-
21 article
['a:tikl] n.,v. -n 1. artikull, prodhim; send; toilet articles sende tualeti; articles of clothing veshje2. artikull; leading article kryeartikull3. nen, pikë; articles of war amer. usht. kodi i së drejtës ushtarake4. gram. nyje-vt 1. vë/caktoj për të bërë stazhin. 2. drejt. thotë, përcakton (ligji etj); article of faith n. bindje (në diçka)* * *artikull -
22 at
[æt, ët] prep 1. (vend, drejtim) a) në, tek, te; at my uncle's tek im ungj; b) me; laugh atsb qesh me dike; c) te, drejt; look at sb shikoj dike; d) pas, te; he clutched at the roar ai u kap pas lopatës; e) në; at a distance në njëfarë distance; f) nga; to go in (at) one ear and out (at) the other më hyn nga njëri vesh e me del nga tjetri. 2. (kohë, rend) a) (për orën); at 3 o'clock në orën tre; at any moment në çdo kohë; at noon, at midnight në mesditë, në mesnatë; b) (për moshë) në moshën; at 15 në moshën 15vjeç; c)(rend) në; at first, at last në fillim, në fund; at all times në çdo kohë. 3. (gjendje, aktivitet) a) në; me; at work në punë; what is he at now? me se merret tani? hard at it duke punuar fort, rëndshëm; b) (pas mbiemrave) në; good at translation i mirë në përkthim; c) (gjendje) në; at war, at peace në luftë, në paqe. 4. (ritëm, shkallë, vlerë) a) me; at full speed me të gjithë shpejtësinë; b) me; at a loss me humbje; at 20 cents për 20 centë; c) (me sipërore): at best në rastin më të mirë, shumë-shumë; at least të paktën; at the worst në rastin më të keq. 5. (pas foljeve) me; marvel at sb's knowledge mahnitem me njohuritë e dikujt; delighted at the idea of i kënaqur nga ideja e; at last më në fund; at hand a) afër, pranë; b) gati* * *në -
23 civil
['sivël] adj 1. qytetar, i qytetarit; civil liberty liri e qytetarit. 2. civil; civil aviation aviacion civil; civil marriage martesë civile (jo në kishë). 3. drejt. civil, jopenal (kod, e drejtë). 4. i njerëzishëm, i sjellshëm; in a very civil way me shumë mirësjellje. 5. civile, e brendshme (luftë) ( Adjective civil, Comparative civiler, Superlative civilest)● civil commotion ['sivël kë'moushën] n. trazirë● civil defense ['sivël di'fëns] n. mbrojtje pasive● civil disobedience ['sivël disë'bi:diëns] n. rezistencë pasive (ndaj ligjit)● civil engineering ['sivël enxhi'ni:ring] n. ndërtime komunale (ura, rrugë, porte), punë botore● civil law ['sivël lo:] n. e drejta civile; kodi i së drejtës civile● civil rights ['sivël raits] n. të drejtat e qytetarit● civil servant ['sivël 'së:vënt] n. nëpunës shteti● civil service ['sivël 'së:vis] n. ministritë (përveç asaj të Mbrojtjes); administrate shtetërore● civil service examination ['sivël 'së:vis egzæmë'neishën] n. konkurs për marrjen në punë të nëpunësve● civil war ['sivël wo:] n. luftë civile/vëllavrasëse* * *civil -
24 council
['kaunsël] n 1. këshill; council of war këshilli i luftës; the municipal council këshilli bashkiak. 2. mbledhje këshilli; konsultë.● in council a) në mbledhjen e këshillit; b) në konsultim, e mbledhur(familja)● councillor ['kaunsëlë:] n. anëtar këshilli, këshilltar● hold/take counsel këshillohem, diskutoj;● keep one's own counsel mbaj të fshehtë /-vt 1. këshilloj. 2. diskutoj* * *këshill -
25 with
[widh, with] prep 1. me; come with me eja me mua; do you take sugar with coffee? me sheqer e pi kafen? 2. me, në anën e; dakord me; I'm with you all the way jam plotësisht dakord me ju. 3. me, i pajisur me, që ka; passengers with tickets udhëtarët e pajisur me biletë. 4. (mënyrë) me; say with a smile them me buzë në gaz; do sth with great care e bëj diçka me kujdes të madh. 5. (mjet) me, me anën e; write with a pencil shkruaj me laps. 6. (shkak) nga; jump with joy hidhem përpjetë nga gëzimi; the roofs are white with snow çatitë zbardhin nga dëbora. 7. (varësi) në varësi të, sipas; vary with the weather ndryshon sipas motit. 8. kundër; me; at war with Japan në luftë kundër Japonisë; in competition with në konkurencë me. 9. (ndarje) me; nga; prej; part with sb/sth ndahem me dikë/prej diçkaje. 10. (përkatësi) me; në lidhje me; be honest with them tregohu i ndershëm me ta; what's with her?, what's the matter with her?, what's up with her? si e ka punën/hallin ajo?, ç'ka ndodhur me të? 11. (kohë) me, krahas me; with the approach of spring me afrimin e pranverës; rise with the sun zgjohem me të dale dielli. 12. (lejim) megjithë, pavarësisht nga; with all his mistakes he is still the best megjithë gabimet që ka bërë, ai mbetet përsëri më i miri. 13. (në shprehje thirrore): away with you! ik tutje!, largohu! down with hypocrites! poshtë hipokritët! off with his head! t'i pritet koka! ( keep in with gj.fol. mbaj shoqëri me; with it zhrg. i kohës, i modes; with that ndërkaq, në të njëjtën kohë.* * *me -
26 word
[wë:d] n.,v. -n 1. fjalë; in your own words me fjalët e tua. 2. njoftim, fjalë; lajm; send word that... i çoj fjalë se..; she brought us word from Roni na solli lajm nga Roni. 3. premtim, fjalë, fjalë e nderit; keep one's word e mbaj fjalën; we've only got his word for it s'kemi asnjë provë veç sa thotë ai. 4. urdhër, porosi; the word of command urdhri; his word is law ai bën ligjin, atij s'ia bën njeri fjalën dysh. 5. parullë. 6. fet. the Word ( of God) Fjala e Zotit; Bibla.● be as good as one's word jam njeri që e mbaj fjalën; by word of mouth me gojë, gojarisht; eat one's words marr fjalët mbrapsht; tërhiqem; have the last word i vë kapakun; in a word shkurt, me pakfjalë; in so many words saktësisht; pikërisht; man of his word njeri që e mban fjalën; mince words vij vërdallë, përtypem; my word! heu!, saçudi! take sb at his word e zë në fjalë dikë; take the words out of sb's mouth ia marr fjalën nga goja dikujt; the last word fig. fjala e fundit; arritja më e fundit (në një fushë); upon my word! a) jap fjalën; për fjalë të nderit! b) heu!, sa çudi! word for word fjaië për fjalë.- vt. shpreh me fjalë; formuloj; I don't know how to word it nuk di si ta shpreh/ta formuloj.● wordbook ['wë:dbuk] n. fjalës; fjalor● word element ['wë:d 'elimënt] n. gjuh. element fjalëformues● word formation ['wë:d fo:meishën] n. gjuh. fjalëformim● word-for-word ['wë:dfo:wë:d] adj. fjalë për fjalë● word game ['wë:d geim] n. lojë me fjalë● wordiness ['wë:dinis] n. fjalëtepri, ujë i tepërt● wording ['welding] n. formulim; mënyrë të shprehuri● wordlessly ['wë:dlisli] adv. pafjalë, në heshtje● word of God ['wë:d ëv gad] n. Bibla● word of hono(u)r ['wë:d ëv 'onë:(r)] n. fjalë e nderit● word-of-mouth ['wë:dëvmauth] adj. gojor, me gojë● word order ['wë:d 'o:dë:(r)] n. gjuh. rend i fjalëve● wordperfect [wë:d'pë:fikt] adj.,n. -adj 1. i mësuar përmendsh (fjalim etj). 2. i zoti i fjalës; be wordperfect in sth e di diçka në majë të gishtave./-n. kmp. Wordperfect program për përpunim teksti, Uordperfekt● word picture ['wë:d 'pikçë:(r)] n. përshkrim me fjalë● word-play ['wë:dplei] n. lojë fjalësh● word processing ['wë:d 'prousesing] n. kmp. përpunim teksti● word processor ['wë:d 'prousesë:(r)] n. përpunues teksti (kompjuter, person)● wordsmith ['wë:dsmith] n. mjeshtër i fjalës● word-type ['wë:dtaip] n. gjuh. fjalë* * *fjalë -
27 world
[wë:ld] n 1. botë; all over the world, all the world over në të gjithë botën; around-the-world tour udhëtim rreth botës; the New World Amerika; the Third World pol. Bota e Tretë; the insect world bota e insekteve. 2. fig. fushë, sferë, botë; the world of arts bota e artit. 3. jetë e gjallë; jetë shoqërore/ekonomike, botë; ready to go out into the world gati për t'u futur në jetën e gjallë; she's not long for this world ajo nuk e ka të gjatë. 4. raca njerëzore, njerëzimi; njerëzit, bota; the whole world knows it e dinë të gjithë, e di gjithë bota. 5. gjithësia. 6. gj.fol. (në shprehje emfatike) pafundësi; a world of shumë, pa masë; how/what/where/ why in the world...? si/çfarë/ku/pse dreqin/të shkretën..? 7. attr. botëror; i botës; i përbotshëm; universal.● all the world and his wife soji e sorollopi, i madh e i vogël; bring into the world sjell në jetë, lind; come into the world vij në jetë, lind; for all the world pikërisht; ngado që ta marrësh; in the world a) gjëkundi; b) gjësendi; nowhere in the world asgjëkundi; nothing in the world asgjë në botë; on a world scale në shkallë botërore; on top of the world me fletë, fluturoj; out of this world gj.fol. a) madhështor; i paarritshëm; i mrekullueshëm; b) hyjnor; world without end përgjithmonë.● world champion ['wë:ld 'çæmpiën] n. kampion botëror/i botës● world championship ['wë:ld 'çæmpiënship] n. kampionat botëror● World Court (the) ['wë:ld ko:t] n. Gjyqi Ndërkombëtar● World Cup (the) ['wë:ld kap] n. Kupa e Botës● world fair [wë:ld feë] n. panair ndërkombëtar● world-famous ['wë:ld feimës] adj. me famë botërore● World Health Organization (the) [wë:ld helth,o:gënai'zeishën] n. Organizata Botërore e Shëndetit● worldliness [wë:ldlinis] n. natyrë materialiste (e njeriut); natyrë tokësore/johyjnore● worldly ['wë:ldli] adj 1. tokësor; i kësaj bote. 2. materialist. 3. me përvojë; me këmbë në tokë. 4. lëndor, material; worldly goods të mira materiale● worldly-minded ['wë:ldli 'maindid] adj. materialist; me këmbë në tokë● worldly wisdom ['wë:ldli 'wizdëm] n. përvojë jetësore● worldly-wise ['wë:ldli uaiz] adj. i rrahur, me përvojë● world-shaking ['wë:ld 'sheiking] adj. i mahnitshëm● World title (the) [wë:ld 'taitël] n. titulli kampion i botës; the World title fight ndeshje për titullin e kampionit të botës (në boks)● World War One/Two [wë:ld wo:(r) uan/tu:] n. hist. Lufta l/ll Botërore● world-weariness ['wë:ld wië:(r)nis] n. neveri nga bota/ nga jeta● world-weary ['wë:ld wiëri] adj. i lodhur/i mërzitur nga jeta* * *bota -
28 appalling
[ë'po:ling] adj. 1. i tmerrshëm.tmerrues. 2. i urryer; i ndyrë; when will this appalling war end? kur do të mbarojë kjo luftë e urryer? -
29 augur
['o:gë] n.,v. -n. fatthënës, falltar /-v 1. profetizoj, shtie fall. 2. ndjell; parathem● does this news augur war? a paralajmërojnë luftë këto lajme?● augur ill/well ndjell keq/mirë -
30 beget
[bi'get] vt 1. lind, bëj (një fëmijëbabai). 2. sjell, shkakton; war begets misery and ruin lufta sjell mjerim e rrënim -
31 have to do with
[hæv/h?v tu du uith] a) kam lidhje me, kam të bëj me; b) jam shoqërues. (p.sh: "This lesson has to do with the history of our people during World War II") -
32 memorial
[më'mo:riël] n., adj. -n 1. përmendore, monument. 2. përkujtim; as a memorial to në kujtim të; war memorial monument i dëshmorëve. 3. pllakë përkujtimore. 4. libër kushtuar diçkaje; kronikë. 5. përkujtesë, raport./-adj. përkujtimor. -
33 wordy
['wë:di] adj 1. fjalëshumë. 2. me fjalë; gojor; a wordy war luftë me fjalë. ( Adjective wordy, Comparative wordier, Superlative wordiest)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
War rape — describes rape committed by soldiers, other combatants or civilians during armed conflict or war. Rape in the course of war dates back to antiquity, ancient enough to have been mentioned in the Bible. During war and armed conflict rape is… … Wikipedia
War of the Austrian Succession — The Battle of Fontenoy by Édouard Detaille. Oil on canvas … Wikipedia
War in Afghanistan (2001–present) — War in Afghanistan Part of the Afghan civil war and the War on Terror … Wikipedia
War film — is a film genre concerned with warfare, usually about naval, air or land battles, sometimes focusing instead on prisoners of war, covert operations, military training or other related subjects. At times war films focus on daily military or… … Wikipedia
War crime — War crimes are violations of the laws or customs of war , including but not limited to murder, the ill treatment or deportation of civilian residents of an occupied territory to slave labor camps , the murder or ill treatment of prisoners of war … Wikipedia
War photography — War photographer redirects here. For the 2001 documentary, see War Photographer. The field at Antietam, American Civil War by Alexander Gardner, 1862. War photography captures photographs of armed conflict and life in war torn areas. Although… … Wikipedia
War crimes of the Wehrmacht — are those carried out by traditional German armed forces during World War II. While the principal perpetrators of the Holocaust amongst German armed forces were the Nazi German political armies (the SS Totenkopfverbände and particularly the… … Wikipedia
War — War, n. [OE. & AS. werre; akin to OHG. werra scandal, quarrel, sedition, werran to confound, mix, D. warren, G. wirren, verwirren, to embroil, confound, disturb, and perhaps to E. worse; cf. OF. werre war, F. querre, of Teutonic origin. Cf.… … The Collaborative International Dictionary of English
War cry — War War, n. [OE. & AS. werre; akin to OHG. werra scandal, quarrel, sedition, werran to confound, mix, D. warren, G. wirren, verwirren, to embroil, confound, disturb, and perhaps to E. worse; cf. OF. werre war, F. querre, of Teutonic origin. Cf.… … The Collaborative International Dictionary of English
War dance — War War, n. [OE. & AS. werre; akin to OHG. werra scandal, quarrel, sedition, werran to confound, mix, D. warren, G. wirren, verwirren, to embroil, confound, disturb, and perhaps to E. worse; cf. OF. werre war, F. querre, of Teutonic origin. Cf.… … The Collaborative International Dictionary of English
War field — War War, n. [OE. & AS. werre; akin to OHG. werra scandal, quarrel, sedition, werran to confound, mix, D. warren, G. wirren, verwirren, to embroil, confound, disturb, and perhaps to E. worse; cf. OF. werre war, F. querre, of Teutonic origin. Cf.… … The Collaborative International Dictionary of English