-
1 засвидетельствованные показания
Русско-испанский юридический словарь > засвидетельствованные показания
-
2 засвидетельствование документа
Русско-испанский юридический словарь > засвидетельствование документа
-
3 нотариальное засвидетельствование
atestación por notario público, constancia de notario, constancia notarial, corretage notarial, fe notarialРусско-испанский юридический словарь > нотариальное засвидетельствование
-
4 свидетельские показания
atestación de testigo, declaración testimonial, declaraciones de testigos, prueba por testigos, prueba testimonial, testificaciónРусско-испанский юридический словарь > свидетельские показания
-
5 удостоверение
atestación, atestado, auténtica, autorización, certificación, certificado, fe, justificador, verificación, visación -
6 аттестат
аттеста́тatesto, diplomo;\аттестат зре́лости abiturienta diplomo, atesto pri abiturienteco.* * *м.1) ( свидетельство) certificado m, certificación f; título mаттеста́т зре́лости — título de estudios secundarios, certificado de la enseñanza media; título de bachillerato
2) ( служебный) atestación f* * *м.1) ( свидетельство) certificado m, certificación f; título mаттеста́т зре́лости — título de estudios secundarios, certificado de la enseñanza media; título de bachillerato
2) ( служебный) atestación f* * *n1) gener. (ñâèäåáåëüñáâî) certificado, acordada, atestación, certificación, tìtulo, atestado2) econ. certificado -
7 удостоверение
удостовере́ние(документ) certigilo, atestilo, legitimilo;\удостоверение ли́чности legitimkarto.* * *с.1) ( действие) certificación f; atestación f, testimonio m ( засвидетельствование)в удостовере́ние (+ род. п.) офиц. — en testimonio (de)
2) ( документ) certificado mудостовере́ние ли́чности — certificado (tarjeta) de identidad; cédula personal; documento nacional de identidad (DNI) ( в Испании)
запо́лнить удостовере́ние — cumplimentar (rellenar) el certificado
* * *с.1) ( действие) certificación f; atestación f, testimonio m ( засвидетельствование)в удостовере́ние (+ род. п.), офиц. — en testimonio (de)
2) ( документ) certificado mудостовере́ние ли́чности — certificado (tarjeta) de identidad; cédula personal; documento nacional de identidad (DNI) ( в Испании)
запо́лнить удостовере́ние — cumplimentar (rellenar) el certificado
* * *n1) gener. (äîêóìåñá) certificado, afirmación, atestación, comprobación, constancia (действие и документ), diploma, ejecutoria, testimonio (засвидетельствование), auténtica, certificación, cédula, fe, manifiesto, tarjeta2) eng. patente3) law. adveración, atestado, comprobante (факта), justificación, justificador, refrenda, verificación, visación4) econ. carnet, carné, conocimiento, autorización, certificado -
8 засвидетельствование
с.atestación f, testificación f; certificación f ( подтверждение); legalización f ( подписи)* * *n1) gener. atestación, certificación (подтверждение), legalización (подписи), testificación2) law. adveración -
9 аттестационная комиссия
adjgener. comisión de clasificación (de tìtulos), comisión de atestaciónDiccionario universal ruso-español > аттестационная комиссия
-
10 аттестационный
прил.de títulos, de clasificaciónаттестацио́нная коми́ссия — comisión de clasificación (de títulos)
* * *adjgener. de clasificación, de tìtulos, de atestación -
11 засвидетельствование документа
nDiccionario universal ruso-español > засвидетельствование документа
-
12 нотариальное засвидетельствование
adjlaw. atestación por notario público, constancia notarial, corretage notarial, fe notarial, fe publica notarialDiccionario universal ruso-español > нотариальное засвидетельствование
-
13 письменное удостоверение
adjgener. atestaciónDiccionario universal ruso-español > письменное удостоверение
-
14 подтверждение
с.confirmación f, corroboración, refrendo m, refrendación fподтвержде́ние по́длинности докуме́нта — refrendo de la validez del documento
в подтвержде́ние свои́х слов — para confirmar sus palabras
подтвержде́ние получе́ния — acuse de recibo
* * *с.confirmación f, corroboración, refrendo m, refrendación fподтвержде́ние по́длинности докуме́нта — refrendo de la validez del documento
в подтвержде́ние свои́х слов — para confirmar sus palabras
подтвержде́ние получе́ния — acuse de recibo
* * *n1) gener. afirmación, corroboración, refrendación, refrendo, verificación, apoyo, comprobación, confirmación, testificación2) law. acuse, adopción, afirmativa, aseveración, atestación, cognición, confesión, conforme, constancia, contenta, convalidación, fedatario, homologación, justificación, probanza, procedencia, prueba, ratificación, suscripción, testigo, testimonio -
15 показания
n1) eng. indicación (прибора)2) law. (засвидетельствованные) atestación, confesión, declaraciones, declaración, declaración indagatoria (в ходе дознания; подозреваемого), declaración informativa (в ходе следствия), declaración instructiva (в ходе следствия), declaratoria, dicho, elementos, elementos de juicio, elementos probatorios, exposición, instructiva (в ходе следствия; обвиняемого), manifestaciones, manifestación, prueba procesal -
16 свидетельские показания
adjlaw. atestación de testigo, declaraciones de testigos, declaración testimonial, fe, prueba por testigos, prueba testimonial, testificaciónDiccionario universal ruso-español > свидетельские показания
-
17 свидетельское показание
adj1) gener. atestiguación, atestiguamiento, deposición, testación, testadura, testimonio, atestación2) law. afirmación, prueba personal, testigo, testificaciónDiccionario universal ruso-español > свидетельское показание
-
18 свидетельство
с.1) (сообщение, показание) testimonio m, atestiguamiento m, deposición f ( на суде)по свиде́тельству совреме́нников — según atestiguan los contemporáneos, según testimonio de los contemporáneos
2) ( удостоверение) certificado m, certificación fсвиде́тельство о рожде́нии, о бра́ке — certificado (partida) de nacimiento, de matrimonio
медици́нское свиде́тельство — certificado médico
* * *с.1) (сообщение, показание) testimonio m, atestiguamiento m, deposición f ( на суде)по свиде́тельству совреме́нников — según atestiguan los contemporáneos, según testimonio de los contemporáneos
2) ( удостоверение) certificado m, certificación fсвиде́тельство о рожде́нии, о бра́ке — certificado (partida) de nacimiento, de matrimonio
медици́нское свиде́тельство — certificado médico
* * *n1) gener. (óäîñáîâåðåñèå) certificado, atestación, atestiguamiento, auténtica, carta, certificación, dato, demostración, deposición (на суде), diploma, fe, vestiglo (ya en la prehistoria se encuentran vestiglos de actividades comerciales o mercantiles), constancia, testación, testadura, testimonio2) law. atestado, deposición, justificador, partida3) econ. certificado, prueba, certificación (показание), conocimiento -
19 засвидетельствование
adveración, atestación -
20 ложные показания
falsa atestación, declaraciones falsas
- 1
- 2
См. также в других словарях:
atestación — (Del lat. attestatĭo, ōnis). f. Deposición de testigo o de persona que testifica o afirma algo … Diccionario de la lengua española
atestación — ► sustantivo femenino DERECHO Testificación, declaración de un testigo. * * * atestación f. Acción de atestar. * * * atestación. (Del lat. attestatĭo, ōnis). f. Deposición de testigo o de persona que testifica o afirma algo. * * * ► femenino… … Enciclopedia Universal
atestación — sustantivo femenino testificación, testimonio, atestiguamiento. * * * Sinónimos: ■ atestado, declaración, testimonio, manifestación, alegación, alegato, dictamen … Diccionario de sinónimos y antónimos
Michele Trefogli — Michele Trefogli. Michele Trefogli (*Torricella Taverne, Suiza, 10 de octubre de 1838 † Lima, Perú, 1928) fue un arquitecto de origen suizo que realizó gran parte de su actividad profesional en el Perú … Wikipedia Español
Gabriel Valverde — Este artículo o sección sobre música y biografías necesita ser wikificado con un formato acorde a las convenciones de estilo. Por favor, edítalo para que las cumpla. Mientras tanto, no elimines este aviso puesto el 1 de julio de 2011. También… … Wikipedia Español
Căluşari — Saltar a navegación, búsqueda Căluşari (/kə.lu ʃarʲ/) es la palabra rumana para designar a los participantes en un baile folklórico tradicional, el căluş , hoy en día existente especialmente en el sur de Rumanía. El baile se asemeja al baile… … Wikipedia Español
Vida — (Del lat. vita.) ► sustantivo femenino 1 Facultad y actividad de vivir que caracteriza a los seres orgánicos: ■ vida animal; vida vegetal. ANTÓNIMO muerte 2 Espacio de tiempo transcurrido desde el nacimiento hasta la muerte de un ser orgánico: ■… … Enciclopedia Universal
protesta — ► sustantivo femenino 1 Manifestación de oposición o desaprobación respecto de una cosa que se considera injusta: ■ puede dirigir sus protestas al departamento correspondiente. SINÓNIMO disconformidad ANTÓNIMO aprobación 2 Documento o acto en el… … Enciclopedia Universal
testificación — ► sustantivo femenino Acción y resultado de testificar. SINÓNIMO atestación * * * testificación 1 f. Acción de testificar. 2 Testimonio. * * * testificación. (Del lat. testificatĭo, ōnis). f. Acción y efecto de testificar. * * * ► femenino Acción … Enciclopedia Universal
testimonio — (Del lat. testimonium.) ► sustantivo masculino 1 Acción y resultado de testimoniar. 2 DERECHO Declaración y examen del testigo para provocar la convicción del órgano jurisdiccional. 3 DERECHO Instrumento legalizado en que se da fe de un hecho. 4… … Enciclopedia Universal
attestation — (a tè sta sion ; en poésie, de cinq syllabes) s. f. Action d attester ; témoignage qu on donne à quelqu un. Muni des attestations les plus honorables. HISTORIQUE XVe s. • Meslon fut très fort blasmé de grandes attestations et injures qu il… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré