-
1 arrepentido
Del verbo arrepentirse: ( conjugate arrepentirse) \ \
arrepentido es: \ \el participioMultiple Entries: arrepentido arrepentirse
arrepentido
estaba arrepentido de lo que había hecho he was sorry for o feeling remorse for what he had done; estoy arrepentido de haberlo dicho I regret having said it
arrepentirse ( conjugate arrepentirse) verbo pronominal arrepentido de algo to regret sth; arrepentido de hacer algo to regret doing sth
arrepentido,-a adjetivo regretful
arrepentirse verbo reflexivo
1 (sentir remordimiento, pesar) to regret [de, -] Rel to repent [de, -] ➣ Ver nota en regret
2 (volverse atrás) to change one's mind ' arrepentido' also found in these entries: Spanish: arrepentida - compungida - compungido - dentro - dolerse - vez English: penitent - regretful - rueful - second thought - sorry - remorseful - repentant -
2 arrepentida
-
3 penitent
tr['penɪtent]1 SMALLRELIGION/SMALL penitente2 (sorry) arrepentido,-a1 SMALLRELIGION/SMALL penitente nombre masulino o femeninopenitent ['pɛnət̬ənt] adj: arrepentido, penitentepenitent n: penitente mfadj.• arrepentido, -a adj.• compungido, -a adj.• penitente adj.n.• arrepentido s.m.• nazareno s.m.• penitente s.m.
I 'penətənt, 'penɪtəntadjective arrepentido
II
['penɪtǝnt]1.ADJ arrepentido; (Rel) penitente2.N penitente mf* * *
I ['penətənt, 'penɪtənt]adjective arrepentido
II
-
4 repentant
adjective ((negative unrepentant): a repentant sinner.) arrepentidotr[rɪ'pentənt]1 arrepentido,-arepentant [ri'pɛntənt] adj: arrepentidoadj.• arrepentido, -a adj.• contrito, -a adj.rɪ'pentṇtadjective arrepentido[rɪ'pentǝnt]ADJ arrepentido* * *[rɪ'pentṇt]adjective arrepentido -
5 remorseful
adjective (feeling remorse.) lleno de remordimientostr[rɪ'mɔːsfʊl]1 arrepentido,-aremorseful [ri'mɔrsfəl] adj: arrepentido, lleno de remordimientoadj.• arrepentido, -a adj.• compungido, -a adj.rɪ'mɔːrsfəl, rɪ'mɔːsfəladjective arrepentido, con cargo de conciencia[rɪ'mɔːsfʊl]ADJ (=regretful) arrepentido* * *[rɪ'mɔːrsfəl, rɪ'mɔːsfəl]adjective arrepentido, con cargo de conciencia -
6 sorry
'sori
1. adjective1) (used when apologizing or expressing regret: I'm sorry (that) I forgot to return your book; Did I give you a fright? I'm sorry.) lo siento2) (apologetic or full of regret: I think he's really sorry for his bad behaviour; I'm sure you were sorry to hear about his death.) triste, arrepentido, desolado3) (unsatisfactory; poor; wretched: a sorry state of affairs.) lamentable
2. interjection1) (used when apologizing: Did I tread on your toe? Sorry!) ¡perdón!, ¡disculpe!2) ((used when asking a person to repeat what he has said) I beg your pardon?: Sorry (, what did you say)?) perdón, disculpe•sorry1 adj1.I'm sorry, but I can't help you lo siento, pero no puedo ayudarte2. arrepentidosorry2 interj perdónsorry, could you close the door? perdón, ¿podrías cerrar la puerta?I'm sorry, what did you say your name was? perdona, ¿cómo has dicho que te llamas?tr['sɒrɪ]1 (pitiful, wretched) triste, lamentable1 (apology) ¡perdón!, ¡disculpe!2 SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL (for repetition) ¿perdón?, ¿cómo?\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be sorry (grieved, feeling sadness) sentir■ I'm sorry to trouble you perdone que le moleste, siento molestarleto feel sorry for somebody compadecerto say sorry disculparse, pedir perdón1) pitiful: lastimero, lastimoso2)to be sorry : sentir, lamentarI'm sorry: lo siento3)to feel sorry for : compadecerI feel sorry for him: me da penaadj.• afligido, -a adj.• apenado, -a adj.• lastimoso, -a adj.• pesaroso, -a adj.• poco convincente adj.• triste adj.interj.• perdóng interj.'sɑːri, 'sɒriadjective -rier, -riest1) (pred)a) (grieved, sad)oh, I am sorry; when did it happen? — cuánto lo siento!; ¿cuándo ocurrió?
to feel o be sorry FOR somebody: I feel so sorry for you/him te/lo compadezco; I felt o was so sorry for him when he got turned down me dio mucha pena or lástima cuando lo rechazaron; to feel sorry for oneself lamentarse de su (or tu etc) suerte; to be sorry ABOUT somebody/something: I'm very sorry about what happened siento or lamento mucho lo que ocurrió; to be sorry to + INF: I wasn't sorry to see the back of him no me apenó or no lamenté que se fuera; I'm sorry to have to tell you that... siento tener que decirte que...; to be sorry (THAT) — sentir* que (+ subj)
b) (apologetic, repentant)to say sorry — pedir* perdón, disculparse
I'm sorry, I didn't mean to offend you — perdóname or lo siento or disculpa, no fue mi intención ofenderte
sorry to bother you, but... — perdone or disculpe que lo moleste, pero...
to be sorry FOR/ABOUT something — arrepentirse* de algo
I'm very/terribly/awfully sorry about last night — siento muchísimo lo de anoche, mil perdones por lo de anoche
to be sorry (THAT): I'm sorry I didn't make it to your party — siento no haber podido ir a tu fiesta
2) (as interj)a) ( expressing apology) perdón, lo siento(awfully/so) sorry! — (BrE) perdone!, disculpe!
sorry, I didn't realize it was you — perdona or perdóname or disculpa or discúlpame, no me había dado cuenta de que eras tú
b) ( asking speaker to repeat) (BrE) ¿cómo (dice)?3) (pitiful, miserable) (before n) < tale> lamentable, lastimoso['sɒrɪ]ADJ (compar sorrier) (superl sorriest)1) (=apologetic)I'm so sorry! — ¡lo siento mucho!, ¡perdón!
sorry! — ¡perdón!, ¡perdone!, ¡disculpe! (esp LAm)
sorry I'm late! — ¡siento llegar tarde!
I'm sorry to bother you but... — siento or frm lamento molestarle, pero...
•
to be sorry about/ for sth — sentir algo, lamentar algo frm•
to say sorry (to sb) (for sth) — pedir perdón or (esp LAm) disculpas (a algn) (por algo)go and say sorry! — ¡anda ve y pide perdón or disculpas!
I've said I'm sorry, what more do you want? — ya he dicho que lo siento, ¿qué más quieres?
2) (=repentant) arrepentido•
he wasn't in the least bit sorry — no estaba arrepentido en lo más mínimo•
you'll be sorry for this! — ¡me las pagarás!, ¡te arrepentirás (de esto)!3) (=regretful, sad)I'm sorry, she's busy at the moment — lo siento, en este momento está ocupada
•
to be sorry about sth/sb, I'm sorry about your mother/about what happened — siento or frm lamento lo de tu madre/lo sucedido•
I can't tell you how sorry I am — no te puedes hacer una idea de cuánto lo siento•
to be sorry that... — sentir or frm lamentar que + subjun•
I'm sorry to hear that you're leaving — me da pena saber que te vaswe are sorry to have to tell you that... — lamentamos tener que decirle que...
I was sorry to hear of your accident — siento or lamento lo de tu accidente
it was a failure, I'm sorry to say — me duele reconocerlo, pero fue un fracaso
no one seemed very sorry to see him go — nadie parecía sentir or lamentar mucho que se fuera
4) (=pitying)•
to be or feel sorry for sb, I'm sorry for him — lo compadezcoto look sorry for o.s. — tener un aspecto triste
5) (=pitiful)•
the garden was a sorry sight — el jardín estaba en un estado lamentable, el jardín estaba hecho una pena *•
he poured out his sorry tale to his mother — le contó su triste historia a su madresorry, I didn't catch what you said — perdón, no entendí lo que dijiste
7) (when correcting o.s.)it's the third, sorry, the fourth on the left — es la tercera, perdón, la cuarta a la izquierda
I'm sorry, I can't agree with you — lo siento or perdona, pero no puedo darte la razón
* * *['sɑːri, 'sɒri]adjective -rier, -riest1) (pred)a) (grieved, sad)oh, I am sorry; when did it happen? — cuánto lo siento!; ¿cuándo ocurrió?
to feel o be sorry FOR somebody: I feel so sorry for you/him te/lo compadezco; I felt o was so sorry for him when he got turned down me dio mucha pena or lástima cuando lo rechazaron; to feel sorry for oneself lamentarse de su (or tu etc) suerte; to be sorry ABOUT somebody/something: I'm very sorry about what happened siento or lamento mucho lo que ocurrió; to be sorry to + INF: I wasn't sorry to see the back of him no me apenó or no lamenté que se fuera; I'm sorry to have to tell you that... siento tener que decirte que...; to be sorry (THAT) — sentir* que (+ subj)
b) (apologetic, repentant)to say sorry — pedir* perdón, disculparse
I'm sorry, I didn't mean to offend you — perdóname or lo siento or disculpa, no fue mi intención ofenderte
sorry to bother you, but... — perdone or disculpe que lo moleste, pero...
to be sorry FOR/ABOUT something — arrepentirse* de algo
I'm very/terribly/awfully sorry about last night — siento muchísimo lo de anoche, mil perdones por lo de anoche
to be sorry (THAT): I'm sorry I didn't make it to your party — siento no haber podido ir a tu fiesta
2) (as interj)a) ( expressing apology) perdón, lo siento(awfully/so) sorry! — (BrE) perdone!, disculpe!
sorry, I didn't realize it was you — perdona or perdóname or disculpa or discúlpame, no me había dado cuenta de que eras tú
b) ( asking speaker to repeat) (BrE) ¿cómo (dice)?3) (pitiful, miserable) (before n) < tale> lamentable, lastimoso -
7 contrite
(deeply sorry for something one has done.) contrito- contrition
tr['kɒntraɪt]1 formal use contrito,-acontrite ['kɑn.traɪt, kən'traɪt] adjrepentant: contrito, arrepentidoadj.• atrito, -a adj.• contrito, -a adj.'kɑːntraɪt, 'kɒntraɪt, kən'traɪtadjective arrepentido, contrito (liter)['kɒntraɪt]ADJ arrepentido; (Rel) contrito* * *['kɑːntraɪt, 'kɒntraɪt, kən'traɪt]adjective arrepentido, contrito (liter) -
8 genuinely
adverb He was genuinely pleased to see her.) auténticamente; sinceramente, verdaderamentetr['ʤenjʊɪnlɪ]1 auténticamente, verdaderamente, realmente, sinceramente'dʒenjuənli, 'dʒenjʊɪnlia) ( sincerely) sinceramenteb) ( really) realmentehe's genuinely sorry — está realmente arrepentido, está arrepentido de veras
['dʒenjʊɪnlɪ]ADV1) (=authentically) [funny] realmente, verdaderamentehe claims, probably quite genuinely, to be... — asegura, y probablemente sea cierto, ser...
2) (=sincerely) [believe] sinceramente, realmente; [want] realmente, de verdad; [interested, worried, upset] verdaderamente, realmentehe genuinely wants to change — realmente or de verdad quiere cambiar
I'm genuinely sorry that Peter has gone — siento de verdad que Peter se haya ido, lamento sinceramente que Peter se haya ido
* * *['dʒenjuənli, 'dʒenjʊɪnli]a) ( sincerely) sinceramenteb) ( really) realmentehe's genuinely sorry — está realmente arrepentido, está arrepentido de veras
-
9 regretful
adjective (feeling regret.) con pesar; con remordimientotr[rɪ'gretfʊl]1 arrepentido,-aregretful [ri'grɛtfəl] adj: arrepentido, pesarosoadj.• arrepentido, -a adj.• deplorable adj.• pesaroso, -a adj.rɪ'gretfəladjective <expression/note> de pesar[rɪ'ɡretfʊl]ADJ arrepentido, pesarosoto be regretful that... — lamentar que + subjun
* * *[rɪ'gretfəl]adjective <expression/note> de pesar -
10 rueful
'ru:ful(regretful; sorrowful.) afligido, apenado- ruefully- ruefulness
tr['rʊːfʊl]1 (repentant) arrepentido,-a2 (sad) afligido,-a, triste, compungido,-arueful ['ru:fəl] adj1) pitiful: lastimoso2) regretful: arrepentido, pesarosoadj.• arrepentido, -a adj.• lamentable adj.• triste adj.'ruːfəladjective atribulado, compungido['ruːfʊl]ADJ (=sorrowful) triste; (=repentant) arrepentido* * *['ruːfəl]adjective atribulado, compungido -
11 compungido
Del verbo compungir: ( conjugate compungir) \ \
compungido es: \ \el participio
compungido
( triste) sad
compungido,-a adjetivo (apenado) sad, sorrowful (arrepentido) contrite ' compungido' also found in these entries: Spanish: compungida English: doleful - rueful -
12 penitent
adj.1 arrepentido(a).2 penitente, arrepentido.s.1 penitente.2 flagelante, disciplinante. -
13 remorseful
adj.1 lleno(a) de remordimientos.2 lleno de remordimiento, con remordimientos, arrepentido, muy arrepentido. -
14 abject
'æb‹ekt(miserable; wretched: abject poverty.) abyecto- abjectlytr['æbʤekt]1 (conditions) abyecto,-a2 (person) despreciable, vilabject ['æb.ʤɛkt, æb'-] adj1) wretched: miserable, desdichado2) hopeless: abatido, desesperado3) servile: servilabject flattery: halagos serviles♦ abjectly advadj.• abatido, -a adj.• abyecto, -a adj.• dejado, -a adj.• despreciable adj.• humillado, -a adj.• rastrero, -a adj.• vil adj.'æbdʒektadjective (frml) (before n)a) <slave/flattery/cowardice> abyecto, vil (liter)b) < condition> lamentable['æbdʒekt]ADJ1) (=wretched) [condition] deplorable; [state] lamentable2) (=grovelling) sumisowe received an abject apology from the travel company — recibimos una carta de la agencia de viajes deshaciéndose en disculpas
3) (as intensifier) [misery, failure] absoluto; [stupidity] supino; [cowardice] abyecto, vil liter; [surrender] indigno* * *['æbdʒekt]adjective (frml) (before n)a) <slave/flattery/cowardice> abyecto, vil (liter)b) < condition> lamentable -
15 abjectness
n.• abyección s.f.• bajeza s.f.• envilecimiento s.m.['æbdʒektnɪs]N1) (=wretchedness) [of conditions] lo miserable; [of position] lo indignowe were shocked at the abjectness of their performance — nos dejo horrorizados lo mal que lo hicieron
2) (=grovelling quality) -
16 apologetic
see apologizetr[əpɒlə'ʤetɪk]1 compungido,-a, arrepentido,-aapologetic [ə.pɑlə'ʤɛt̬ɪk] adj: lleno de disculpasadj.• apologético, -a adj.ə'pɑːlə'dʒetɪk, əˌpɒlə'dʒetɪkadjective <letter/look> de disculpa[ǝˌpɒlǝ'dʒetɪk]ADJ [look, smile, letter, tone] de disculpa"oh, I'm sorry," said the girl, immediately apologetic — -ay, lo siento -dijo la niña disculpándose rápidamente
twenty minutes late, a profusely apologetic Mrs Perks arrived — la Sra. Perks llegó con veinte minutos de retraso disculpándose profusamente
* * *[ə'pɑːlə'dʒetɪk, əˌpɒlə'dʒetɪk]adjective <letter/look> de disculpa -
17 chastened
adj.• escarmentado, -a adj.['tʃeɪsnd]1.PT, PP of chasten2.ADJ (by experience) escarmentado; [tone] sumiso -
18 conscience-stricken
tr['kɒnʃənsstrɪkən]1 lleno,-a de remordimientosadj.• arrepentido, -a adj.• contrito, -a adj.['kɒnʃǝnsˌstrɪkǝn]ADJ lleno de remordimientos -
19 contritely
['kɒntraɪtlɪ]ADV [say etc] en tono arrepentido -
20 remorsefully
adverb con remordimientosrɪ'mɔːrsfəli, rɪ'mɔːsfəliadverb con gran remordimiento[rɪ'mɔːsfǝlɪ]ADV con remordimiento* * *[rɪ'mɔːrsfəli, rɪ'mɔːsfəli]adverb con gran remordimiento
- 1
- 2
См. также в других словарях:
arrepentido — arrepentido, da adjetivo compungido, contrito, pesaroso. ≠ impenitente, impertérrito, insensible. Se utilizan compungido, contrito y pesaroso por haber cometido una falta o haber hecho una cosa mala; arrepentido por haber hecho o dejado de hacer… … Diccionario de sinónimos y antónimos
arrepentido — arrepentido, da adjetivo,sustantivo masculino y femenino 1. [Delincuente] que colabora con la justicia delatando a otros delincuentes: Los arrepentidos han prestado servicios importantes a la justicia. adjetivo 1. (estar) Que se arrepiente de… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
arrepentido — {{#}}{{LM A03452}}{{〓}} {{SynA03528}} {{[}}arrepentido{{]}}, {{[}}arrepentida{{]}} ‹a·rre·pen·ti·do, da› {{《}}▍ adj./s.{{》}} {{<}}1{{>}} Que se arrepiente: • Casi todos somos personas arrepentidas de hacer algo que era mejor no haberlo… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
arrepentido — ► adjetivo/ sustantivo Se aplica a los miembros de organizaciones delictivas que se entregan de manera voluntaria a la justicia para reinsertarse en la sociedad: ■ la identidad de los dos arrepentidos permanece en secreto para evitar las… … Enciclopedia Universal
El Eternauta: El mundo arrepentido — Saltar a navegación, búsqueda El Eternauta: El mundo arrepentido es una versión de El Eternauta creada por Francisco Solano López y el guionista Pol. Omite por completo a las otras secuelas, y está situada cronológicamente en la primer historia,… … Wikipedia Español
pelo arrepentido — pelo ondulado … Diccionario de Guanacastequismos
arrepentirse — Se conjuga como: sentir Infinitivo: Gerundio: Participio: arrepentirse arrepintiendo arrepentido Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. me arrepiento te… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
El Eternauta — en la Feria … Wikipedia Español
Anexo:Los testigos de Jehová y el abuso sexual — Algunos miembros de la confesión religiosa de los testigos de Jehová han sido relacionados con casos de abuso sexual pedofílico. Una página web especializada del Sr. William Bill Bowden ―quien fue anciano hasta el año 2000―, afirma que fuentes… … Wikipedia Español
Los testigos de Jehová y el abuso sexual — Algunos miembros de la confesión religiosa de los testigos de Jehová han sido relacionados con casos de abuso sexual pedofílico. Una página Web especializada afirma que fuentes internas revelan que hasta el año 2002, habían 23 720 pedófilos… … Wikipedia Español
Ayúdame a vivir — Saltar a navegación, búsqueda Ayúdame a vivir Título Ayúdame a vivir Ficha técnica Dirección … Wikipedia Español