-
101 Berufsmerkmal
Berufsmerkmal n PERS occupational characteristic, job characteristic* * *n < Person> occupational characteristic, job characteristic* * *Berufsmerkmal
job characteristic;
• Berufsmöglichkeiten carrier opportunities, career potential;
• freie Berufsmöglichkeiten für leitende Angestellte executive job mobility;
• jem. nur eine Berufsmöglichkeit lassen to tie s. o. down to a job;
• Berufsmoral professional ethics;
• nach einer Berufspause in den Beruf zurückkehren to return to work after an absence;
• Berufspendler commuter (US);
• Berufsplanung career planning;
• übersehbare Berufsposition clearcut job;
• für Führungskräfte vorgesehene Berufsposition executive-track job;
• Berufspraxis professional practice;
• Berufsrecht occupational law;
• Berufsrichter professional judge;
• Berufsrisiko occupational hazard (risk), job hazard, risk incident to employment;
• übliches Berufsrisiko (Lebensversicherung) ordinary risk incident to employment;
• Berufsrückkehr return to work;
• Berufsschaden industrial injury, professional injury (wrong), injury at work;
• Berufsschicht profession, trade;
• Berufsschulausbildung vocational education, prevocational training;
• Berufsschule vocational (technical, trade, US, training, continuation) school;
• Berufsleiter vocational director;
• Berufsschulung training within industry;
• Berufsschulwesen vocational education;
• Berufsseminar career seminar;
• Berufssparte category of occupation;
• alle Berufssparten all walks of life;
• Berufsspektrum range of occupations;
• Berufsspekulant (Börse) professional. -
102 Betriebsrisiko
Betriebsrisiko n BANK operational risk* * *n < Bank> operational risk* * *Betriebsrisiko
industrial hazard, operational risk (hazard) -
103 Bonitätsrisiko
Bonitätsrisiko n 1. RECHT, VERSICH risk of financial reliability (Vertragsrecht); 2. FIN credit risk* * *n <Recht, Versich> Vertragsrecht risk of financial reliability -
104 Bruchrisiko
Bruchrisiko n LOGIS, VERSICH risk of breakage* * *n <Transp, Versich> risk of breakage* * *Bruchrisiko
risk of breakage -
105 Chance
Chance f 1. GEN opportunity, (infrml) break; chance (Wetten); 2. FIN, POL, WIWI opportunity, positive risk • eine Chance ergreifen, etw. zu tun GEN take advantage of an opportunity to do sth, seize an opportunity to do sth • eine gute Chance haben für GEN stand a good chance of* * *f 1. < Geschäft> opportunity, break infrml, Wetten chance; 2. <Finanz, Pol, Vw> opportunity, positive risk ■ eine Chance ergreifen, etw. zu tun < Geschäft> take advantage of/seize an opportunity to do sth ■ eine gute Chance haben für < Geschäft> stand a good chance of* * *Chance
chance, opportunity, break, opening, crack (fam.);
• bessere Chancen odds;
• mit Risiko verbundene Chance sporting chance;
• wirtschaftliche Chancen business prospects;
• bessere Chancen für benachteiligte Arbeitsuchende better opportunities for disadvantaged job seekers;
• Chancen für den Einsatz von Risikokapital risk capital opportunities;
• keine beruflichen Chancen bieten to offer no toe-hold. -
106 Diebstahlrisiko
Diebstahlrisiko n VERSICH theft risk* * *n < Versich> theft risk* * *Diebstahlrisiko
theft risk -
107 erhebliches Risiko
erhebliches Risiko n BÖRSE substantial risk* * *n < Börse> substantial risk* * *erhebliches Risiko
substantial risk -
108 finanzielles Risiko
finanzielles Risiko n BÖRSE financial risk* * *n < Börse> financial risk* * *finanzielles Risiko
financial risk -
109 Flugrisiko
Flugrisiko n VERSICH aviation risk* * *n < Versich> aviation risk* * *Flugrisiko
flying risk -
110 Gefahrenklasse
Gefahrenklasse f VERSICH class of risk* * *f < Versich> class of risk* * *Gefahrenklasse
class (category) of risk, accident branch -
111 Gefahrübergang
Gefahrübergang m VERSICH passing of risk* * *m < Versich> passing of risk* * *Gefahrübergang
passing of risk. -
112 gefährdet
gefährdet adj 1. GEN, FIN at risk, exposed; 2. UMWELT endangered, in jeopardy • gefährdet sein FIN be exposed* * ** * *gefährdet
endangered, exposed, imperilled, precarious;
• besonders gefährdet sein to be particularly at risk. -
113 Haftpflichtrisiko
Haftpflichtrisiko n VERSICH third-party risk* * *n < Versich> third-party risk* * *Haftpflichtrisiko
third-party risk (Br.) -
114 Katastrophenrisiko
Katastrophenrisiko n VERSICH catastrophe hazard, catastrophe risk* * *n < Versich> catastrophe hazard, catastrophe risk* * *Katastrophenrisiko
fundamental (catastrophe) risk -
115 Klumpenrisiko
Klumpenrisiko n BANK cluster risk* * *n < Bank> cluster risk* * *Klumpenrisiko
(Statistik) cluster risk. -
116 Länderrisiko
Länderrisiko n 1. RW, POL sovereign risk; 2. BÖRSE, FIN country exposure, country risk (Synonym: länderspezifisches Risiko, landesspezifisches Risiko; the potential volatility of foreign stocks, or the potential default of foreign government bonds, due to political and/or financial events in the given country)* * * -
117 Löschrisiko
Löschrisiko n GEN, LOGIS, VERSICH unloading risk* * *n <Geschäft, Transp, Versich> unloading risk* * *Löschrisiko
unloading risk -
118 operationelles Risiko
operationelles Risiko n BANK operational risk* * *n < Bank> operational risk* * *operationelles Risiko
operational risk -
119 Rechnung
Rechnung f (Rechn.) 1. COMP calculation; 2. GEN invoice, inv., account, (BE) bill, (AE) check; 3. COMP, KOMM invoice, INVOIC (Nachrichtentyp im EDIFACT) • auf eigene Rechnung BÖRSE, BANK, GEN for one’s own account (cf Eigenhandel = proprietary trading = prop trading = trading on an own-account basis, own-account trading) • auf Rechnung V&M on account • auf Rechnung von BANK, GEN account of, a/o • die Rechnung (be)zahlen 1. GEN (infrml) pick up the tab; 2. GEN pay the bill • für Rechnung von BANK, GEN account of, a/o • in die Rechnung einbeziehen GEN take into account • in Rechnung stellen GEN charge, invoice • seine eigene Rechnung aufstellen GEN set up on one’s own account* * *f 1. < Comp> calculation; 2. < Geschäft> (Rechn.) invoice (inv.), account, bill (BE), check (AE) ■ auf Rechnung <V&M> on account ■ auf Rechnung von <Bank, Geschäft> account of (a/o) ■ die Rechnung (be)zahlen < Geschäft> pick up the tab infrml < Geschäft> pay the bill ■ für Rechnung von <Bank, Geschäft> account of (a/o) ■ in die Rechnung einbeziehen < Geschäft> take into account ■ in Rechnung stellen < Geschäft> charge, invoice ■ seine eigene Rechnung aufstellen < Geschäft> set up on one's own account* * *Rechnung
account, note, tally, (Beleg) voucher, (Berechnung) calculation, reckoning, count, (Waren) invoice, (Zeche) reckoning, bill, check (US), score;
• auf Rechnung on account, to be carried;
• auf alte Rechnung on former account;
• auf eigene Rechnung for one’s own account;
• auf eigene Rechnung und Gefahr at one’s own risk, at owner’s risk;
• auf feste Rechnung at a fixed price;
• auf gemeinsame (gemeinschaftliche) Rechnung at common cost, on (for) joint account;
• auf Ihre Rechnung und Gefahr for your account and risk;
• auf laufende Rechnung on current account;
• auf neue Rechnung on new account;
• auf neue Rechnung vorgetragen carried forward to new account;
• für fremde Rechnung for foreign (third) account, for account of a third party;
• für gemeinsame Rechnung for common account;
• gemäß beigefügter Rechnung as per invoice enclosed;
• im Auftrag und für Rechnung von by order and for account of;
• in Rechnung gestellt billed;
• laut Rechnung as per note;
• laut ausgestellter Rechnung as per account [rendered];
• laut beiliegender Rechnung as indicated in enclosed invoice;
• laut umstehender Rechnung as per invoice on the other side, as per note behind;
• nach meiner Rechnung according to my calculation;
• zum Ausgleich unserer Rechnung in full discharge of our accounts;
• abgeänderte Rechnung amended invoice;
• nicht abgeschlossene Rechnung unsettled account;
• alleinige Rechnung sole account;
• alte Rechnung (fig.) score;
• ausgestellte Rechnung account rendered;
• ausstehende Rechnungen (Bilanz) accounts receivable (US), (nicht bezahlte) accounts payable (US);
• im Rückstand befindliche Rechnung account in arrears;
• beglaubigte Rechnung certified invoice;
• beglichene Rechnung settled account;
• nicht beitreibbare (einziehbare) Rechnung uncollectable account;
• berichtigte Rechnung corrected invoice;
• bezahlte Rechnungen paid bills, clear accounts;
• detaillierte Rechnung specified (itemized) account;
• einlaufende Rechnungen inward invoices;
• endgültige Rechnung final invoice;
• erledigte Rechnung settled account;
• längst fällige Rechnung past-due account;
• falsche Rechnung (Kalkulation) misreckoning;
• fingierte Rechnung simulated (pro-forma) account;
• formale Rechnung ordinary bill;
• fremde Rechnung third-party account;
• frisierte Rechnung doctored account;
• gemeinsame Rechnung joint account, half share;
• gepfefferte (gesalzene) Rechnung stiff (swingeing, fam.) bill, salt (salty, salted) account (sl.);
• getrennte Rechnung Dutch treat, separate bill;
• große (hohe) Rechnung long bill;
• laufende Rechnung current (continuing, running, open [book], US) account;
• monatliche Rechnung monthly account;
• nachdatierte Rechnung postdated invoice;
• offene (offen stehende) Rechnung outstanding (running, unsettled, current, open, US) account;
• quittierte Rechnung accountable receipt, receipted bill;
• regulierte Rechnung settled account;
• saftige Rechnung hefty bill;
• spezifizierte Rechnung minute (itemized, detailed, stated, elaborate) account, bill of parcels;
• tägliche Rechnung current account;
• überfällige Rechnung bill overdue;
• total überhöhte Rechnung exorbitant bill;
• unbeglichene (unbezahlte) Rechnungen outstandings, back bills;
• unerledigte Rechnungen unsettled (unpaid) bills;
• ungebuchte Rechnung unvouchered invoice;
• ungefähre Rechnung approximate calculation;
• vereinfachte Rechnung short-cut computation;
• vordatierte Rechnung antedated invoice;
• vorgelegte Rechnung account rendered;
• vorläufige Rechnung provisional invoice;
• in Pfund zahlbare Rechnung sterling invoice;
• quittierte Rechnungen in doppelter Ausfertigung duplicate receipted bills;
• Rechnungen ablegen to file invoices;
• Rechnung abschließen to close the books, to settle (wind up) an account;
• für eigene Rechnung abschließen to trade for own account;
• Rechnungen abzeichnen to initial accounts;
• Rechnung addieren to reckon up a bill;
• Rechnung anfechten to debate an account;
• auf eigene Rechnung arbeiten to go (be in business) for o. s., to work on one’s own;
• gepfefferte Rechnung aufmachen to salt an account;
• Rechnung aufsetzen (ausfertigen) to make out a bill;
• Rechnung ausgleichen to settle (balance) an account, to strike a balance;
• alte Rechnungen völlig ausgleichen to wipe off old scores;
• Rechnung ausstellen (ausschreiben) to [make out an] invoice (an account), to prepare an invoice, to [make out a] bill;
• Rechnungen bearbeiten to handle invoices;
• Rechnung in Ordnung befinden to pass an account;
• Rechnung begleichen to pay the reckoning, to settle (balance) an account, to settle (meet, take up, foot, US) a bill;
• jds. Rechnung begleichen to put paid to s. one’s account (fam.);
• seine Rechnung begleichen to settle one’s bill;
• Rechnung pünktlich begleichen to settle an account on time;
• für eigene Rechnung behalten to keep for one’s own account;
• Rechnung belasten to debit an account;
• mit Rechnungen belegen to verify by invoices;
• Rechnung durch Nachrechnen berichtigen to correct an account;
• auf Rechnung bestellen to order against invoice;
• auf eigene Rechnung betreiben to operate on one’s own account;
• Rechnung bezahlen to clear (pay) an account, to foot (tab) a bill (US);
• auf neue Rechnung bringen to place to new account;
• Rechnungen in Übereinstimmung bringen to agree accounts;
• Rechnung durchgehen (durchsehen) to go (look) over an account, to look through a bill;
• in einem Geschäft auf Rechnung einkaufen to run an account with a shop;
• Rechnung nicht einlösen to leave a bill unpaid;
• alte Rechnungen erledigen to wipe off accounts;
• für neue Rechnung erkennen to carry forward to new account;
• Rechnung erteilen to render account;
• Rechnung führen to keep accounts;
• Arbeit auf feste Rechnung geben to job;
• Rechnung genehmigen (gutheißen) to pass an account (invoice);
• getrennte Rechnung haben to keep separate accounts, to pay one’s own way;
• dem Gericht Rechnung zu legen haben to be responsible to the court;
• für fremde Rechnung handeln to act on behalf of a third party;
• ausstehende Rechnungen hereinbekommen to get in bills;
• Rechnung unter einem Stoß von Briefen hervorziehen to root out a bill from under a pile of letters;
• Rechnung hochschrauben to pile up the costs;
• auf Rechnung kaufen to purchase on account, to buy on credit, to run up a score;
• auf fremde Rechnung kaufen to buy for third account;
• auf zukünftige Rechnung kaufen to take on future account;
• auf seine Rechnung kommen to get one’s money’s worth;
• Rechnung anwachsen lassen to run up a score (bill);
• Rechnung auflaufen lassen to chalk it up;
• Rechnung für j. fertig machen to get s. one’s bill ready;
• Rechnung ungültig machen to cancel an invoice;
• Rechnung nachrechnen to pass an account;
• Rechnung nachsehen (prüfen) to audit (verify, examine) an account, to check a bill;
• Rechnung quittieren to receipt a bill;
• Rechnung saldieren to balance an account;
• jem. eine Rechnung schicken to bill s. o.;
• Rechnung schließen to close the books, to settle an account;
• Rechnung schreiben to [make out an] invoice;
• auf Rechnung schreiben to debit an account;
• jem. eine Rechnung schreiben to bill s.o.;
• auf die Rechnung setzen to charge on the bill, to enter in the invoice, to score;
• auf jds. Rechnung setzen to set down to s. one’s account;
• auf neue Rechnung setzen to charge (place) to new account;
• Rechnung spezifizieren to state an account, to itemize a bill (US), to extend an invoice;
• auf einer Rechnung stehen to appear in an account;
• in laufender Rechnung stehen to have a current (running, open, US) account;
• in Rechnung stellen to bill, to charge, to invoice, (Konto belasten) to debit, to pass (carry, place, put) to account;
• etw. zu hoch in Rechnung stellen to overcharge on an account;
• zu niedrig in Rechnung stellen to undercharge;
• dem Kunden Portogebühren in Rechnung stellen to charge the postage to the customer;
• sich mit jem. die Rechnung teilen to stand in with s. o.;
• Rechnung überfliegen to run through an account;
• ausstehende Rechnung einem Anwalt übergeben to place an account with an attorney;
• Arbeit auf feste Rechnung übernehmen to job;
• Rechnungen überprüfen to check invoices, to audit accounts;
• auf neue Rechnung übertragen to carry forward to new account;
• [den Zahlungseingang von] Rechnungen überwachen to follow up invoices;
• für jds. Rechnung 10 $ überweisen to remit $ 10 for s. one’s account;
• auf Rechnung verkaufen to sell for the account of;
• spezifizierte Rechnung verlangen to demand an itemized bill;
• Rechnungen verschicken to send out accounts;
• Rechnung vorlegen to present an account, to send in one’s bill;
• auf neue Rechnung vortragen to bring (carry forward, place) to new account;
• vom Liefertermin ab in Rechnung gestellt werden to be reckoned from the date of delivery;
• für fremde Rechnung tätig werden to act in s. one’s interest;
• Rechnung als unrichtig zurückweisen to disallow an account. -
120 Risikoabwälzung
Risikoabwälzung f VERSICH passing of risk* * *f < Versich> passing of risk* * *Risikoabwälzung
shifting (passing) of risk
См. также в других словарях:
Risk — takers redirects here. For the Canadian television program, see Risk Takers. For other uses, see Risk (disambiguation). Risk is the potential that a chosen action or activity (including the choice of inaction) will lead to a loss (an undesirable… … Wikipedia
Risk aversion — is a concept in psychology, economics, and finance, based on the behavior of humans (especially consumers and investors) while exposed to uncertainty. Risk aversion is the reluctance of a person to accept a bargain with an uncertain payoff rather … Wikipedia
Risk assessment — is a common first step in a risk management process. Risk assessment is the determination of quantitative or qualitative value of risk related to a concrete situation and a recognized threat. Quantitative risk assessment requires calculations of… … Wikipedia
Risk factors for breast cancer — Risk factors of breast cancer may be divided into preventable and non preventable. Their study belongs in the field of epidemiology. Breast cancer, like other forms of cancer, is considered to result from multiple environmental and hereditary… … Wikipedia
Risk — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Risk (desambiguación). Risk Partida de Risk en curso. Autor: Albert Lamorisse Editor … Wikipedia Español
risk — n 1 a: possibility of loss or injury b: liability for loss or injury if it occurs the risk of loss passes to the buyer when the goods are duly delivered to the carrier Uniform Commercial Code the risk of personal injury and property damage should … Law dictionary
Risk Management Programme — Risk Management is a research programme set up by the Geneva Association, also known as the International Association for the Study of Insurance Economics. The focus of this programme is manifold and address the following issues: fostering the… … Wikipedia
Risk perception — is the subjective judgment that people make about the characteristics and severity of a risk. The phrase is most commonly used in reference to natural hazards and threats to the environment or health, such as nuclear power. Several theories have… … Wikipedia
Risk equalization — is a way of equalizing the risk profiles of insurance members in order to reduce premium differences to some predetermined extent.In competitive markets for individual health insurance, risk rated premiums are observed to differ across subgroups… … Wikipedia
Risk! — Risk Pour les articles homonymes, voir Risk (homonymie). Risk jeu de société [[Fichier:|280px]] Une partie de … Wikipédia en Français
Risk adjusted return on capital — (RAROC) is a risk based profitability measurement framework for analysing risk adjusted financial performance and providing a consistent view of profitability across businesses. The concept was developed by Bankers Trust in the late 1970s. Note,… … Wikipedia