-
1 attenuanti
-
2 beneficio delle attenuanti
право сослаться на обстоятельства, смягчающие ответственность -
3 circostanze attenuanti
обстоятельства, смягчающие ответственность -
4 circostanze attenuanti/aggravanti
circostanze attenuantiaggravantigiurisprudenza milderndeerschwerende UmständeDizionario italiano-tedesco > circostanze attenuanti/aggravanti
5 смягчающие вину обстоятельства
Русско-итальянский юридический словарь > смягчающие вину обстоятельства
6 attenuante
f extenuating circumstance* * *attenuante agg. (dir.) extenuating, extenuatory, mitigating: circostanze attenuanti, extenuating circumstances (o mitigating factors)◆ s.f. (dir.) extenuating circumstance, extenuating proof.* * *[attenu'ante] Dir1. agg2. sfextenuating o mitigating circumstanceconcedere le attenuanti (generiche/specifiche) — to make allowances for the (general/particular) extenuating circumstances
* * *[attenu'ante] 1.aggettivo [ circostanze] extenuating, mitigating2.sostantivo femminile extenuating circumstance, mitigating circumstance, extenuationconcedere le -i — to grant extenuation; fig. to make allowances
* * *attenuante/attenu'ante/[ circostanze] extenuating, mitigatingII sostantivo f.extenuating circumstance, mitigating circumstance, extenuation; concedere le -i to grant extenuation; fig. to make allowances.7 extenuating
[ɪk'stenjʊeɪtɪŋ]* * *extenuating /ɪkˈstɛnjʊeɪtɪŋ/a.(leg.) attenuante: extenuating circumstances, circostanze attenuantiFALSI AMICI: extenuating non significa estenuante.* * *[ɪk'stenjʊeɪtɪŋ]8 mitigating
['mɪtɪgeɪtɪŋ]aggettivo dir.* * *mitigating /ˈmɪtɪgeɪtɪŋ/a.che mitiga; che attenua; che allevia● (leg.) mitigating circumstances, (circostanze) attenuanti.* * *['mɪtɪgeɪtɪŋ]aggettivo dir.9 attenuante
attenuante I. agg.m./f. ( Dir) atténuant: circostanze attenuanti circonstances atténuantes. II. s.f. 1. spec. al pl. ( Dir) circonstances atténuantes: concedere le attenuanti accorder les circonstances atténuantes; negare le attenuanti refuser les circonstances atténuantes. 2. ( estens) ( giustificazione) excuse.10 смягчающий
1) ( предназначенный для придания мягкости) emolliente2) юр. attenuanteсмягчающие обстоятельства — attenuanti ж. мн.
* * *прил.смягча́ющие обстоятельства юр. — attenuanti f pl
* * *adj1) gener. temperante, ammolliente, emolliente, leniente, lenitivo, mollificativo, scriminante (ùèíó), attenuante, blanditivo, mitigativo, mitigatore, mitighevole, placativo, sedante2) obs. addolcitivo3) liter. dolcificante4) pharm. demulcente (ùêóñ)11 circostanza
f circumstance( occasione) occasion* * *circostanza s.f. circumstance; occasion: concorso di circostanze, combination of circumstances; in quella circostanza, on that occasion; in queste circostanze, in (o under) the present circumstances; secondo le circostanze, according to circumstances; disse alcune parole di circostanza, he said a few words suitable for the occasion; approfittare delle circostanze, to seize the opportunity; dipendere dalle circostanze, to depend (up)on circumstances; un insieme di circostanze negative ha fatto fallire l'azienda, a series of negative circumstances made the firm go bankrupt // (dir.): circostanza aggravante, aggravating circumstance; circostanza attenuante, extenuating circumstance.* * *[tʃirkos'tantsa]sostantivo femminile1) (condizione, situazione) circumstances pl., situation2) di circostanza [discorso, sorriso] forced; [ saluto] perfunctory; [poesia, musica] occasional form.•circostanza aggravante — dir. aggravating circumstance
- e attenuanti — dir. mitigating circumstances o factors
* * *circostanza/t∫irkos'tantsa/sostantivo f.1 (condizione, situazione) circumstances pl., situation; circostanza favorevole favourable situation; date le -e given the circumstances; in -e normali under normal circumstances2 di circostanza [discorso, sorriso] forced; [ saluto] perfunctory; [poesia, musica] occasional form.circostanza aggravante dir. aggravating circumstance; - e attenuanti dir. mitigating circumstances o factors.12 mitigation
[ˌmɪtɪ'geɪʃn]1) (of effects, distress) attenuazione f.2) dir. (of sentence) riduzione f.* * *mitigation /mɪtɪˈgeɪʃn/n. [u]mitigazione; alleviamento; attenuazione● (leg.) mitigation of damages, minimizzazione dei danni subìti; ( anche) riduzione del risarcimento ( nell'assicurazione) □ (leg.) mitigation of penalty, riduzione della pena.* * *[ˌmɪtɪ'geɪʃn]1) (of effects, distress) attenuazione f.2) dir. (of sentence) riduzione f.13 (to) palliate
(to) palliate /ˈpælɪeɪt/v. t.alleviare; attenuare; lenire; mitigare; trovare attenuanti per: to palliate a pain, lenire un dolore; to palliate a crime, trovare attenuanti per un delittopalliationn.1 [u] attenuazione; lenimento; mitigazione2 palliativo; attenuante; scusante; scusa.14 (to) palliate
(to) palliate /ˈpælɪeɪt/v. t.alleviare; attenuare; lenire; mitigare; trovare attenuanti per: to palliate a pain, lenire un dolore; to palliate a crime, trovare attenuanti per un delittopalliationn.1 [u] attenuazione; lenimento; mitigazione2 palliativo; attenuante; scusante; scusa.15 allowance
[ə'laʊəns]1) (grant) sussidio m.; (from employer) indennità f.2) econ. (reduction) detrazione f., abbattimento m.3) (spending money) (for child, teenager) paghetta f.; (for student) = denaro per mantenersi agli studi; (from trust) rendita f.6) (concession)to make allowance(s) for — tener conto di [inflation, variations]
to make allowance(s) for sb. — concedere attenuanti a qcn
* * *1) (a fixed sum or quantity given regularly: His father made him an allowance of $20 a month.) paghetta, (somma di denaro concessa)2) (something (usually a quantity) allowed: This dress pattern has a seam allowance of 1 cm.) margine* * *[ə'laʊəns]1) (grant) sussidio m.; (from employer) indennità f.2) econ. (reduction) detrazione f., abbattimento m.3) (spending money) (for child, teenager) paghetta f.; (for student) = denaro per mantenersi agli studi; (from trust) rendita f.6) (concession)to make allowance(s) for — tener conto di [inflation, variations]
to make allowance(s) for sb. — concedere attenuanti a qcn
16 attenuante
[attenu'ante] Dir1. agg2. sfextenuating o mitigating circumstanceconcedere le attenuanti (generiche/specifiche) — to make allowances for the (general/particular) extenuating circumstances
17 scusare
vt1) извинять, прощатьfarsi scusare da qd — передать свои извинения кому-либо; извиниться перед кем-либоmi scusi! — извините, пожалуйста!2) оправдывать; оказывать снисхождение•- scusarsiSyn:giustificare, perdonare, discolpare, scagionare; portare / addurre / recare scusa, difendersi, chiedere scusa, farsi scusare; cercare attenuanti, profondersi in scuseAnt:••scusate se è poco! — чем богаты, тем и рады!chi si scusa, s'accusa; chi si scusa senza essere accusato, fa chiaro il suo peccato prov — на воре шапка горит18 смягчающий
19 beneficio
mпреимущество; льгота; выгодаa beneficio di qd. — в пользу кого-л.
fruire di un beneficio — пользоваться преимуществом, пользоваться льготой
- beneficio di divisionetrarre beneficio da qc. — извлекать пользу из чего-л.
- beneficio della divisione
- beneficio d'inventario20 circostanze
Страницы- 1
- 2
См. также в других словарях:
donare — do·nà·re v.tr. e intr. (io dóno) 1a. v.tr. AU dare ad altri spontaneamente e senza compenso: donare un abito, un libro; donare i propri beni alla Chiesa | fig., dedicare, rivolgere un sentimento, un atteggiamento, spec. positivo, a qcn.: donare… … Dizionario italiano
qualificato — qua·li·fi·cà·to p.pass., agg. 1. p.pass., agg. → qualificare, qualificarsi 2. agg. CO che è dotato di eccellenti qualità umane, personali; che si distingue per l alta condizione sociale, economica o culturale: frequenta solo persone qualificate,… … Dizionario italiano
pentito — {{hw}}{{pentito}}{{/hw}}A part. pass. di pentirsi ; anche agg. Che si è pentito (che ha cambiato idea). B s. m. ; anche agg. (f. a ) Criminale disposto a collaborare con la giustizia ottenendo attenuanti, benefici o riduzioni di pena … Enciclopedia di italiano
subordinato — [part. pass. di subordinare ]. ■ agg. 1. a. [che dipende da altro fatto o elemento, con la prep. a : il loro viaggio è s. alla promozione del figlio ] ▶◀ condizionato (da), dipendente (da). ‖ legato (a). ◀▶ autonomo (da), indipendente (da).… … Enciclopedia Italiana
attenuante — pl.m. e f. attenuanti … Dizionario dei sinonimi e contrari
scusare — A v. tr. 1. scagionare, giustificare, capire, comprendere, legittimare, scolpare, discolpare, compatire, indulgere, condonare, coonestare (lett.), difendere CONTR. accusare, incolpare, imputare, addebitare 2. (spec. in formule di cortesia)… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Итальянский
- Немецкий
- Русский
- Французский