Перевод: с испанского на все языки

со всех языков на испанский

atar+cabos

  • 21 cabo

    m; Ч.
    ру́чка ( для пера)
    ••

    cabo de hacha Куба, М., Экв.; бот. — лонхока́рпус ( разновидность)

    cabo de hueso Арг. — рукоя́тка ножа́, сде́ланная из ко́сти

    cabo de tabaco Куба — оку́рок

    cabo(s) negro(s) Арг. — ло́шадь с хвосто́м, гри́вой и нога́ми чёрного (и́ли о́чень тёмного) цве́та

    atar cabos y soltar sargentos Арг., Ур.; нн. — разбира́ться, сопоставля́ть фа́кты; взве́шивать все "за" и "про́тив"

    Diccionario español-ruso. América Latina > cabo

  • 22 связать

    сов., вин. п.
    1) atar vt; (a)nudar vt ( узлом); unir vt, ligar vt, trabar vt ( соединить)
    связа́ть концы́ веревки — atar los cabos de una cuerda
    связа́ть все в оди́н у́зел — atar todo en un solo lío
    связа́ть снопы́ — atar haces, agavillar vt, hacer gavillas
    связа́ть ру́ки ( кому-либо) — atar las manos (a); maniatar vt
    связа́ть по рука́м и нога́м перен.atar de pies y manos
    связа́ть себя́ обеща́нием — hacerse una promesa, comprometerse
    связа́ть свою́ судьбу́ с (+ твор. п.)unir su suerte (a)
    2) с + твор. п. ( сочетать) ligar vt, vincular vt, eslabonar vt
    связа́ть оди́н вопро́с с други́м — vincular (eslabonar) una cuestión con otra
    э́то те́сно свя́зано с да́нной пробле́мой — esto guarda estrecha relación con dicho problema
    3) (быть связанным с чем-либо, влечь за собой) traer (arrastrar) consigo algo
    э́то свя́зано с расхо́дами — esto trae (lleva) consigo gastos
    4) спец. ( скрепить) acoplar vt
    5) ( изготовить вязкой) hacer (непр.) vt; hacer punto, tricotar vt
    6) хим. fijar vt
    ••
    не связа́ть и двух словno poder ligar dos palabras

    БИРС > связать

  • 23 cabo1

    1 = end.
    Ex. Scanning must start to the left of the bar codes and must continue past the right end.
    ----
    * al fin y al cabo = in the end, after all, all in all, after all is said and done, when all is said and done.
    * atar los cabos sueltos = tie up + all the loose ends.
    * cabos sueltos = loose ends.
    * cabo suelto = unfinished business, unresolved matter.
    * conocer Algo de cabo a rabo = know + Nombre + inside-out.
    * de cabo a rabo = lock, stock and barrel, from head to toe, from head to foot.
    * encargado de llevar a cabo = implementor [implementer].
    * leer de cabo a rabo = read + from cover to cover.
    * llevar a cabo = accomplish, carry out, conduct, execute, go about, implement, proceed, effect, realise [realize, -USA], transact, carry through, press forward (with).
    * llevar a cabo actividades = conduct + business.
    * llevar a cabo una acción = effect + execution.
    * llevar a cabo una actividad = conduct + activity.
    * llevar a cabo una actuación común = make + a concerted effort.
    * llevar a cabo una iniciativa = take + initiative.
    * llevar a cabo una misión = accomplish + mission.
    * llevar a cabo una orden = execute + command.
    * llevar a cabo una redada = swoop.
    * llevar a cabo una serie de pasos anteriormente realizados = execute + steps.
    * llevar a cabo un atraco = pull off + heist.
    * llevar a cabo un proyecto = carry out + project, undertake + project, develop + project.
    * llevar a cabo un robo = execute + theft, pull off + heist.
    * no dejar ni un cabo suelto = tie up + all the loose ends.

    Spanish-English dictionary > cabo1

  • 24 cabo

    I m
    1) воен ста́рший (какой -л. группы)

    cabo de cañón — команди́р ору́дия

    cabo de cuartel — днева́льный

    cabo de fila — а) правофланго́вый б) головно́й кора́бль

    cabo de guardia — нача́льник карау́ла; разводя́щий

    2) воен капра́л; ефре́йтор

    cabo de mar — ста́рший матро́с

    3)

    cabo de varas — а) надсмо́трщик; надзира́тель б) pred самоду́р, самоду́рка; держимо́рда

    II m
    1) коне́ц, край пр и перен

    cabo del mundo — край све́та

    al cabo — наконе́ц; в конце́ концо́в

    al cabo de algo — че́рез ( к-л время)

    al cabo de una hora — че́рез час; ча́сом по́зже

    de cabo a cabo; de cabo a rabo — с нача́ла до конца́

    dar cabo a algo — заверши́ть; доде́лать; поста́вить то́чку на чём

    dar cabo de algo — поко́нчить, разде́латься с чем

    llevar a cabo algo — заверши́ть; довести́ что до конца́

    2) ( оставшийся от чего-л) коне́ц, ко́нчик; оста́ток

    cabo de cuerda — обры́вок верёвки

    cabo de lápiz — огры́зок карандаша́

    cabo de vela — ога́рок свечи́

    3) ру́чка; черено́к; рукоя́тка

    cabo de hacha — топори́ще

    cabo de pala — черено́к лопа́ты

    doblar un cabo — обогну́ть мыс

    5) трос; верёвка; коне́ц разг
    6) pl "концы́" (голова; ноги; грива и хвост лошади)
    - cabo suelto
    - estar al cabo
    - estar al cabo de la calle
    - no dejar cabo suelto
    - no tener cabo ni cuerda

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > cabo

См. также в других словарях:

  • atar cabos — Relacionar entre sí varias pistas o diferentes ideas sueltas. Lo mismo que se atan las cuerdas o cabos …   Diccionario de dichos y refranes

  • atar — verbo transitivo,prnl. 1. Sujetar (una persona) [a otra persona, un animal o una cosa] con ligaduras: Até el caballo a un tronco. Ató a su compañero de juegos de pies y manos. Se ató …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • atar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Unir o amarrar algo con una cuerda, o dos cuerdas o cosas semejantes entre sí: atar las cintas de los zapatos, Los ataron de pies y manos 2 Mantener algo o a alguien en cierta posición, u obligarlo a quedar en alguna …   Español en México

  • atar — (Del lat. aptare, adaptar, sujetar < aptus, sujetado.) ► verbo transitivo 1 Sujetar una cosa con ligaduras o nudos: ■ ata bien los paquetes o caerán; la ató para que no escapase. SINÓNIMO liar 2 Poner dos o más cosas juntas o en relación: ■ si …   Enciclopedia Universal

  • atar — {{#}}{{LM A03827}}{{〓}} {{ConjA03827}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA03910}} {{[}}atar{{]}} ‹a·tar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Unir o sujetar con cuerdas: • Lo ataron de pies y manos. Se ató el pelo en una trenza.{{○}} {{<}}2{{>}} Impedir o quitar el …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • cabo — cabo1 (Del lat. caput, cabeza). 1. m. Cada uno de los extremos de las cosas. 2. Extremo o parte pequeña que queda de algo. Cabo de hilo, de vela. 3. mango1. 4. En algunos oficios, hilo o hebra. 5. En las aduanas, lío pequeño que no ll …   Diccionario de la lengua española

  • Cabo — (Del lat. caput, cabeza.) ► sustantivo masculino 1 Cualquiera de los extremos de las cosas. 2 Resto o parte pequeña que queda de alguna cosa. 3 Mango, asa o apéndice por donde se agarra alguna cosa. 4 Paquete o bulto pequeño, menor que el fardo.… …   Enciclopedia Universal

  • cabo — {{#}}{{LM C06394}}{{〓}} {{SynC06539}} {{[}}cabo{{]}} ‹ca·bo› {{《}}▍ s.com.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}En el Ejército,{{♀}} persona cuya categoría militar es superior a la de soldado e inferior a la de sargento. {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}2{{>}} {{♂}}En un… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • cabo — sustantivo masculino 1. Extremo o punta de una cosa: Hizo un nudo en los dos cabos de la cuerda. 2. Parte pequeña que queda de una cosa: Sólo les quedaba un cabo de vela para alumbrarse. 3. Fibra o hilo: La lana es bastante gruesa, tiene ocho… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Final de serie — Saltar a navegación, búsqueda Un final de serie (series finale en inglés) es la última entrega de una serie de televisión, usualmente una sitcom o un drama. El término es típicamente usado para referirse a un planeado final, contrario a un final… …   Wikipedia Español

  • Episodios de Héroes — Anexo:Episodios de Héroes Saltar a navegación, búsqueda Esta es una lista de episodios de Héroes, serie de la televisión de drama y ciencia ficción, creada por Tim Kring y emitida en Estados Unidos en la cadena NBC a partir del 25 de septiembre… …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»