of funding which has been modestly increased in recent years = El personal de dirección de las EUBYD parecía estar relativamente contento con sus niveles actuales de financiación que se han incrementado moderadamente en los últimos años.

    * * *
    moderately
    * * *

    moderadamente adverbio moderately, reasonably: estoy moderadamente optimista, I'm moderately optimistic
    ' moderadamente' also found in these entries:
    English:
    moderately
    * * *
    moderately, in moderation

    Spanish-English dictionary > moderadamente

  • 39 muy diferente de

    = far different... from, in marked contrast to/with
    Ex. But Elizabeth Steinhagen was attracted to Santiago for far different reasons than its agreeable weather.
    Ex. In marked contrast to attitudes in Western Europe, Russians back hardline policies.
    * * *
    = far different... from, in marked contrast to/with

    Ex: But Elizabeth Steinhagen was attracted to Santiago for far different reasons than its agreeable weather.

    Ex: In marked contrast to attitudes in Western Europe, Russians back hardline policies.

    Spanish-English dictionary > muy diferente de

  • 40 número de participantes

    (n.) = turnout
    Ex. The 48th US National Book Awards held in Nov 1997 attracted a record turnout of nearly 800 people.
    * * *
    (n.) = turnout

    Ex: The 48th US National Book Awards held in Nov 1997 attracted a record turnout of nearly 800 people.

    Spanish-English dictionary > número de participantes

См. также в других словарях:

  • attracted — adj. attracted to (he was attracted to her) * * * attracted to (he was attracted to her) …   Combinatory dictionary

  • Attracted — Attract At*tract , v. t. [imp. & p. p. {Attracted}; p. pr. & vb. n. {Attracting}.] [L. attractus, p. p. of attrahere; ad + trahere to draw. See {Trace}, v. t.] 1. To draw to, or cause to tend to; esp. to cause to approach, adhere, or combine; or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • attracted — Synonyms and related words: advancing, approaching, approximate, approximative, attracted to, cathectic, coming, concerned, curious, drawn to, enthusiastic, excited, fascinated, forthcoming, imminent, interested, keen on, near, nearing, oncoming …   Moby Thesaurus

  • attracted disk electrometer — absoliutusis elektrometras statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Elektrometras, kuriuo elektrinis potencialas nustatomas svėrimu matuojant įelektrintą diską veikiančią jėgą. atitikmenys: angl. absolute electrometer;… …   Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas

  • attracted — adjective drawn towards …   Wiktionary

  • attracted — adj. drawn towards; pulled; interested at·tract || É™ trækt v. pull toward, draw inward …   English contemporary dictionary

  • attracted —    Ume ia, nēnē, ona, laka …   English-Hawaiian dictionary

  • ATTRACTED — …   Useful english dictionary

  • attracted his attention — caught his eye, interested him …   English contemporary dictionary

  • attracted to her — finds her attractive, is interested in her, likes her …   English contemporary dictionary

  • Abnormally attracted to sin — álbum de estudio de Tori Amos Publicación 19 de mayo de 2009 Género(s) rock alternativo, pop barroco, piano rock, electrónica Duración 72:03 …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»