-
81 мера
ме́р||а1. (единица измерения) mezuro;\мераы длины́ mezuroj de longeco;2. (степень) grado;всему́ есть \мера ĉio havas sian limon;3. (мероприятие) rimedo;вы́сшая \мера наказа́ния ĉefpuno, ekstrema puno;приня́ть \мераы uzi rimedojn;♦ по кра́йней \мерае almenaŭ;по \мерае возмо́жности laŭeble;по \мерае на́добности laŭbezone.* * *ж.1) (единица измерения; мерило) medida fме́ры длины́ — medidas de longitud (lineales)
ме́ры ве́са — medidas de peso
ме́ры ёмкости — medidas de capacidad (de volumen)
2) (средство, мероприятие) medida fреши́тельные ме́ры — medidas decisivas (enérgicas)
ме́ры предосторо́жности — medidas de precaución
отве́тная ме́ра — contramedida f
вы́сшая ме́ра наказа́ния — pena capital (de muerte)
приня́ть ме́ры — tomar medidas
3) (размер, степень) medida f, grado mчу́вство ме́ры — sentido de la medida
соблюда́ть (знать) ме́ру — observar (conocer) la medida; ser comedido
в изве́стной ме́ре — en cierto grado, en cierta medida
в значи́тельной ме́ре — en grado considerable
••по ме́ре того́, как... — a medida que..., al paso que...
по ме́ре возмо́жности, по ме́ре сил — según las posibilidades, en medida de lo posible
сверх ме́ры, без ме́ры — sin medida, desmedidamente, con exceso
в ме́ру — con medida; conforme a, con arreglo a
в ме́ру чего́-либо — en la medida de algo
не в ме́ру — sin medida, en exceso
по кра́йней ме́ре, по ме́ньшей ме́ре — por lo menos, al menos
ни в како́й ме́ре — de ningún modo, de ninguna manera
по ме́ре (мои́х) сил — en la medida de mi fuerza, según mi posibilidad
в значи́тельной ме́ре — en sumo grado, en gran medida, en medida considerable
* * *ж.1) (единица измерения; мерило) medida fме́ры длины́ — medidas de longitud (lineales)
ме́ры ве́са — medidas de peso
ме́ры ёмкости — medidas de capacidad (de volumen)
2) (средство, мероприятие) medida fреши́тельные ме́ры — medidas decisivas (enérgicas)
ме́ры предосторо́жности — medidas de precaución
отве́тная ме́ра — contramedida f
вы́сшая ме́ра наказа́ния — pena capital (de muerte)
приня́ть ме́ры — tomar medidas
3) (размер, степень) medida f, grado mчу́вство ме́ры — sentido de la medida
соблюда́ть (знать) ме́ру — observar (conocer) la medida; ser comedido
в изве́стной ме́ре — en cierto grado, en cierta medida
в значи́тельной ме́ре — en grado considerable
••по ме́ре того́, как... — a medida que..., al paso que...
по ме́ре возмо́жности, по ме́ре сил — según las posibilidades, en medida de lo posible
сверх ме́ры, без ме́ры — sin medida, desmedidamente, con exceso
в ме́ру — con medida; conforme a, con arreglo a
в ме́ру чего́-либо — en la medida de algo
не в ме́ру — sin medida, en exceso
по кра́йней ме́ре, по ме́ньшей ме́ре — por lo menos, al menos
ни в како́й ме́ре — de ningún modo, de ninguna manera
по ме́ре (мои́х) сил — en la medida de mi fuerza, según mi posibilidad
в значи́тельной ме́ре — en sumo grado, en gran medida, en medida considerable
* * *n1) gener. compàs, grado, medida, medio2) amer. mensura3) law. diligencia, expediente, gestión, providencia, trámite4) econ. punto -
82 мука
му́каturmento, sufero;doloro (боль).--------мука́faruno.* * *I м`укаж.suplicio m, sufrimiento m, tormento mму́ки тво́рчества — martirio de la creación
••му́ки Танта́ла, танта́ловы му́ки — el suplicio de Tántalo
хожде́ние по му́кам — calvario m, vía crucis
II мук`аму́ка му́ченическая — terrible tormento
ж.harina fмука́-крупча́тка — harina de flor
пшени́чная, ржана́я мука́ — harina de trigo, de centeno
карто́фельная мука́ — almidón m, fécula de patata
кукуру́зная мука́ — harina de maíz (amarilla)
де́тская мука́ — harina lacteada
костяна́я мука́ — harina de huesos
ры́бная мука́ — harina de pescado
••переме́лется - мука́ бу́дет посл. — todo tiene arreglo en la vida; con paciencia y una caña todo se alcanza
* * *I м`укаж.suplicio m, sufrimiento m, tormento mму́ки тво́рчества — martirio de la creación
••му́ки Танта́ла, танта́ловы му́ки — el suplicio de Tántalo
хожде́ние по му́кам — calvario m, vía crucis
II мук`аму́ка му́ченическая — terrible tormento
ж.harina fмука́-крупча́тка — harina de flor
пшени́чная, ржана́я мука́ — harina de trigo, de centeno
карто́фельная мука́ — almidón m, fécula de patata
кукуру́зная мука́ — harina de maíz (amarilla)
де́тская мука́ — harina lacteada
костяна́я мука́ — harina de huesos
ры́бная мука́ — harina de pescado
••переме́лется - мука́ бу́дет посл. — todo tiene arreglo en la vida; con paciencia y una caña todo se alcanza
* * *n1) gener. martirio, potro, sufrimiento, tortura, tósigo, verdugo, harina, suplicio, tormento2) obs. mancuerda -
83 наладка
ж. тех.arreglo m, ajuste m* * *neng. ajustaje, ajustamiento, ajuste, arreglo, prerregulacion, depuración (напр., машины), depuramiento (напр., машины) -
84 посильный
поси́льныйlaŭforta, laŭpova.* * *прил.posible, según sus posibilidadesпоси́льная зада́ча — tarea factible
оказа́ть поси́льную по́мощь — prestar ayuda con arreglo a sus fuerzas
* * *прил.posible, según sus posibilidadesпоси́льная зада́ча — tarea factible
оказа́ть поси́льную по́мощь — prestar ayuda con arreglo a sus fuerzas
* * *adjgener. posible, según sus posibilidades -
85 предписание
предписа́ни||еinstrukcio, skribordono;согла́сно \предписаниею laŭ instrukcio, laŭ ordono.* * *с.prescripción f (тж. врача); orden f ( приказ)секре́тное предписа́ние — orden secreta
официа́льное предписа́ние — un oficio administrativo
предписа́ние суда́ — orden del tribunal
согла́сно предписа́нию — según lo estatuído; con arreglo a lo prescri(p)to
* * *с.prescripción f (тж. врача); orden f ( приказ)секре́тное предписа́ние — orden secreta
официа́льное предписа́ние — un oficio administrativo
предписа́ние суда́ — orden del tribunal
согла́сно предписа́нию — según lo estatuído; con arreglo a lo prescri(p)to
* * *n1) gener. establecimiento, mandamiento, orden (тж. врача), prescripción (приказ), precepto2) law. actuación judicial, declaratoria, exigencia, fallo, mandar, norma, ordenanza, receta, regla, requerimiento, yusión3) econ. circular, disposición, instrucción, letra -
86 приведение
с.1) (фактов, данных и т.п.) citación f; alegación f ( ссылка на что-либо)приведе́ние доказа́тельств — presentación de pruebas
2) ( в какое-либо состояние) puesta f (en)приведе́ние в поря́док — puesta en orden; arreglo m (вещей и т.п.)
приведе́ние в движе́ние — puesta en marcha
приведе́ние в исполне́ние — ejecución f
3) мат. reducción fприведе́ние к одному́ знамена́телю — reducción a un común denominador
••приведе́ние к прися́ге перев. выраж. — hacer prestar juramento
* * *с.1) (фактов, данных и т.п.) citación f; alegación f ( ссылка на что-либо)приведе́ние доказа́тельств — presentación de pruebas
2) ( в какое-либо состояние) puesta f (en)приведе́ние в поря́док — puesta en orden; arreglo m (вещей и т.п.)
приведе́ние в движе́ние — puesta en marcha
приведе́ние в исполне́ние — ejecución f
3) мат. reducción fприведе́ние к одному́ знамена́телю — reducción a un común denominador
••приведе́ние к прися́ге перев. выраж. — hacer prestar juramento
* * *n1) gener. (в какое-л. состояние) puesta (en), (ôàêáîâ, äàññúõ è á. ï.) citación, alegación (ссылка на что-л.)2) math. reducción3) law. motivos -
87 применительно
-
88 расчёт
расчёт1. kalkulo;2. (уплата) pago, kvitiĝo, kontegaligo;за нали́чный \расчёт kontante, per kontanta mono;быть в \расчёте esti kvitaj;3. (увольнение) maldungo;дать \расчёт maldungi;♦ приня́ть в \расчёт konsideri.* * *м.взаи́мные расчёты — saldos recíprocos
приблизи́тельный расчёт — cálculo aproximado
из расчёта... — calculando...; teniendo en cuenta...
2) ( уплата) ajuste de cuentasпроизвести́ расчёт — ajustar las cuentas
за нали́чный расчёт — al contado
по безнали́чному расчёту — por orden de pedido
3) ( увольнение) despido mдать расчёт — despedir (непр.) vt, dar la cuenta
получи́ть расчёт — ser despedido
дать расчёт — despedir (непр.) vt, entregar la cuenta
4) (предположение, намерение) cálculos m plпо мои́м расчётам — según mis cálculos
э́то не входи́ло в его́ расчёты — esto no entraba en sus cálculos
в расчёте на что́-либо — calculando algo
обману́ться в расчёте (в расчётах) — equivocarse en los cálculos
5) разг. ( выгода) ventaja f, beneficio m, interés mнет никако́го расчёта (+ неопр.) — no vale la pena (de + inf.)
6) тех. cálculo mрасчёт мо́щности — cálculo de la potencia
расчёт дви́гателя — cálculo del motor
7) воен. equipo m, dotación f, escuadra fоруди́йный расчёт — escuadra de la pieza, dotación de cañón
••приня́ть в расчёт — tomar en consideración
не принима́ть в расчёт — ningunear vt
мы в расчёте — estamos en paz, no le tiene cuenta
* * *м.взаи́мные расчёты — saldos recíprocos
приблизи́тельный расчёт — cálculo aproximado
из расчёта... — calculando...; teniendo en cuenta...
2) ( уплата) ajuste de cuentasпроизвести́ расчёт — ajustar las cuentas
за нали́чный расчёт — al contado
по безнали́чному расчёту — por orden de pedido
3) ( увольнение) despido mдать расчёт — despedir (непр.) vt, dar la cuenta
получи́ть расчёт — ser despedido
дать расчёт — despedir (непр.) vt, entregar la cuenta
4) (предположение, намерение) cálculos m plпо мои́м расчётам — según mis cálculos
э́то не входи́ло в его́ расчёты — esto no entraba en sus cálculos
в расчёте на что́-либо — calculando algo
обману́ться в расчёте (в расчётах) — equivocarse en los cálculos
5) разг. ( выгода) ventaja f, beneficio m, interés mнет никако́го расчёта (+ неопр.) — no vale la pena (de + inf.)
6) тех. cálculo mрасчёт мо́щности — cálculo de la potencia
расчёт дви́гателя — cálculo del motor
7) воен. equipo m, dotación f, escuadra fоруди́йный расчёт — escuadra de la pieza, dotación de cañón
••приня́ть в расчёт — tomar en consideración
не принима́ть в расчёт — ningunear vt
мы в расчёте — estamos en paz, no le tiene cuenta
* * *n1) gener. (ïîäñ÷¸á) cálculo, (предположение, намерение) cтlculos, (óâîëüñåñèå) despido, (óïëàáà) ajuste de cuentas, computación, cuenta (ñ÷¸á), cómputo, suputación, càlculo2) colloq. (âúãîäà) ventaja, beneficio, interés3) milit. dotación, equipo, escuadra4) eng. cálculo, dimensionado5) law. liquidación, satisfacción6) trade. balance de cuentas, saldo7) econ. arreglo de cuentas, calculación, ajuste final de cuentas, arreglo financiero, balance final, contabilización, diseño, liquidación de (las) cuentas8) Ecuad. planilla -
89 сватовство
с.arreglo de matrimonio, esponsalicias f pl* * *ngener. arreglo de matrimonio, esponsalicias, noviazgo -
90 согласие
согла́с||ие1. (разрешение) konsento;2. (единомыслие) konkordo, akordo;\согласиеи́ться konsenti, interkonsenti.* * *с.1) ( разрешение) consentimiento m, aprobación f, asenso m, aquiescencia fдать согла́сие — consentir (непр.) vt, dar su conformidad
изъяви́ть согла́сие вы́ступить с докла́дом офиц. — mostrar asentimiento a presentar su ponencia
2) ( взаимный уговор) acuerdo m, convenio m, ajuste mо́бщее согла́сие — consenso m
по обою́дному согла́сию, с о́бщего согла́сия — de común acuerdo
прийти́ к согла́сию — ponerse de acuerdo
3) ( взаимопонимание) acuerdo m, (buena) inteligenciaжить в согла́сии — vivir en buena armonía, llevarse bien
••в согла́сии с че́м-либо книжн. — de acuerdo (de arreglo) con algo
молча́ние - знак согла́сия погов. — quien calla, otorga
Тро́йственное согла́сие ист. — Triple Entente
* * *с.1) ( разрешение) consentimiento m, aprobación f, asenso m, aquiescencia fдать согла́сие — consentir (непр.) vt, dar su conformidad
изъяви́ть согла́сие вы́ступить с докла́дом офиц. — mostrar asentimiento a presentar su ponencia
2) ( взаимный уговор) acuerdo m, convenio m, ajuste mо́бщее согла́сие — consenso m
по обою́дному согла́сию, с о́бщего согла́сия — de común acuerdo
прийти́ к согла́сию — ponerse de acuerdo
3) ( взаимопонимание) acuerdo m, (buena) inteligenciaжить в согла́сии — vivir en buena armonía, llevarse bien
••в согла́сии с че́м-либо книжн. — de acuerdo (de arreglo) con algo
молча́ние - знак согла́сия погов. — quien calla, otorga
Тро́йственное согла́сие ист. — Triple Entente
* * *n1) gener. (buena) inteligencia, ajuste, aprobación, aquiescencia, asenso, asentimiento, buena inteligencia, concordia, consentimiento, conveniencia, convenio, hermanazgo, hermandad, impetra (на просьбу и т.п.), otorgamiento, sì, unidad, unión, voto, acuerdo, armonìa, concierto, conformidad, harmonìa, uniformidad, unisón, voluntad2) law. adhesión, anuencia, beneplácito, dictamen afirmativo, fìat, tolerancia3) econ. consenso -
91 согласно предписанию
predic.gener. con arreglo a lo prescripto, con arreglo a lo prescrito, según lo estatuìdo -
92 средство
сре́дств||о1. rimedo, ilo;2. (лечебное) medikamento;3. мн.: \средствоа (деньги, состояние) monrimedoj.* * *с.1) (приём, способ) medio m, procedimiento m; expediente m ( уловка)пусти́ть в ход все сре́дства — poner en juego todos los medios, no dejar piedra por mover
для него́ все сре́дства хороши́ неодобр. — para él todas la teclas son buenas
2) обыкн. мн. ( для осуществления какой-либо деятельности) medio(s) m (pl); recursos m pl; bienes de equipo ( оборудование); agente m ( вещество); instrumento m ( орудие)водоотнима́ющее сре́дство — agente de deshidratación
сре́дство давле́ния — instrumento de presión
сре́дства произво́дства — medios de producción
сре́дства сообще́ния (свя́зи) — medios de comunicación
сре́дства передвиже́ния, тра́нспортные сре́дства — medios de transporte
вспомога́тельные сре́дства — medios auxiliares
ме́стные сре́дства — recursos locales
3) ( лечебное) remedio mперевя́зочные сре́дства — material de vendaje
укрепля́ющее сре́дство — tónico m
болеутоля́ющие сре́дства — anestésicos m pl
усыпля́ющее сре́дство — soporífero m
4) мн. сре́дства (деньги; материальный достаток) medios m plде́нежные сре́дства — medios m pl, recursos m pl
сре́дства к существова́нию — medios de existencia
оборо́тные сре́дства — fondos de circulación
челове́к со сре́дствами — hombre acaudalado (acomodado); hombre de dinero
••жить не по сре́дствам — no vivir con arreglo a sus medios (recursos)
* * *с.1) (приём, способ) medio m, procedimiento m; expediente m ( уловка)пусти́ть в ход все сре́дства — poner en juego todos los medios, no dejar piedra por mover
для него́ все сре́дства хороши́ неодобр. — para él todas la teclas son buenas
2) обыкн. мн. ( для осуществления какой-либо деятельности) medio(s) m (pl); recursos m pl; bienes de equipo ( оборудование); agente m ( вещество); instrumento m ( орудие)водоотнима́ющее сре́дство — agente de deshidratación
сре́дство давле́ния — instrumento de presión
сре́дства произво́дства — medios de producción
сре́дства сообще́ния (свя́зи) — medios de comunicación
сре́дства передвиже́ния, тра́нспортные сре́дства — medios de transporte
вспомога́тельные сре́дства — medios auxiliares
ме́стные сре́дства — recursos locales
3) ( лечебное) remedio mперевя́зочные сре́дства — material de vendaje
укрепля́ющее сре́дство — tónico m
болеутоля́ющие сре́дства — anestésicos m pl
усыпля́ющее сре́дство — soporífero m
4) мн. сре́дства (деньги; материальный достаток) medios m plде́нежные сре́дства — medios m pl, recursos m pl
сре́дства к существова́нию — medios de existencia
оборо́тные сре́дства — fondos de circulación
челове́к со сре́дствами — hombre acaudalado (acomodado); hombre de dinero
••жить не по сре́дствам — no vivir con arreglo a sus medios (recursos)
* * *n1) gener. (для осуществления какой-л. деятельности) medio (pl; s), agente (вещество), bienes de equipo (оборудование), expediente (уловка), instrumento (орудие), partido, procedimiento, recursos pl, traza (для осуществления чего-л.), remedio, vado2) eng. reactive (вызывающее что-л.), medio (ñì.á¿. medios)3) law. acción de tutela, acción de tutela de los derechos fundamentales, tutela, órgano, recurso4) econ. instrumento, agente -
93 чинка
ж. разг.2) ( заострение) afiladura f* * *ncolloq. (çàîñáðåñèå) afiladura, arreglo, remiendo, reparación, zurcido (починка) -
94 устроиться
1) instalarse (на квартире и т.п.); colocarse (на работу и т.п.); arrellanarse (в кресле и т.п.)устро́иться на рабо́ту — colocarse a trabajar
устро́иться в но́вой кварти́ре — instalarse en un nuevo apartamento
устро́йтесь поудо́бнее — acomódese, colóquese con comodidad, póngase a su gusto
он уме́ет устро́иться — sabe arreglárselas
2) ( наладиться) arreglarseвсё устро́илось — todo se ha arreglado (se arregló)
* * *1) instalarse (на квартире и т.п.); colocarse (на работу и т.п.); arrellanarse (в кресле и т.п.)устро́иться на рабо́ту — colocarse a trabajar
устро́иться в но́вой кварти́ре — instalarse en un nuevo apartamento
устро́йтесь поудо́бнее — acomódese, colóquese con comodidad, póngase a su gusto
он уме́ет устро́иться — sabe arreglárselas
2) ( наладиться) arreglarseвсё устро́илось — todo se ha arreglado (se arregló)
-
95 gate array
-
96 arrangement
s.1 disposición (order, placing)2 (plan, preparativos)to make arrangements hacer los preparativos3 acuerdo (agreement)4 arreglo (música)5 ordenación.6 concertación.7 arreglo natural, taxia. -
97 array processor
s.procesador de arreglo, procesador vectorial, microprocesador que ejecuta una instrucción a la vez pero en un arreglo o tabla de datos. -
98 conflict resolution
s.arreglo de conflictos, arreglo de diferencias, resolución de conflictos, resolución de conflicto. -
99 conflict settlement
s.arreglo de conflictos, arreglo de diferencias, resolución de conflictos. -
100 overhauling
adj.1 de revisión general.2 de reparación, de arreglo, de puesta a punto, de reacondicionamiento.s.arreglo.ger.gerundio del verbo: OVERHAUL
См. также в других словарях:
arreglo — sustantivo masculino 1. Acción y resultado de arreglar: Tarda mucho en el arreglo de la casa. Es un establecimiento especializado en arreglo de electrodomésticos. Ya encontraremos un arreglo para ese problema. Hay que cuidar el arreglo personal.… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Arreglo — Saltar a navegación, búsqueda Arreglo puede referirse a: Arreglo , matriz o vector, en programación,conjunto o agrupación de variables del mismo tipo cuyo acceso se realiza por índices. Arreglo, en música, transcripción o reinterpretación de una… … Wikipedia Español
arreglo — 1. m. Acción y efecto de arreglar. 2. Regla, orden, coordinación. 3. Avenencia, conciliación. 4. Transformación de una obra musical para poder interpretarla con instrumentos o voces distintos a los originales. 5. coloq. amancebamiento. arreglo de … Diccionario de la lengua española
arreglo — ► sustantivo masculino 1 Acción y efecto de arreglar o arreglarse: ■ el arreglo del coche será caro. 2 Acción que consiste en ponerse de acuerdo dos o más personas: ■ por fin llegaron a un arreglo. SINÓNIMO avenencia conciliación 3 Cosa con que… … Enciclopedia Universal
arreglo — {{#}}{{LM A03435}}{{〓}} {{SynA03511}} {{[}}arreglo{{]}} ‹a·rre·glo› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Orden y buena disposición de algo que está colocado de la forma adecuada: • Da gusto ver el buen arreglo que siempre tiene esta casa.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
arreglo — s m 1 Acto de arreglar o arreglarse: el arreglo personal, El arreglo del reloj me salió muy caro , Este vestido no tiene arreglo , No hubo arreglo. Habrá huelga , llegar a un arreglo 2 Adorno que se prepara principalmente con flores o combinando… … Español en México
arreglo — acuerdo; solución; compromiso; trato; cf. arreglarse los bigotes, arreglarse, arreglo de bigotes, arreglín; ¿qué te parece el siguiente arreglo: yo te presto el auto y tú me dejas la casa de Isla Negra este fin de semana? , llegamos a un arreglo… … Diccionario de chileno actual
arreglo — sustantivo masculino 1) acomodamiento, transacción, ajuste, convenio*, conciliación, acuerdo, concierto. ≠ desacuerdo. 2) aliño, aseo … Diccionario de sinónimos y antónimos
Arreglo de Madrid — Saltar a navegación, búsqueda El Arreglo de Madrid relativo al Registro Internacional de Marcas (Arreglo o Sistema de Madrid) es un acuerdo de 1891 entre varios países, por el que, las marcas nacionales de un conjunto de estados son protegidas en … Wikipedia Español
Arreglo (música) — Saltar a navegación, búsqueda Un arreglo es la interpretación de una pieza o canción ya existente, normalmente de un promedio. Para calificar como arreglo, tiene que poder distinguirse como una derivación de una pieza que ya existe, y no una… … Wikipedia Español
Arreglo de los Campos — Saltar a navegación, búsqueda En la era colonial se llamó “problema del arreglo de los campos” a la urgencia de las autoridades por legalizar la tenencia de la tierra en la Banda Oriental e incentivar la producción. Contenido 1 Causas del arreglo … Wikipedia Español