-
1 arrangiare
arrangiare vt 1) улаживать, устраивать, приводить в порядок 2) fam устроить, соорудить arrangiare una merenda per tutti -- соорудить что-нибудь поесть для всех t'arrangio io! -- я тебе покажу! 3) mus аранжировать 4) fam scherz тянуть, тащить, воровать потихоньку arrangiarsi 1) устраиваться, пристраиваться arrangiati! -- сам выкручивайся, думай сам! 2) улаживаться tra di noi ci si arrangia sempre -- мы всегда сочтемся -
2 arrangiare
arrangiare vt 1) улаживать, устраивать, приводить в порядок 2) fam устроить, соорудить arrangiare una merenda per tutti — соорудить что-нибудь поесть для всех t'arrangio io! — я тебе покажу! 3) mus аранжировать 4) fam scherz тянуть, тащить, воровать потихоньку arrangiarsi 1) устраиваться, пристраиваться arrangiati! — сам выкручивайся, думай сам! 2) улаживаться tra di noi ci si arrangia sempre — мы всегда сочтёмся -
3 arrangiare
arrangiarearrangiare [arran'dlucida sans unicodeʒfonta:re]I verbo transitivo1 (aggiustare) bewerkstelligen, herrichten2 (familiare: rimediare alla meglio) zurechtmachen3 musica arrangierenII verbo riflessivo■ -rsi1 (industriarsi) sich dativo zu helfen wissen; ci arrangiamo da soli, grazie! danke, wir kommen alleine zurecht!2 (mettersi d'accordo) sich absprechenDizionario italiano-tedesco > arrangiare
4 arrangiare
arrangiare v. ( arràngio, arràngi) I. tr. 1. ( sistemare) retoucher: arrangiare un vestito del padre per il figlio retoucher un vêtement du père pour qu'il aille à son fils. 2. ( fig) ( mettere insieme alla meglio) préparer: gli arrangiò in fretta un buon pranzetto elle lui prépara un bon petit repas en un rien de temps. 3. ( colloq) ( conciare per le feste) arranger: se ti acchiappo, ti arrangio io! attends un peu que je t'attrappe, je vais t'arranger! 4. ( Mus) arranger. II. prnl. arrangiarsi 1. (venire a un accordo, sistemarsi) s'arranger. 2. ( cavarsela) se débrouiller, s'en sortir: cercava di arrangiarsi in mezzo alle difficoltà il essayait de se débrouiller malgré les difficultés; arrangiatevi! débrouillez-vous! 3. ( darsi da fare) se bouger, se secouer.5 arrangiare
(v.) anordna6 arrangiare
7 arrangiare
arrange* * *arrangiare v.tr.1 to arrange, to settle, to sort out // ti arrangio io!, I'll sort you out! (o I'll fix you!)2 (fam.) to fix up; to improvise3 (mus.) to arrange.◘ arrangiarsi v.intr.pron.1 ( cavarsela alla meglio) to make* shift; to manage; to do* the best one can, to fix things as best one can // arrangiatevi!, do the best you can!; che si arrangi!, that's his own lookout!3 ( accomodarsi) to make* oneself comfortable: ci siamo arrangiati alla meglio, we made ourselves as comfortable as we could.* * *[arran'dʒare]1. vt(gen, Mus) to arrangeti arrangio io! fam — I'll fix you!, I'll sort you out!
2. vip (arrangiarsi)(cavarsela) to get by o along, manage* * *[arran'dʒare] 1.verbo transitivo1) (aggiustare) to arrange [ vestito]3) mus. to arrange [ brano]2.verbo pronominale arrangiarsi1) (cavarsela) to fend for oneself, to make* do2) (vivere di espe dienti) to get* by3) (mettersi d'accordo) to come* to an agreement* * *arrangiare/arran'dʒare/ [1]1 (aggiustare) to arrange [ vestito]3 mus. to arrange [ brano]II arrangiarsi verbo pronominale1 (cavarsela) to fend for oneself, to make* do; arrangiati! sort it out yourself!2 (vivere di espe dienti) to get* by3 (mettersi d'accordo) to come* to an agreement.8 arrangiare
vt1) улаживать, устраивать, приводить в порядокarrangiare una merenda per tutti — соорудить что-нибудь поесть для всех3) муз. аранжировать•см. adattar(si), accomodar(si)9 arrangiare
io arrangio, tu arrangi1) устроить, уладить2) прост. приготовить, сообразить, соорудитьin pochi minuti ha arrangiato un'ottima cenetta — за несколько минут он соорудил очень неплохой ужин
3) аранжировать* * *гл.общ. улаживаться, устраиваться, приводить в порядок, пристраиваться, улаживать, устраивать10 arrangiare
1. v.t.1) (improvvisare) соорудить, приготовить, устроить; (fam.) сварганить2. arrangiarsi v.i.1) (accordarsi) договоритьсяper campare si arrangia a fare di tutto — чтобы свести концы с концами, он берётся за любую работу
2) (sistemarsi) устроиться3.•◆
arrangiati! — выходи из положения сам! (крутись, как умеешь!)11 arrangiare
v. 1) ndreq, godis, pajtoj, rregulloj, mataroj. 2) aranzhoj.Dizionario albanese-italiano e italiano-albanese > arrangiare
12 arrangiare
[arran'dʒare]1. vt(gen, Mus) to arrangeti arrangio io! fam — I'll fix you!, I'll sort you out!
2. vip (arrangiarsi)(cavarsela) to get by o along, manage13 arrangiare
t kotarmak, becermek14 azhornoj
arrangiare, sistemare, ordinare, accomodare, disporre; comporre, conciliare; organizzare15 arrange
[ə'reɪndʒ] 1.1) (put in position) disporre, sistemare [chairs, flowers]; sistemare, aggiustare [hair, clothes]; riordinare [ room]2) (organize) organizzare, preparare [party, meeting, holiday]; preparare, predisporre [ schedule]; fissare [date, appointment]to arrange sth. with sb. — fissare, organizzare qcs. con qcn.
we've arranged to go out o to meet this evening — abbiamo combinato di uscire, di vederci questa sera
3) (bring about agreement on) raggiungere [ agreement]; concordare [loan, mortgage, price]"date: to be arranged " — "data: da stabilire"
4) mus. arrangiare, adattare [ piece]2.to arrange for sth. — prendere accordi per qcs.
to arrange for sb. to do — prendere accordi perché qcn. faccia
to arrange with sb. to do — prendere accordi con qcn. per fare
* * *[ə'rein‹]1) (to put in some sort of order: Arrange these books in alphabetical order; She arranged the flowers in a vase.) sistemare, disporre2) (to plan or make decisions (about future events): We have arranged a meeting for next week; I have arranged to meet him tomorrow.) programmare3) (to make (a piece of music) suitable for particular voices or instruments: music arranged for choir and orchestra.) arrangiare•- arrangements* * *[ə'reɪndʒ] 1.1) (put in position) disporre, sistemare [chairs, flowers]; sistemare, aggiustare [hair, clothes]; riordinare [ room]2) (organize) organizzare, preparare [party, meeting, holiday]; preparare, predisporre [ schedule]; fissare [date, appointment]to arrange sth. with sb. — fissare, organizzare qcs. con qcn.
we've arranged to go out o to meet this evening — abbiamo combinato di uscire, di vederci questa sera
3) (bring about agreement on) raggiungere [ agreement]; concordare [loan, mortgage, price]"date: to be arranged " — "data: da stabilire"
4) mus. arrangiare, adattare [ piece]2.to arrange for sth. — prendere accordi per qcs.
to arrange for sb. to do — prendere accordi perché qcn. faccia
to arrange with sb. to do — prendere accordi con qcn. per fare
16 rig up
* * *(to build usually quickly with whatever material is available: They rigged up a rough shelter with branches and mud.) improvvisare* * *vt + adv(also), fig improvvisare, mettere su* * *17 score
I [skɔː(r)]1) (points gained) sport punteggio m., punti m.pl., marcatura f.; (in cards) punti m.pl.to keep (the) score — segnare o tenere i punti
what's the score? — sport a quanto siamo? fig. come siamo messi?
2) (in exam, test) punteggio m.3) mus. (written music) spartito m., partitura f.; (for ballet) musica f.; (for film) colonna f. sonora4) (twenty)6) (account) motivo m., ragione f.on this score — a questo riguardo, in quanto a questo
••to settle a score with sb. — regolare i conti con qcn.
II 1. [skɔː(r)]to know the score — conoscere la situazione, sapere come stanno le cose
1) sport segnare, realizzare, fare [ goal]; realizzare, fare [ point]; ottenere, riportare [victory, success]2) mus. (arrange) arrangiare; (orchestrate) orchestrare; cinem. comporre la colonna sonora di [ film]3) (mark) (with chalk, ink) segnare, marcare; (cut) incidere [wood, meat]2.to score well o highly ottenere un buon risultato o punteggio; to score over o against sb. — (in argument) avere la meglio su qcn
2) (keep score) segnare i punti3) colloq. (be successful) fare centro•* * *[sko:] 1. plurals - scores; noun1) (the number of points, goals etc gained in a game, competition etc: The cricket score is 59 for 3.) punteggio, risultato2) (a written piece of music showing all the parts for instruments and voices: the score of an opera.) partitura3) (a set or group of twenty: There was barely a score of people there.) ventina2. verb1) (to gain (goals etc) in a game etc: He scored two goals before half-time.) segnare2) ((sometimes with off or out) to remove (eg a name) from eg a list by putting a line through it: Please could you score my name off (the list)?; Is that word meant to be scored out?) eliminare, cancellare3) (to keep score: Will you score for us, please?) (segnare i punti)•- scorer- score-board
- on that score
- scores of
- scores
- settle old scores* * *I [skɔː(r)]1) (points gained) sport punteggio m., punti m.pl., marcatura f.; (in cards) punti m.pl.to keep (the) score — segnare o tenere i punti
what's the score? — sport a quanto siamo? fig. come siamo messi?
2) (in exam, test) punteggio m.3) mus. (written music) spartito m., partitura f.; (for ballet) musica f.; (for film) colonna f. sonora4) (twenty)6) (account) motivo m., ragione f.on this score — a questo riguardo, in quanto a questo
••to settle a score with sb. — regolare i conti con qcn.
II 1. [skɔː(r)]to know the score — conoscere la situazione, sapere come stanno le cose
1) sport segnare, realizzare, fare [ goal]; realizzare, fare [ point]; ottenere, riportare [victory, success]2) mus. (arrange) arrangiare; (orchestrate) orchestrare; cinem. comporre la colonna sonora di [ film]3) (mark) (with chalk, ink) segnare, marcare; (cut) incidere [wood, meat]2.to score well o highly ottenere un buon risultato o punteggio; to score over o against sb. — (in argument) avere la meglio su qcn
2) (keep score) segnare i punti3) colloq. (be successful) fare centro•18 аранжировать
19 утрясти
20 вертеться
1) ( кружиться) girare, voltarsi, frullare••2) rigirarsi3) ( мешать) essere tra i piedi, girare intorno4) ( возвращаться к тому же) vertere, avere per argomento5) (приспосабливаться, ловчить) arrangiarsi* * *1) ( кружиться) girare vi (a)2) ( поворачиваться из стороны в сторону) rigirarsi3) разг. ( мешать) girarsi attorno a qdвертеться под ногами — essere / stare sempre tra i piedi
4) разг. (о разговоре, о мыслях) girare / vertere attorno a5) разг. (увиливать, хитрить) dribblare (una domanda), tergiversare vi (a)не вертись, говори правду — non cercar scappatoie: dì' la verità
* * *v1) gener. frullare, raggirarsi, ravvoltolarsi, rivolgersi, ronzare, ronzare (в голове), ruzzolare, prillare, aggirarsi, arrotarsi (около +G), aver la voglia dell'anguilla, dimenarsi, girare, rigirare, rigirarsi, rotare, roteggiare, torneare2) colloq. ingegnarsiСтраницыСм. также в других словарях:
arrangiare — [dal fr. arranger, der. di rang rango ] (io arràngio, ecc.). ■ v. tr. 1. [cercare di sistemare qualcosa alla bell e meglio: a. una sedia ] ▶◀ rabberciare, raffazzonare, rappezzare, rimediare, [un lavoro, un discorso, ecc.] abborracciare, [un… … Enciclopedia Italiana
arrangiare — ar·ran·già·re v.tr. AU 1. aggiustare alla meglio: arrangiare un abito | fig., spec. colloq., dare una lezione, conciare per le feste: ora ti arrangio io! Sinonimi: accomodare, rabberciare, racconciare, rassettare, sistemare | aggiustare, conciare … Dizionario italiano
arrangiare — {{hw}}{{arrangiare}}{{/hw}}A v. tr. (io arrangio ) 1 Sistemare, accomodare alla meglio. 2 Nella musica leggera, effettuare un arrangiamento. B v. intr. pron. Addivenire a un accordo: tra noi ci arrangeremo | (est.) Risolvere i propri problemi… … Enciclopedia di italiano
arrangiare — A v. tr. 1. accomodare alla meglio, aggiustare alla meglio, rabberciare, rassettare, racconciare □ mettere su, improvvisare 2. (fig.) malmenare, maltrattare, conciare per le feste 3. (di spettacolo) allestire, adattare 4 … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
arrangè — arrangiare, contentarsi, accomodare … Dizionario Materano
rappezzare — rap·pez·zà·re v.tr. (io rappèzzo) CO 1. con rif. a tessuto, indumento, calzatura o sim., aggiustare mettendo pezze o toppe: rappezzare una coperta, una poltrona | estens., aggiustare, accomodare alla meglio con pezzi, giunte o sim.: rappezzare il … Dizionario italiano
accomodare — [dal lat. accommodare ] (io accòmodo, ecc.). ■ v. tr. 1. a. [rimettere in buono stato una cosa rovinata] ▶◀ (lett.) acconciare, aggiustare, arrangiare, assestare, correggere, raccomodare, (lett.) racconciare, raggiustare, rettificare, riassettare … Enciclopedia Italiana
improvvisare — /improv:i zare/ v. tr. [der. di improvviso ]. 1. a. [dire o fare qualcosa all improvviso, senza alcuna preparazione precedente, anche assol.: i. un discorso ; si mise al pianoforte e incominciò a i. ]. b. (spreg.) [dire o fare qualcosa senza la… … Enciclopedia Italiana
accomodare — ac·co·mo·dà·re v.tr. e intr. (io accòmodo) FO 1a. v.tr., aggiustare, riparare: accomodare un orologio, una sedia rotta; anche iron.: ti accomodo io! Sinonimi: arrangiare, mettere a posto, 1riparare. Contrari: danneggiare, distruggere, rompere,… … Dizionario italiano
aggiustare — ag·giu·stà·re v.tr. FO 1. mettere o rimettere in uso, in funzione, riparare: aggiustare un rubinetto Sinonimi: accomodare, 1riparare, sistemare. Contrari: danneggiare, guastare, rompere, rovinare, 2sfasciare, 1spaccare. 2. adattare: aggiustare un … Dizionario italiano
arrangiato — ar·ran·già·to p.pass., agg. 1. p.pass., agg. → arrangiare, arrangiarsi 2. agg. TS sport nella scherma, di colpo nullo, portato al bersaglio con un aggiustamento di traiettoria … Dizionario italiano
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Албанский
- Английский
- Болгарский
- Итальянский
- Немецкий
- Русский
- Суахили
- Турецкий
- Французский