-
61 Assault
v. trans.See Attack.Assault a person: Ar. and P. ὑβρίζειν.——————subs.See Attack.Assault and battery: P. αἰκια, ἡ, ὕβρις, ἡ.For reference to case of assault, see Dem. 524, 525.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Assault
-
62 assault
[ə'sɔːlt] 1. n ( JUR)2. vtan assault on — (sb's beliefs, attitudes) (gwałtowne) przeciwstawienie się nt +dat
assault and battery ( JUR) — napaść z pobiciem, czynna napaść
* * *[ə'so:lt] 1. verb1) (to attack, especially suddenly: The youths assaulted the night watchman.) napadać2) (to attack sexually; to rape.) gwałcić2. noun1) (a (sudden) attack: a night assault on the fortress; His speech was a vicious assault on his opponent.) napaść2) (a sexual attack; a rape.) gwałt -
63 assault
assault on/upon enemy's positions mësymje mbi pozicionet e armikut (mbi dikë)-vt. 1. sulmoj, mësyj. 2. drejt. sulmoj; përdhunoj● assault and battery n. drejt. sulmim me rrahje, përdorim dhune● assault course n. usht. brez sulmi* * *sulm; sulmoj -
64 assault
-
65 assault *** as·sault
[ə'sɔːlt]1. nassault (on) Mil — assalto (a), Law aggressione f (a)
assault and battery Law — minacce fpl e vie fpl di fatto
2. vtMil assaltare, assalire, Law aggredire -
66 assault
/ə'sɔ:lt/ * danh từ - cuộc tấn công, cuộc đột kích =to take (carry) a post by assault+ tấn công, chiếm đồn =assault at (of) arms+ sự tấn công (đấu kiếm); sự tập trận giả để phô trương - (nghĩa bóng) sự công kích thậm tệ - (pháp lý) sự hành hung =assault and battery+ sự đe doạ và hành hung - (nói trại) hiếp dâm, cưỡng dâm -
67 assault
јуриш, напаѓа (град држава), напад* * *јуриш, напаѓа (град држава), нападn. напад, јуриш; (прен.) обвинениеv. напаѓа, јуриша; јуриш assault and battery тешка телесна повреда assault; attack; hold-up; offensive; raid; round-up; rush напад; препад; офанзива; рација; продор -
68 assault
юрУмышленное унижение чести и достоинства личности, выраженное в неприличной форме -
69 assault
1. n1) ата́ка ж, шту́рм м2) юр оскорбле́ние c угро́зой наси́лия ( без физического контакта)2. vнапада́ть, штурмова́ть -
70 assault
s napadaj, navala, nasrtaj, juriš [lit fig]; [jur] tvorni napad, uvreda; / to carry (take) by # = uzeti na juriš; [jur] # and battery = teška tjlesna ozljeda; # of (at) arms = napad, udarac (u mačevanje); vježba u mačevanju s [mil] jurišni (gumeni) čamac* * *
juriš
jurišati
jurišni
napad
napadaj
napadati
napasti
uvreda -
71 battery
1. n воен. канонада; артиллерийский обстрел2. n воен. эл. батарея, аккумуляторbattery car — электроавтомобиль, аккумуляторный автомобиль
3. n тех. группа или батарея одинаковых деталей; комплект, наборA.A. battery — зенитная батарея
4. n тех. магазин5. n тех. с. -х. батарея, группа дисков дисковой бороны или культиватора на одном валу6. n преим. юр. избиение, побои7. n преим. юр. оскорбление действием, нанесение побоев8. n преим. юр. муз. ударная группа9. n преим. юр. психол. набор текстов10. n преим. юр. стат. комбинация нескольких критериевcooking battery — кухонная посуда, кастрюли
Синонимический ряд:1. attack (noun) aggression; assault; attack; battering; beating; hitting; mugging; physical violence; slugging; violence2. baseball concept (noun) baseball concept; mound team; pitcher and catcher; pitching combination3. electric storage cells (noun) atomic battery; dry cells; electric storage cells; electrical cells; flashlight battery; solar battery; storage battery; storage cells; wet cells4. group (noun) array; bank; batch; body; bunch; bundle; chain; clot; clump; cluster; clutch; group; lot; parcel; passel; platoon; sequence; series; set; sort; suite5. gunnery unit (noun) artillery corps; cannon; field guns; gunnery unit; main battery; primary battery; secondary battery -
72 нанесение ударов
Большой англо-русский и русско-английский словарь > нанесение ударов
-
73 оскорбление действием
Большой англо-русский и русско-английский словарь > оскорбление действием
-
74 избиение
ср.
1) beating, massacre;
extermination;
slaughter день избиения младенцев ≈ 28 декабря Childermas избиение младенцев
2) assault and battery привлечь к суду за избиение ≈ to prosecute for assault and batterybeatingБольшой англо-русский и русско-английский словарь > избиение
-
75 charge
1. I1) the troops (the brigade, the cavalry, etc.) charged войска и т. д. пошли в атаку2) the battery needs charging батарейку нужно зарядить, батарейка села2. IIcharge unexpectedly ( fiercely /furiously, violently/, etc.) пойти в неожиданную и т. д. атаку; our player charged again and again наш игрок предпринимал все вовью атаки2)charge heavily (exorbitantly, double, extravagantly, unscrupulously, etc.) назначать /просить, запрашивать/ высокую и т. д. цену; взимать высокую и т. д. плату; you charge too high [for this] вы [за это] заломили слишком много3. III1) charge smth. charge a gun (an accumulator, an electric battery, etc.), заряжать ружье и т. д.2) charge smth. charge 5 dollars (I rouble, a 4% commission, etc.) назначать /просить, взимать/ пять долларов и т. д.; what commission would you -? сколько вы возьмете комиссионных?3) charge smth. charge a necklace (a dress, a dinner, etc.) записывать в долг покупку ожерелья и т. д.; I always -all my purchases я всегда покупаю в кредит4) charge smb., smth. charge the enemy (the enemy troops, etc.) атаковать противника и т. д., завязать бой с противником и т. д; charge the enemy positions атаковать позиции противника4. IV1) charge smb. in some manner charge smb. falsely (calumniously, groundlessly, etc.) предъявлять кому-л. ложное и т. д. обвинение2) charge smb. in some manner charge smb. violently (unreasonably, heavily, vehemently, sword in hand, etc.) яростно и т. д. атаковать кого-л.3) charge smth. in some manner charge a cart (a boat, a ship, a lorry, etc.) heavily (excessively, to the full, etc.) тяжело и т. д. нагрузить телегу и т. д.5. Vcharge smth. smth., charge one pound a yard (a penny a throw, three shillings a dozen, etc.) брать /просить/ по одному фунту за ярд и т. д.; how much do you charge an hour? сколько вы берете за час?; charge smb. smth. charge smb. a high price (the lowest price, too much, etc.) запрашивать с кого-л. /назначать кому-л./ высокую и т. д. цену; we are charging you the old prices мы берем с вас no старым ценам6. XI1) be charged in some manner the lorry (the cart, etc.) was charged to the full (to excess, heavily, etc.) грузовик был нагружен до самого верха и т. д.; be charged with with. soldiers came back charged with booty солдаты вернулись, нагруженные добычей2) be charged with smth. be charged with moisture (with electricity, etc.) быть насыщенным влагой и т. д.; the air was charged with steam в воздухе стоял пар; the atmosphere was charged with suspense /tension/ атмосфера была очень напряженной; the atmosphere there was charged with fear там царил страх3) be charged in some manner he was falsely (groundlessly, etc.) charged его ложно и т. д. обвинили, ему было предъявлено ложное и т. д. обвинение; be charged with smth. what 'is the prisoner charged with? в чем обвиняется заключенный?4) be charged smth. the company should be charged only your travelling expenses компания должна оплачивать только ваши дорожные расходы; be charged on smth. storage will be charged on each piece of baggage remaining at the station ever 24 hours за каждое место багажа, оставленного на хранение на вокзале на срок свыше двадцати четырех часов, будет взиматься плата7. XVI1) charge at smb. charge at the спешу (at the standing man, etc.) нападать /набрасываться/ на /атаковать/ противника и т. д.; the bull (the wounded lion, the stranger, etc.) charged at me suddenly бык и т. д. внезапно (на)бросился на меня; charge across (into, etc.) smth. the bull charged across the field (into the forest, etc.) бык бросился бежать по полю и т. д.2) charge at smth. charge at L 300 a year (at five shillings a yard, at $ 8 an hour, etc.) брать /просить/ триста фунтов в год и т. д.; charge by smth. charge by weight (by bulk, etc.) взимать плату по весу и т. д, charge by the hour взимать почасовую плату8. XXI11) charge smb. with (on) smth. charge the enemy with fixed bayonets атаковать противника примкнутыми штыками; charge the enemy with violence яростно атаковать противника; charge the enemy on horseback завязать конный бой2) charge smth. with smth. charge a gun with blank cartridges (the cannon with powder and ball, etc.) заряжать ружье холостыми патронами и т. д.; charge water with carbon dioxide газировать воду3) charge smth., smb. with smth. charge a boat with a load нагружать лодку; charge one's shoulders with a sack of corn взвалить на плечи мешок зерна; charge mules with hampers навьючить на мула плетеные корзины; charge a table with dishes заставить стол посудой; charge the stomach with [indigestible] food набить желудок [тяжелой] пищей; charge one's speech with commonplace phrases (with proverbs, etc.) пересыпать свой речь банальными выражениями и т. д. charge one's memory with facts (with useful information, etc.) загружать память фактами и т. д. charge one's memory with trifles забивать голову /память/ всякими пустяками; charge smb. with reproaches ( with insults, with praise, with honours, etc.) осыпать кого-л. упреками и т. д.4) charge smth. for smth. charge a fee for one's service (L 1 for the book, commission for the sale, etc.) назначать /просить, взимать/ плату за обслуживание и т. д.; charge too much (nothing) for smth. запросить очень много (ничего не взять) за что-л.; what /how much/ do they charge for a car by the day (for a call, for a room, etc.)? сколько стоит день проката автомобиля и т. д.?5) charge smb. with smth. charge smb. with a crime (with offences of every imaginable kind, with delinquency, with various defects, with dishonesty, with carelessness, with complicity, with assault and battery, with murder. with treason, etc.) обвинять кого-л. в преступлении и т. д; charge smth. to smb. charge a crime (treason, a calamity, an accident, etc.) to smb. приписывать преступление и т. д. кому-л.6) charge smth. to smb., smth. charge the expense to the firm (a thing bought to the customer, the sum to his account, the payment of smth. to the public debt, the fare on the bill, etc.) записывать /относить/ расходы за счет фирмы и т. д.7) charge smb. with smth. charge the pupils with a task (the boy with a duty, him with an office, the agent with an important commission, etc.) дать ученикам задание и т. д., charge a governess with the education of children (a man with the superintendence of a building, etc.) поручить гувернантке воспитание детей и т. д; charge these people with heavy responsibilities возлагать на этих людей большую ответственность9. XXII1) charge smb. with doing smth. charge a burglar with having stolen the jewels (a student with neglecting his duty, a man with having done smth., etc.) обвинять грабителя в краже драгоценностей и т. д.' the policeman charged him with driving a car while under the influence of alcohol полицейский обвинял его в том, что он вел машину в нетрезвом виде2) charge smth. for doing smth. charge a fee for performing an operation назначать плату за операцию; charge L 40 for teaching the children ($ 3 for running errands, etc.) просить 40 фунтов за обучение детей и т. д.; how much do you charge for cleaning a coat? сколько вы берете за чистку пальто?, сколько стоит почистить пальто? -
76 нанесение
ср.
1) (на карту, план и т.п.) drawing, plotting, marking, mapping
2) infliction нанесение оскорбления нанесение ударов нанесение увечья нанесение ущербас.
1. (на карту, план) drawing, plotting, marking;
~ красок на полотно putting color/paint on canvas;
~ краски кино inking;
~ магнитной звуковой дорожки striping, track laying;
~ эмульсионного слоя кино emulsion coating;
2. infliction;
~ оскорбления insult;
~ побоев юр. assault and battery;
~ увечья disabling;
~ ущерба юр. damaging.Большой англо-русский и русско-английский словарь > нанесение
-
77 оскорбить(ся)
оскорб|ить(ся) - сов. см. оскорблять(ся) ;
~ление с.
1. (действие) insulting;
~ление действием юр. assault and battery;
~ление словом contumely;
2. (оскорбительное слово, поведение и т. п.) insult;
~лённый insulted;
(обиженный) offended, injured, wounded;
~лённое достоинство wounded dignity;
~лённая невинность injured innocence.Большой англо-русский и русско-английский словарь > оскорбить(ся)
-
78 рукоприкладство
Большой англо-русский и русско-английский словарь > рукоприкладство
-
79 A&B
(forkortelse for assault and battery)legemsfornærmelse, mishandling -
80 simple
1 მარტივი, ადვილიa simple question / explanation / language მარტივი კითხვა / ახსნა-გნმარტება / ენა2 უბრალო, სადა, უპრეტენზიოsimple dinner / food / people უბრალო სადილი / საჭმელი / ხალხი3 მიამიტი, გულუბრყვილო, უეშმაკოshe's not so simple as she seems არც ესეთი მიამიტია, როგორც გამოიყურება●●in simple phrase მარტივი ენითsimple / common people უბრალო ხალხი
См. также в других словарях:
assault and battery — n: assault (2) Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996. assault and battery … Law dictionary
Assault and battery — may refer to: * Assault and battery is the combination of two violent crimes: assault (the of violence) and battery (physical violence). This legal distinction exists only in jurisdictions that distinguish assault as threatened violence rather… … Wikipedia
assault and battery — n. Law the carrying out of threatened physical harm or violence; an unlawful beating … English World dictionary
assault and battery — Law. an assault with an actual touching or other violence upon another. [1580 90] * * * Related but distinct crimes. Battery is the unlawful application of physical force to another; assault is an attempt to commit battery or an act that may… … Universalium
assault and battery — noun an assault in which the assailant makes physical contact • Syn: ↑battery • Hypernyms: ↑assault • Hyponyms: ↑resisting arrest * * * noun [noncount] law : the crime of threatening and physically hitting or attacking someone * * * asˌsault an … Useful english dictionary
assault and battery — n. (legal) to commit assault and battery * * * (legal) to commit assault and battery … Combinatory dictionary
assault and battery — N UNCOUNT Assault and battery is the crime of attacking someone and causing them physical harm. [LEGAL] … English dictionary
assault and battery — assault′ and bat′tery n. law law an assault with an actual touching or other violence upon another • Etymology: 1580–90 … From formal English to slang
assault and battery — noun The combination of two violent crimes: assault (the threat of violence) and battery (physical violence). This legal distinction exists only in jurisdictions that distinguish assault as threatened violence rather than actual violence … Wiktionary
assault and battery — as.sault and battery n [U] law the crime of threatening to attack someone physically and then attacking them … Dictionary of contemporary English
assault and battery — as,sault and battery noun uncount LEGAL the crime of threatening someone and then physically attacking them … Usage of the words and phrases in modern English