-
1 arreo
m.1 dress, ornament, decoration.2 adornment, ornament.3 harness.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: arrear.* * *SM1) (=adorno) adornment* * *2) arreos masculino plural (Equ) tack* * *2) arreos masculino plural (Equ) tack* * *1 (acción) driving2 (recorrido) drive3 (manada) herd, drove1 ( Equ) tack* * *arreo nmAm [recua] herd, drove* * *m1 Rpldriving, herding3:arreos pl tack sg -
2 arreo
I m2) Ю. Ам. караван( вьючных животных)4) pl принадлежности, аксессуарыII 1. advпоследовательно; непрерывно2. m Чили -
3 arreo
1. нареч.общ. непрерывно, последовательно2. сущ.общ. мелкие принадлежности, сбруя, украшение, упряжь, наряд -
4 arreo
I m1) Арг., Ч. карава́н вью́чных живо́тных2) Ам. понука́ние3) Арг., Пар., Ур., Ч. отделе́ние ча́сти табуна́ ( для перевода в другое место)4) Арг. скотII m; Арг., Бол.расхо́д, затра́ты, изде́ржки -
5 arreo
-
6 arreo
• adornment• ornament -
7 arreo
m• Am spřežení• ozdoba -
8 arreo
I m1) наряд, убор, украшение2) Ю. Ам. караван (вьючных животных)3) pl сбруя, упряжь4) pl принадлежности, аксессуарыII 1. advпоследовательно; непрерывно2. m Чили -
9 arreo
arreu -
10 Arreo o continuo
Aliqa vel tukuya. Tres días de arreo durmió: kimsa uru aliqa vel tukuya ikiskana. -
11 Llover muchos días, arreo
Jani ullitatatha jalluña, jallu ikijiwa, mä semana pä semana jukhapa jallu, t'akhanawiki. -
12 arrear
v.1 to gee up.2 to give.arrear una bofetada a alguien to give somebody a thump3 to harness (poner arreos).4 to spur on, to urge on.5 to herd, to round up.6 to deliver.* * *1 (animales) to spur on, urge on2 (apresurar) to hurry up1 familiar to hurry* * *1. VT1) (=estimular) [+ ganado etc] to drive2) (=poner arreos a) to harness4) * [+ golpe] to give2.¡arrea! — (=muévete) get moving!; [repulsa] get away!; Esp [asombro] Christ!, well I'm damned!; [admiración] look at that!
* * *1.verbo transitivo1) (fam) ( pegar)te voy a arrear un tortazo/puntapié — I'm going to smack you/kick you
2)a) < ganado> to drive, herd; < caballerías> to spur, urge onb) (AmL fam) < gente> to chivy* (colloq), to hurry... alongc) (AmL fam) ( llevar)2.arrear con algo/alguien — to cart something/somebody off (colloq)
arrear vi1) (fam) ( pegar)vamos arreando! — let's get moving! (colloq)
* * *= herd.Ex. In the wet season animals were herded, whereas in the dry season animals were mostly left to range freely.----* arrear Personas como si fueran ganado = herd.* arrear un puñetazo = sock.* * *1.verbo transitivo1) (fam) ( pegar)te voy a arrear un tortazo/puntapié — I'm going to smack you/kick you
2)a) < ganado> to drive, herd; < caballerías> to spur, urge onb) (AmL fam) < gente> to chivy* (colloq), to hurry... alongc) (AmL fam) ( llevar)2.arrear con algo/alguien — to cart something/somebody off (colloq)
arrear vi1) (fam) ( pegar)vamos arreando! — let's get moving! (colloq)
* * *= herd.Ex: In the wet season animals were herded, whereas in the dry season animals were mostly left to range freely.
* arrear Personas como si fueran ganado = herd.* arrear un puñetazo = sock.* * *arrear [A1 ]vtA ( fam)(pegar): te voy a arrear un tortazo/puntapié I'm going to thump you/kick youB1 ‹ganado› to drive, herd; ‹caballerías› to spur, urge on■ arrearviA ( fam)B arreandoger (rápido): ¡venga, arreando, que llegamos tarde! come on, get moving, we're going to be late! ( colloq)* * *
arrear ( conjugate arrear) verbo transitivo
‹ caballerías› to spur, urge on
arrear fam vtr
1 (caballos) to urge on, spur on
2 fam (un golpe, un cachete) to give
' arrear' also found in these entries:
English:
harness
- herd
* * *♦ vt1. [azuzar] to gee up2.¡arreando! [¡vamos!] come on!, let's get a move on!3. [propinar] to give;arrear una bofetada a alguien to give sb a slap, to slap sb4. [poner arreos] to harness5. Arg, Chile, Méx [robar] to steal, to rustle♦ vi* * *I v/t1:arrear una bofetada a alguien thump s.o. fam, hit s.o.2 el ganado driveII v/i:¡arrea! fam get on with it!* * *arrear vt: to urge on, to drivearrear vi: to hurry along -
13 jaez
m.1 harness, the traces of draught-horses.2 manner or quality in which several things resemble each other.3 kind, class.* * *► nombre masculino (pl jaeces)1 figurado ilk1 trappings* * *SM1) [para el caballo] harness2) (=ralea) kind, sort* * *1) (liter) (ralea, calaña) ilk (liter)gente de ese jaez — people of that ilk o kind
2) jaeces masculino plural (Equ) trappings (pl)* * *1) (liter) (ralea, calaña) ilk (liter)gente de ese jaez — people of that ilk o kind
2) jaeces masculino plural (Equ) trappings (pl)* * *gente de ese jaez people of that ilk o kind* * *jaez nm1. [arreo] harnesstodos esos son del mismo jaez they are all of the same ilk* * *m1 kind, sort;de ese jaez desp of that sort, like that2:* * *1) : harness2) : kind, sort, ilk3) jaeces nmpl: trappings -
14 virola
f.ferrule.* * *SF1) (=regatón) metal tip, ferrule; [de herramienta, lanza] collar2) ( Cono Sur, Méx) (=argolla) silver ring; (=disco) metal disc (fixed to harness etc as an adornment)* * *ferrule* * *virola nf1. [de bastón, paraguas] ferrule2. [árbol] virole3. RP [en arreo de caballo] silver disc
См. также в других словарях:
arreo — sustantivo masculino 1. Acción o resultado de arrear el ganado: el arreo de las ovejas. 2. Uso/registro: restringido. Origen: Chile. Robo violento o furtivo de alguna cosa … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Arreo — est un village ou commune faisant partie de la municipalité de Ribera Alta dans la province d Álava dans la Communauté autonome du Pays Basque. Voir aussi Liste des municipalités d Álava Portail du Pays basque … Wikipédia en Français
arreo — 1 s m 1 Cualquiera de los utensilios con los que se realizan algunas actividades físicas o deportivas: arreos de caza, arreos de pesca 2 pl Conjunto de las piezas que se pone a las caballerías para montarlas o para que realicen cierto trabajo en… … Español en México
arreo — ► sustantivo masculino 1 América Meridional Acción y efecto de separar una tropa de ganado y conducirla a otro lugar. ► sustantivo masculino plural 2 Guarniciones de las caballerías. 3 Herramientas, utensilios o accesorios. SINÓNIMO [aperos] * *… … Enciclopedia Universal
arreo(s) — Sinónimos: ■ adorno, atavío, gala, ornato, aderezo ■ guarniciones, jaeces, atalaje, aparejo, apero, bridas, equipo … Diccionario de sinónimos y antónimos
arreo — sustantivo masculino atavío, adorno, aderezo. → arreos. (↑arreos) … Diccionario de sinónimos y antónimos
arreo — m. Atavío, adorno. Jaeces de las caballerías de montar. Arg., Chile y Urug. Arreada, acción de llevarse violenta o furtivamente algo … Diccionario Castellano
arreo — traslado de reses arreandolas a pie o a caballo. En el pasado fueron famosos los arreos desde Guanacaste hasta Alajuela, Esparza o Barranca, en cuyo trayecto habia que sortear toda clase de vicisitudes, como el paso de los rios crecidos … Diccionario de Guanacastequismos
arreo — arreo1 (De arrear2). 1. m. Atavío, adorno. 2. Guarniciones o jaeces de las caballerías de montar o de tiro. 3. Adherentes o cosas menudas que pertenecen a otra principal o se usan con ella. arreo2 (Del cat. arreu, y este de a 2 y el gót … Diccionario de la lengua española
Alonso de Arreo — Saltar a navegación, búsqueda Alonso de Arreo (Segovia, 1470 ¿América?, ¿?). Regidor y procurador de Navalcarnero. Héroe local, conocido por su participación en la Guerra de las Comunidades de Castilla. A la llamada de la ciudad de Segovia,… … Wikipedia Español
Lago de Arreo — El lago de Arreo/Caicedo de Yuso es el lago natural más importante del País Vasco, situado en las inmediaciones de los pueblos de Arreo y Caicedo de Yuso, en el sur de la provincia de Álava y a escasos kilómetros del río Ebro. La extensión del… … Wikipedia Español