-
41 méthode de l'arrachement
Французско-русский универсальный словарь > méthode de l'arrachement
-
42 rupture par arrachement
сущ.тех. разрушение при растяжении, разрыв при растяженииФранцузско-русский универсальный словарь > rupture par arrachement
-
43 réaction d'arrachement
сущ.тех. сопротивление выдёргиванию (напр. сваи)Французско-русский универсальный словарь > réaction d'arrachement
-
44 résistance du mortier à l'arrachement
сущ.Французско-русский универсальный словарь > résistance du mortier à l'arrachement
-
45 résistance à l'arrachement
сущ.стр. сопротивление выдёргиванию (напр. сваи), прочность на отрывФранцузско-русский универсальный словарь > résistance à l'arrachement
-
46 trace par arrachement
сущ.юр. след наслоенияФранцузско-русский универсальный словарь > trace par arrachement
-
47 travail d'arrachement
сущ.горн. зарубка, подрубкаФранцузско-русский универсальный словарь > travail d'arrachement
-
48 travail sans arrachement de métal
сущ.маш. обработка без снятия стружки (напр. накатка)Французско-русский универсальный словарь > travail sans arrachement de métal
-
49 étincelle d'arrachement
сущ.тех. затухающая искра, искра размыканияФранцузско-русский универсальный словарь > étincelle d'arrachement
-
50 courant d'arrachement
Dictionnaire français-russe de géographie > courant d'arrachement
-
51 cassure
f1) образование трещин, растрескивание2) обрушение3) трещина; излом; поверхность излома4) разрыв•- cassure par arrachement
- cassure béante
- cassure en bois pourri
- cassure de céroïde
- cassure de cisaillement
- cassure conchoïdale
- cassure ductile
- cassure esquilleuse
- cassure de fatigue
- cassure fibreuse
- cassure à grains fins
- cassure à gros grains
- cassure hachée
- cassure lamellaire
- cassure d'un noyau
- cassure sans rejet
- cassure de retrait
- cassure schisteuse
- cassure en vol -
52 étincelle
fискра; искровой разряд; сцинтилляция; вспышка- étincelle d'arrachement
- étincelle auxiliaire
- étincelle disruptive
- étincelle étouffée
- étincelle de fermeture
- étincelle glissante
- étincelle rampante
- étincelle de rupture
- étincelle soufflée -
53 méthode
f2) порядок, система; методика•- méthode d'accèsméthode d'approximation, méthode approximative — = méthode approchée
- méthode d'accès à file d'attente
- méthode d'accès séquentiel indexée
- méthode aéroélectrique
- méthode aéromagnétique
- méthode d'analyse
- méthode approchée
- méthode d'arrachement
- méthode d'assemblage
- méthode de l'atome lourd
- méthode des atomes étiquettes
- méthode Brinell
- méthode de Brinell
- méthode de calcul
- méthode du col
- méthode de compensation
- méthode de contrôle
- méthode au cristal oscillant
- méthode au cristal rotatif
- méthode cryoscopique
- méthode de déplacement d'huile
- méthode de désactivation
- méthode de différences finies
- méthode empirique
- méthode d'empreinte
- méthode d'émulsions photographiques
- méthode par essais et erreurs
- méthode d'exploitation
- méthode de la fausse position
- méthode gravimétrique
- méthode des images électriques
- méthode des indicateurs colorés
- méthode d'itération
- méthode de marquage
- méthode de mesure
- méthode micrographique
- méthode microscopique
- méthode des moindres carrés
- méthode de moirage
- méthode de Monte-Carlo
- méthode des moyennes
- méthode des multiplicateurs
- méthode des perturbations
- méthode de la plus grande ascension
- méthode potentiométrique
- méthode de préparation
- méthode qualitative
- méthode quantitative
- méthode par radioactivation
- méthode radiocristallographique
- méthode radiométrique
- méthode de réduction au zéro
- méthode de réflexion
- méthode de réfraction
- méthode de relaxation
- méthode de répliques
- méthode de résistivité
- méthode de résonance faradique
- méthode simplex
- méthode de simulation
- méthode statistique
- méthode strioscopique
- méthode tellurique
- méthode des traceurs
- méthode variationnelle
- méthode vibratoire
- méthode visuelle
- méthode volumétrique
- méthode de zéro
- méthode de la zone fondue -
54 rupture
f1) разрыв; обрыв2) разрушение3) трещина; излом5) распад, расщепление; деление•- rupture par arrachement
- rupture en avalanche
- rupture brusque
- rupture de chaîne
- rupture de champ
- rupture conchoïdale
- rupture de conduite
- rupture de contact
- rupture diélectrique
- rupture d'éclairement moyen
- rupture d'endurance
- rupture d'équilibre
- rupture par fatigue
- rupture fibreuse
- rupture de fil
- rupture fragile
- rupture franche
- rupture de fusible
- rupture des grains
- rupture intérieure
- rupture d'isolateur
- rupture d'une liaison
- rupture plastique
- rupture spontanée
- rupture de synchronisme
- rupture thermique
- rupture tunnel
- rupture en vol -
55 trace
fслед; трассологический объект (см. тж traces)- trace de chaussure
- trace de comparaison
- trace expérimentale
- trace de frainage
- trace par frottement
- trace glissée
- trace de glissement
- trace imprimée
- trace incriminée
- trace individuelle
- trace inexploitable
- trace instrumentale
- trace latente
- trace de lutte
- trace moulée
- trace négative
- trace d'ongles
- trace papillaire
- trace de passage de roue
- trace de pneux
- trace positive
- trace de pression
- trace de référence
- trace relief
- trace sans relief
- trace vestimentaire -
56 courant
* -
57 déracinement
m1. (arrachement) вырыва́ние; выдёргивание с ко́рнем2. fig. (extirpation) — искорене́ние (+ G) le déracinement des préjugés — искорене́ние предрассу́дков
3. fig. (personne) ото́рванность от ро́дины (du pays natal) (от привы́чной обстано́вки, от родно́й среды́ (de son milieu)) -
58 travail
mtravail absorbé par la résistance — работа, затраченная на преодоление (вредного) сопротивленияtravail absorbé à vide — работа, затраченная при холостом ходеtravail d'ajustage — 1. подгонка, пригонка 2. наладкаtravail sans arrachement de métal — обработка без снятия стружки (напр. накатка)travail en attente — (переданный цеху) наряд-заказ, ожидающий выполненияtravail en butée — работа [обработка] с ограничителем [с упором] (напр. при сверлении глухого отверстия)travail à la chaîne — поточное производство; работа поточным методомtravail de coupe — работа резания, резаниеtravail de dégrossissage — операция по обдирке или обрезке, операция по удалению лишнего металлаtravail du dessinateur — чертёжная работа; работа чертёжникаtravail d'ébarbage — операция обрубки или обрезки; операция по удалению заусенцев или зачистке (отливок)travail d'ébauche — черновая обработка; обдиркаtravail indiqué — заданный режим работы.travail de limage — опиловочиая работа, опиловкаtravail sur machines — станочная обработка, обработка на станкахtravail de meulage — шлифовальная работа, шлифованиеtravail négatif — см. travail résistanttravail en plongée — обработка с поперечной [радиальной] подачейtravail par postes — сменная работа, работа сменамиtravail à prix fait — сдельная работа; аккордная работаtravail recueilli — полезная работа (при определении к.п.д.)travail de réglage — время, затраченное на регулированиеtravail répétitif — монотонная [непрерывно повторяющаяся] работа; монотонная операцияtravail en reprise — обработка с переустановкой; обработка с переходамиtravail résistant — отрицательная работа, работа, затраченная на преодоление сопротивленияtravail de rupture — работа, затраченная на разрушениеtravail de rupture aux chocs — работа, затраченная на разрушение при ударахtravail de soudure — сварочные работы, сваркаtravail à la tâche — сдельная работа; аккордная работаtravail techno-manuel — ручная работа, затрачиваемая на регулирование станкаtravail des tôles — обработка листового металла, жестяницкие работыtravail de tournage — токарная обработка, точениеtravail de traction — 1. работа на растяжение 2. тяговое усилиеtravail unitaire — индивидуальная обработка; индивидуальное производствоtravail à vide — работа холостого хода, холостая работа, работа вхолостую -
59 1. entaille dans un mur
штраба
1. паз в стене или в теле другой плоской конструкции, предназначенный для скрытой проводки инженерных сетей
2. выступы и углубления или ступеньки в торце участка каменной стены для последующей связи с другим участком
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
- 1. groove in wall
- 1. groove in wall for piping and other utility services
- 2. indenting course (projects of brick stretchers at the end of masonry wall)
- 2. toothing course
DE
FR
- 1. entaille dans un mur
- 2. arrachement
- 2. harpe
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > 1. entaille dans un mur
-
60 2. harpe
штраба
1. паз в стене или в теле другой плоской конструкции, предназначенный для скрытой проводки инженерных сетей
2. выступы и углубления или ступеньки в торце участка каменной стены для последующей связи с другим участком
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
- 1. groove in wall
- 1. groove in wall for piping and other utility services
- 2. indenting course (projects of brick stretchers at the end of masonry wall)
- 2. toothing course
DE
FR
- 1. entaille dans un mur
- 2. arrachement
- 2. harpe
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > 2. harpe
См. также в других словарях:
arrachement — [ araʃmɑ̃ ] n. m. • 1542; de arracher ♦ Action d arracher; résultat de cette action. 1 ♦ Concret et rare ⇒ arrachage, déchirement, extirpation. L arrachement d un arbre. ⇒ déracinement. L arrachement d un fragment d os. ⇒ avulsion, extraction . 2 … Encyclopédie Universelle
arrachement — ARRACHEMENT. sub. m. Action d arracher. On a tant payé pour l arrachement des souches.Arrachement, est aussi un terme d Architecture. On appelle Arrachemens d une voûte, les endroits par où elle commence à se former en cintre, ce qui est au… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
arrachement — Arrachement, Vulsura, Auulsio, Euulsio, Reuulsio. Arrachement d arbres, Auulsio arborum. Arrachement de dents, Euulsio dentium … Thresor de la langue françoyse
arrachement — (a ra che man) s. m. 1° Action d arracher. 2° En maçonnerie, arrachement s entend des pierres qu on arrache, et de celles qu on laisse alternativement pour faire liaison avec un mur qu on veut joindre à un autre. 3° Au plur. Terme d… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
ARRACHEMENT — s. m. Action d arracher. On a payé tant pour l arrachement des souches. ARRACHEMENT, en termes d Architecture, se dit Des pierres qu on arrache d un mur pour y en mettre d autres en saillie, qui puissent servir de liaison avec un mur qu on veut… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
ARRACHEMENT — n. m. Action d’arracher. On a payé tant pour l’arrachement des souches. L’arrachement d’une dent. En termes d’Architecture, il se dit des Pierres enlevées à un mur pour emboîter dans les vides les pierres d’une construction nouvelle. Arrachements … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
arrachement d’électrons — elektronų išlaisvinimas statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. electron detachment; electron liberation; electron removal vok. Elektronenauslösung, f; Elektronenaustritt, m; Elektronenbefreiung, f rus. выбивание электронов, n; вырывание… … Fizikos terminų žodynas
arrachement — nm. : arashmê (Albanais) … Dictionnaire Français-Savoyard
arrachement — … Useful english dictionary
Courant d'arrachement — vu au large Un courant d arrachement, flot de retour, courant de déchure ou courant sagittal, est un fort courant de retour qui entraîne en direction du large les eaux apportées par les grosses vagues qui se brisent sur les plages[1] … Wikipédia en Français
Courant d'arrachement — ● Courant d arrachement courant violent et étroit, exportant au delà de la ligne de déferlement l eau apportée par la convergence de deux dérives littorales … Encyclopédie Universelle