-
1 asylum
[ə'saɪləm]1) pol. asilo m.2) ant. spreg.* * *1) (safety; protection: He was granted political asylum.) asilo2) (an old name for a home for people who are mentally ill.) manicomio* * *asylum /əˈsaɪləm/n.1 asilo; rifugio2 [u] (stor.) diritto di asilo4 ospizio; casa di ricovero● asylum seeker, chi chiede l'asilo politico □ lunatic asylum, manicomio.* * *[ə'saɪləm]1) pol. asilo m.2) ant. spreg. -
2 crèche
[kreʃ, kreɪʃ]1) BE (nursery) asilo m. nido; (in shop etc.) baby-parking m.2) (Christmas crib) presepio m.* * *[kreʃ]1) (a nursery for babies whose mothers are at work etc: Some factories have creches for the children of their workers.) asilo2) (a miniature stable with figurines of the Virgin Mary, Joseph, baby Jesus etc.) presepio, presepe* * *crèche /krɛʃ/ (franc.)n.3 (GB) asilo infantile; nido d'infanzia.* * *[kreʃ, kreɪʃ]1) BE (nursery) asilo m. nido; (in shop etc.) baby-parking m.2) (Christmas crib) presepio m. -
3 nursery
['nɜːsərɪ]1) (anche day nursery) asilo m. nido, nido m. d'infanzia; (in hotel, shop) baby-parking m.2) (room) camera f., stanza f. dei bambini3) agr. vivaio m.* * *plural - nurseries; noun1) (a room etc for young children.) camera dei bambini2) (a place where young plants are grown.) vivaio, serra* * *nursery /ˈnɜ:sərɪ/n.1 asilo nido; asilo infantile; nido d'infanzia; DIALOGO → - Talking about children- Little Harry is going to nursery now, il piccolo Harry va all'asilo nido2 vivaio ( anche fig.); semenzaio; serra; (fig.) culla: a fish nursery, un vivaio di pesci; Italy, the nursery of art, l'Italia, (la) culla dell'arte4 (arc.) camera dei bambini● (ecol.) nursery area, zona di riproduzione ( di pesci, cetacei, ecc.) □ nursery garden, vivaio ( di piante) □ nursery governess (o nursery maid), governante; bambinaia □ nursery rhyme, poesiola per bambini; filastrocca □ nursery school, asilo infantile; nido d'infanzia; scuola materna □ ( sci) nursery slope, pista per principianti; campetto (fam.) □ (ipp.) nursery stakes, le corse dei «due anni» □ nursery tale, fiaba; favola.* * *['nɜːsərɪ]1) (anche day nursery) asilo m. nido, nido m. d'infanzia; (in hotel, shop) baby-parking m.2) (room) camera f., stanza f. dei bambini3) agr. vivaio m. -
4 shelter
I ['ʃeltə(r)]1) U (protection) rifugio m., riparo m.to give sb. shelter — [ person] dare rifugio o riparo a qcn.; [hut, tree] offrire un riparo a qcn.; [ country] dare asilo a qcn
2) U (covered place) riparo m.3) (for homeless) ricovero m.; (for refugee) asilo m.II 1. ['ʃeltə(r)]1) (protect) (against weather) riparare, proteggere ( from, against da); (from truth) proteggere ( from da)2) (give refuge, succour to) accogliere, dare asilo a [refugee, criminal]2.to shelter sb. from sb., sth. — accogliere qcn. in fuga da qcn., qcs
1) (from weather, bomb) mettersi al riparo, ripararsi2) [refugee, fugitive] rifugiarsi* * *['ʃeltə] 1. noun1) (protection against wind, rain, enemies etc: We gave the old man shelter for the night.) riparo2) (a building etc designed to give such protection: a bus-shelter.) riparo pensilina2. verb1) (to be in, or go into, a place of shelter: He sheltered from the storm.) ripararsi2) (to give protection: That line of trees shelters my garden.) proteggere, riparare•* * *I ['ʃeltə(r)]1) U (protection) rifugio m., riparo m.to give sb. shelter — [ person] dare rifugio o riparo a qcn.; [hut, tree] offrire un riparo a qcn.; [ country] dare asilo a qcn
2) U (covered place) riparo m.3) (for homeless) ricovero m.; (for refugee) asilo m.II 1. ['ʃeltə(r)]1) (protect) (against weather) riparare, proteggere ( from, against da); (from truth) proteggere ( from da)2) (give refuge, succour to) accogliere, dare asilo a [refugee, criminal]2.to shelter sb. from sb., sth. — accogliere qcn. in fuga da qcn., qcs
1) (from weather, bomb) mettersi al riparo, ripararsi2) [refugee, fugitive] rifugiarsi -
5 sanctuary
['sæŋktʃʊərɪ] [AE -tʃʊerɪ]1) (safe place) rifugio m., sede f. inviolabile, santuario m.2) (holy place) santuario m.3) (for wildlife) riserva f.; (for mistreated pets) rifugio m.* * *['sæŋk uəri]plural - sanctuaries; noun1) (a holy or sacred place: the sanctuary of the god Apollo.) santuario2) (a place of safety from eg arrest: In earlier times a criminal could use a church as a sanctuary.) rifugio3) (an area of land in which the killing of wild animals etc is forbidden: a bird sanctuary.) riserva* * *sanctuary /ˈsæŋktʃʊərɪ/n.1 [uc] ( anche stor.) asilo; rifugio; immunità dall'arresto: (stor.) to claim sanctuary, invocare il diritto d'asilo; (stor.) right of sanctuary, diritto d'asilo; to seek sanctuary, cercare rifugio; cercare asilo; to take sanctuary, rifugiarsi; trovare asilo2 riserva forestale: a wildlife sanctuary, una riserva per (la protezione degli) animali selvatici; bird sanctuary, riserva per uccelli3 (relig.) luogo sacro; tempio4 (relig.) parte interiore di un tempio; santuarioFALSI AMICI: sanctuary significa santuario solo in ambito religioso.* * *['sæŋktʃʊərɪ] [AE -tʃʊerɪ]1) (safe place) rifugio m., sede f. inviolabile, santuario m.2) (holy place) santuario m.3) (for wildlife) riserva f.; (for mistreated pets) rifugio m. -
6 kindergarten
['kɪndəgɑːtn]nome asilo m. infantile, scuola f. materna, kindergarten m.* * *(a school for very young children.) asilo infantile, scuola materna* * *kindergarten /ˈkɪndəgɑ:tn/ (ted.)n.giardino d'infanzia; asilo infantile; scuola materna.* * *['kɪndəgɑːtn]nome asilo m. infantile, scuola f. materna, kindergarten m. -
7 ♦ shelter
♦ shelter /ˈʃɛltə(r)/n.1 [cu] ricovero; rifugio; riparo; asilo; difesa; protezione: an air-raid shelter, un rifugio antiaereo; to find shelter, trovare asilo (o rifugio, riparo); to give shelter, riparare; proteggere; to take shelter (o to seek shelter) rifugiarsi; cercare riparo; under shelter, al coperto; al riparo; to run for shelter, correre al riparo● (mil., USA) shelter tent, tenda a due teli.(to) shelter /ˈʃɛltə(r)/A v. t.dare asilo a; ricoverare; riparare; proteggere; difendere: to shelter a wounded partisan, dare asilo a un partigiano ferito; to shelter one's skin from the sun, riparare la pelle dal sole; to shelter trade, proteggere gli scambi ( dalla concorrenza straniera)B v. i.ricoverarsi; rifugiarsi; ripararsi; mettersi al coperto. -
8 nursery school
-
9 political asylum
-
10 asylum asy·lum n
[ə'saɪləm]1) (refuge) asilo, rifugio2) (also: lunatic asylum) manicomio -
11 ♦ harbour
♦ harbour, ( USA) harbor /ˈhɑ:bə(r)/n. [cu]1 (naut.) porto: a natural [artificial] harbour, un porto naturale [artificiale]2 (fig.) porto; asilo; rifugio● harbour basin, bacino del porto □ harbour channel, canale portuale □ harbour dues, diritti portuali □ harbour engineering, ingegneria portuale □ harbour master, capitano del porto □ harbour office, capitaneria di porto □ harbour workers, (lavoratori) portuali □ harbour works, opere portuali.(to) harbour, ( USA) (to) harbor /ˈhɑ:bə(r)/A v. t.1 albergare; alloggiare; ospitareB v. i. (arc.)1 (naut.) entrare in porto; gettare l'ancora (in un porto)2 (fig.) rifugiarsi; trovare asilo. -
12 haven
['heɪvn]1) (safe place) rifugio m. (anche fig.)2) (harbour) porto m.* * *['heivn](a harbour; a place of safety or rest.) porto; rifugio* * *haven /ˈheɪvn/n.1 (naut.) porto; porto di rifugio; ancoraggio; rada2 (fig., spesso haven of rest) asilo; rifugio; riparo: (econ.) tax haven, paradiso fiscale; safe haven, rifugio sicuro; ( USA) asilo politico● (fin.) haven currency, valuta (o divisa) rifugio.* * *['heɪvn]1) (safe place) rifugio m. (anche fig.)2) (harbour) porto m. -
13 shield
I [ʃiːld]1) mil. scudo m.; arald. scudo m. araldico; fig. scudo m., protezione f., riparo m. ( against contro)2) sport scudetto m.3) tecn. (on machine) schermo m. protettivo4) AE (policeman's badge) distintivo m.II [ʃiːld]verbo transitivo (from weather) proteggere, riparare; (from danger) proteggere; (from authorities) (by lying) coprire; (by harbouring) dare asilo a [ criminal]to shield sb. with one's body — fare scudo a qcn. con il proprio corpo
* * *[ʃi:ld] 1. noun1) (a broad piece of metal, wood etc carried as a protection against weapons.) scudo2) (something or someone that protects: A thick steel plate acted as a heat shield.) scudo, protezione3) (a trophy shaped like a shield won in a sporting competition etc: My son has won the archery shield.) scudetto2. verb1) (to protect: The goggles shielded the motorcyclist's eyes from dust.) proteggere2) (to prevent from being seen clearly: That group of trees shields the house from the road.) proteggere, riparare* * *[ʃiːld]1. n(armour) scudo, (on machine etc) schermo (di protezione)2. vt* * *shield /ʃi:ld/n.2 (ind., mecc.) riparo; schermo3 (arald.) scudo; stemma6 (fis. nucl.) schermo● (stor.) shield-bearer, scudiero.(to) shield /ʃi:ld/v. t.1 difendere; proteggere; riparare; far scudo a (q.): to shield sb. with one's body, fare scudo a q. col proprio corpo; to shield one's eyes from the sun, ripararsi gli occhi dal sole; ( sport) to shield the ball, difendere (o proteggere) il pallone* * *I [ʃiːld]1) mil. scudo m.; arald. scudo m. araldico; fig. scudo m., protezione f., riparo m. ( against contro)2) sport scudetto m.3) tecn. (on machine) schermo m. protettivo4) AE (policeman's badge) distintivo m.II [ʃiːld]verbo transitivo (from weather) proteggere, riparare; (from danger) proteggere; (from authorities) (by lying) coprire; (by harbouring) dare asilo a [ criminal]to shield sb. with one's body — fare scudo a qcn. con il proprio corpo
-
14 day nursery
-
15 sanctuary sanc·tu·ary n
['sæŋktjʊərɪ]Rel santuario, fig, (Pol: refuge) asilo, (for wildlife, birds) riserva -
16 harbour
Iharbor ['hɑːbə(r)] nome1) porto m.2) fig. (haven) rifugio m., asilo m.IIharbor ['hɑːbə(r)] verbo transitivo2) (shelter illegally) dare ricetto a [ criminal]* * *1. noun(a place of shelter for ships: All the ships stayed in (the) harbour during the storm.) porto2. verb1) (to give shelter or refuge to (a person): It is against the law to harbour criminals.)2) (to have (usually bad) thoughts in one's head: He harbours a grudge against me.)•* * *Iharbor ['hɑːbə(r)] nome1) porto m.2) fig. (haven) rifugio m., asilo m.IIharbor ['hɑːbə(r)] verbo transitivo2) (shelter illegally) dare ricetto a [ criminal] -
17 asylum-seeker
-
18 cradlesnatcher
-
19 day-care
[ˌdeɪ'keə(r)]nome (for young children) asilo m. nido* * *[ˌdeɪ'keə(r)]nome (for young children) asilo m. nido -
20 -Talking about children-
Social1 Talking about childrenOur second child was born in January. A gennaio è nato il nostro secondo figlio.She's a little cutie. È una bellissima bambina.She's teething at the moment. Sta mettendo i denti in questo periodo.Little Harry is going to nursery now. Il piccolo Harry va all'asilo ora.You're joking! Stai scherzando!The last time I saw him he was only a few months old. L'ultima volta che l'ho visto aveva solo pochi mesi.How old is he now? Quanti anni ha adesso?He's three and a half. Ha tre anni e mezzo.He's a right handful. È una vera peste.How's your boy, Tom? Come sta tuo figlio Tom?He's shot up recently. È cresciuto tutto d'un colpo.He's at that difficult age. Sta attraversando quell'età difficile.He started secondary school in September. Ha cominciato la scuola secondaria a settembre.I can't believe it! Non ci posso credere!Doesn't time fly? Il tempo vola, vero?How's he finding his new school? Cosa ne pensa della scuola nuova?The first few weeks were quite tough. Le prime settimane sono state piuttosto dure.He seems to have settled in okay now. Ora sembra essersi ambientato.He's got a new circle of friends and seems to like the school. Ha un nuovo giro di amici e sembra che la scuola gli piaccia.The teachers are very strict. Gli insegnanti sono molto severi.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Asilo 38 — Saltar a navegación, búsqueda Asilo 38 Información personal Nacimiento 2000 Origen … Wikipedia Español
asilo — sustantivo masculino 1. Establecimiento benéfico que acoge a personas necesitadas: asilo de ancianos, asilo de huérfanos, asilo de niños pobres. 2. (no contable) Acogida, alojamiento: Dieron asilo al forastero. 3. Refugio, protección: Las… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Asilo — Saltar a navegación, búsqueda En general, el término asilo se refiere a la práctica de protección y amparo hacia personas por diferentes motivos y situaciones. Asilo humanitario: Práctica de algunas naciones de aceptar en su territorio a… … Wikipedia Español
asilo — /a zilo/ s.m. [dal lat. asylum, gr. ásylon (hierón ), propr. (tempio) dove non c è diritto di cattura (sìlē ) ]. 1. [l accogliere o l essere accolto benevolmente in un luogo: dare, cercare, offrire a. ] ▶◀ (lett.) albergo, ospitalità, (lett.)… … Enciclopedia Italiana
asilo — institución para la asistencia de personas física o naturalmente limitadas que se juzgan incapaces de cuidar de sí mismas. Diccionario ilustrado de Términos Médicos.. Alvaro Galiano. 2010 … Diccionario médico
asilo — s. m. 1. Estabelecimento de caridade para albergue de necessitados, recolher e educar crianças pobres, etc. 2. Hospício; recolhimento. 3. Lugar que, sendo inviolável, oferecia seguro refúgio aos que nele se acolhiam. 4. [Figurado] Abrigo.… … Dicionário da Língua Portuguesa
Asilo — I (Del lat. asylum < gr. asylon, lugar inviolable < sylao, saquear.) ► sustantivo masculino 1 Institución benéfica para personas desvalidas. 2 Refugio para delincuentes y perseguidos. 3 coloquial Amparo o protección que se ofrece a una… … Enciclopedia Universal
asilo — 1a·sì·lo s.m. 1a. AD rifugio, protezione, ricovero: cercare, chiedere, dare, trovare asilo Sinonimi: accoglienza, albergo, protezione, ricetto, ricovero. 1b. TS stor., dir.can. immunità concessa a chi si rifugiava in un luogo sacro: asilo… … Dizionario italiano
asilo — {{#}}{{LM A03686}}{{〓}} {{SynA03766}} {{[}}asilo{{]}} ‹a·si·lo› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Establecimiento benéfico en el que se recoge o asiste a personas necesitadas. {{<}}2{{>}} Lugar de refugio para los perseguidos: • Esta montaña fue el… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
asilo — s m 1 Establecimiento que da asistencia a los desvalidos: asilo de ancianos 2 Inmunidad que concede un país a los extranjeros que se refugian en él o en alguna de sus embajadas por motivos políticos: asilo político, derecho de asilo 3 Protección … Español en México
asilo — (m) (Intermedio) lugar en el que se acoge a los pobres y necesitados Ejemplos: Durante el invierno, en el asilo reparten colchas y bebidas calientes. Vive en la calle y a veces acude al asilo para comer algo. Colocaciones: asilo de ancianos… … Español Extremo Basic and Intermediate