-
1 atontar
verbo transitivo1. [aturdir] benommen machen2. [volver tonto] verdummenatontaratontar [atoDC489F9Dn̩DC489F9D'tar]num1num (aturdir) betäubennum2num (pasmar) verblüffennum3num (entontecer) verdummennum1num (pasmarse) verblüfft seinnum2num (entontecer) verdummen -
2 abobar
abobarabobar [aβo'βar]num1num (atontar) verdummennum2num (fascinar) faszinieren■ abobarsenum1num (atontarse) verdummennum2num (quedarse fascinado) fasziniert sein -
3 alienar
verbo transitivo1. [enajenar] entfremden2. [atontar] geistig verwirren————————alienarse verbo pronominalalienaralienar [alje'nar]veräußernnum2num psicología geistesgestört werden -
4 chochear
tʃo'tʃearv( debilitarse las facultades mentales) faseln (fam), spinnen (fam), total verdreht sein (fam)verbo intransitivo1. [viejo] vertrottelt sein2. (familiar & figurado) [gustar] vernarrt seinchochearchochear [6B36F75Cʧ6B36F75Co6B36F75Cʧ6B36F75Ce'ar]num2num (sentir cariño) vernarrt sein -
5 idiotizar
verbo transitivoidiotizaridiotizar [iðjoti'θar] <z ⇒ c>verdummennum1num (atontar) verdummennum2num (desconcertar) verblüffen -
6 tumbar
tum'barvumschmeißen, kippen, umkippen, umstoßenverbo transitivo1. [derribar] niederschlagen2. (familiar & figurado) [suspender] durchfallen lassen3. (familiar & figurado) [perturbar, atontar] umhauen————————tumbarse verbo pronominaltumbartumbar [tum'bar]num1num (tirar) niederwerfen; (pegando) niederschlagen; (familiar: matar) umnieten; estar tumbado liegennum2num (ens:familiar: suspender) durchrasseln lassennum3num (familiar: perturbar, impresionar) umhauen■ tumbarsenum2num (desistir) aufgeben
См. также в других словарях:
atontar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: atontar atontando atontado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. atonto atontas atonta atontamos atontáis … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
atontar — verbo transitivo 1. Poner (una persona o una cosa) tonta o como tonta [a una persona]: La televisión lo atonta. Tu madre te atonta, hija, y no te deja pensar. verbo pronominal 1. Ponerse … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
atontar — v. tr. Entontecer. = ATONTEAR … Dicionário da Língua Portuguesa
atontar — (De tonto). 1. tr. Aturdir o atolondrar. U. t. c. prnl.) 2. Entontecer. U. t. c. prnl.) … Diccionario de la lengua española
atontar — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Poner tonto o aturdido a alguien: ■ esa música me atonta. SINÓNIMO alelar 2 Disminuir temporalmente la capacidad de razonamiento y percepción: ■ el golpe lo atontó. SINÓNIMO atontolinar pasmar ofuscar * * * … Enciclopedia Universal
atontar — {{#}}{{LM A03931}}{{〓}} {{ConjA03931}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA04017}} {{[}}atontar{{]}} ‹a·ton·tar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Causar aturdimiento: • El golpe me ha atontado y siento un ligero mareo. Cuando estoy mucho tiempo al sol, me atonto … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
atontar(se) — Sinónimos: ■ aturdir, azorar, aturullar, ofuscar, cegar, confundir, distraer, embobar, alelar, desorientar, desconcertar, marear, desmayarse, conmocionarse, deslumbrar, anestesiar Antónimos: ■ despertar, espabilar … Diccionario de sinónimos y antónimos
atontar — transitivo y pronominal 1) aturdir, atolondrar, atortolar, entontecer, alelar, embobar, atontolinar (coloquial). 2) abobar, embobar, alelar, idiotizar … Diccionario de sinónimos y antónimos
atontar — tr. Aturdir o atolondrar … Diccionario Castellano
atontolinar — ► verbo transitivo/ pronominal coloquial Volver tonto: ■ el pobre se atontolinó unpoco con tanto barullo. SINÓNIMO atontar * * * atontolinar (inf.) tr. y prnl. Atontar[se]. * * * atontolinar. tr. coloq … Enciclopedia Universal
envarbascar — ► verbo transitivo PESCA Echar verbasco en el agua para atontar a los peces. SE CONJUGA COMO sacar * * * envarbascar (de «en » y «varbasco») tr. Echar en el ↘agua verbasco u otra sustancia semejante, para atontar a los peces. ⇒ *Pescar. * * * … Enciclopedia Universal