Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

aquatile

  • 1 aquatile

        Aquatile, huius aquatilis, pen. cor. Substantiuum, n. g. Plin. Toute beste vivant en l'eaue.

    Dictionarium latinogallicum > aquatile

  • 2 aquatil

    aquatile

    English-French botanics dictionary > aquatil

  • 3 pecus

    [st1]1 [-] pĕcŭs, ŏris, n.: - [abcl][b]a - troupeau, bétail. - [abcl]b - petit bétail, menu bétail (brebis, chèvres, moutons, porcs). - [abcl]c - animal. - [abcl]d - troupe, troupeau (d’hommes).[/b]    - bubulum pecus, Varr. R. R. 2, 1, 13: troupeau de boeufs.    - equinum pecus, Virg. G. 3.72: un troupeau de chevaux.    - o imitatores, servum pecus! Hor. Ep. 1, 19, 19: o imitateurs, troupe servile!    - mutum et turpe pecus, Hor. S. 1, 3, 100: hideux troupeau de brutes.    - armenta et pecus: gros et petit bétail.    - pecus aquatile, Col. 8, 17, 7: les poissons.    - volatile pecus, Col. 8, 4: poules, volailles.    - ignavum fuci pecus, Virg. G. 3, 168: frelons, essaim fainéant.    - pecus (qqf.) = pecus, pecudis: un animal. [st1]2 [-] pĕcŭs, ŭdis, f. (qqf. plur. n. pecuda): - [abcl][b]a - bête, tête de bétail, pièce de bétail, animal (domestique). - [abcl]b - menu bétail, moutons, brebis. - [abcl]c - brute, bête, être stupide.[/b]    - squammigerum pecudes, Lucr. 2, 343: les poissons.    - quâ pecude (= quâ sue) nihil genuit natura fecundius, Cic. N. D. 2, 64, 160: la nature n'a rien produit de plus fécond que cet animal (= ce porc).    - pecus et caprae, Plin. 24, 11, 53, § 90: les moutons et les chèvres.    - anates pecudes, Varr. ap. Non. 460, 9: les canards    - Gaius Caesar pecudem auream eum appellare solitus est, Tac. A. 13, 1: Gaius César avait l'habitude de l'appeler la brute en or.
    * * *
    [st1]1 [-] pĕcŭs, ŏris, n.: - [abcl][b]a - troupeau, bétail. - [abcl]b - petit bétail, menu bétail (brebis, chèvres, moutons, porcs). - [abcl]c - animal. - [abcl]d - troupe, troupeau (d’hommes).[/b]    - bubulum pecus, Varr. R. R. 2, 1, 13: troupeau de boeufs.    - equinum pecus, Virg. G. 3.72: un troupeau de chevaux.    - o imitatores, servum pecus! Hor. Ep. 1, 19, 19: o imitateurs, troupe servile!    - mutum et turpe pecus, Hor. S. 1, 3, 100: hideux troupeau de brutes.    - armenta et pecus: gros et petit bétail.    - pecus aquatile, Col. 8, 17, 7: les poissons.    - volatile pecus, Col. 8, 4: poules, volailles.    - ignavum fuci pecus, Virg. G. 3, 168: frelons, essaim fainéant.    - pecus (qqf.) = pecus, pecudis: un animal. [st1]2 [-] pĕcŭs, ŭdis, f. (qqf. plur. n. pecuda): - [abcl][b]a - bête, tête de bétail, pièce de bétail, animal (domestique). - [abcl]b - menu bétail, moutons, brebis. - [abcl]c - brute, bête, être stupide.[/b]    - squammigerum pecudes, Lucr. 2, 343: les poissons.    - quâ pecude (= quâ sue) nihil genuit natura fecundius, Cic. N. D. 2, 64, 160: la nature n'a rien produit de plus fécond que cet animal (= ce porc).    - pecus et caprae, Plin. 24, 11, 53, § 90: les moutons et les chèvres.    - anates pecudes, Varr. ap. Non. 460, 9: les canards    - Gaius Caesar pecudem auream eum appellare solitus est, Tac. A. 13, 1: Gaius César avait l'habitude de l'appeler la brute en or.
    * * *
        Pecus, pecudis, pen. corr. f. g. Colum. Toute beste vivant de la nourriture de la terre, et de quoy l'homme se sert, comme beufs, asnes, chevaulx, cameaulx, brebis, chevres.
    \
        Pecus, pro Oue. Plin. Une brebis.
    \
        Pecus. Virg. Toute autre sorte de bestes, comme mousches et autres.
    \
        Squammigerae pecudes. Lucret. Poissons.
    \
        Barbigerae pecudes. Lucret. Chevres.
    \
        Distentas pecudes siccare. Lucan. Traire, ou sucer tout le laict.
    \
        Consilio istius pecudis vti volebam. Cic. De ceste beste.
    \
        Pecus, pro Multitudine pecorum siue pecudum. Virgil. Troupeau de brebis, chevres, et autres bestes.
    \
        In vsum vestium saepe pecori lanae detrahuntur. Quintil. Aux brebis.
    \
        Pecus. Virgil. Toute sorte de beste qui n'ha point langage ne forme humaine.

    Dictionarium latinogallicum > pecus

  • 4 aquatilis

    aquatilis, e aquatique, d'eau, aqueux.
    * * *
    aquatilis, e aquatique, d'eau, aqueux.
    * * *
        Aquatilis, et hoc aquatile, Adiectiuum, penul. cor. vt Bestia aquatilis. Cic. Qui vit en l'eaue.
    \
        Humor aquatilis. Varro. Humeur aquatique.

    Dictionarium latinogallicum > aquatilis

  • 5 водяной

    à eau; d'eau; aquatique adj
    * * *
    I прил.
    1) d'eau; aquatique [akwa-] ( живущий в воде)

    водяно́й пар — vapeur f d'eau

    водяны́е расте́ния — plantes f pl aquatiques

    водяна́я ме́льница — moulin m à eau

    водяна́я турби́на — turbine f hydraulique

    водяно́е отопле́ние — chauffage m à eau

    водяна́я ба́ня хим.bain-marie m (pl bains-marie)

    ••

    водяно́й знак — filigrane m

    бума́га с водяны́ми зна́ками — papier filigrané

    II м. сущ. фольк.
    génie m des eaux
    * * *
    adj
    1) gener. hydrique, aquatique (о растениях и животных)
    2) obs. aquatile (о растении), aquacole, aquicole

    Dictionnaire russe-français universel > водяной

  • 6 воден

    прил 1. d'eau; водна шир, воден простор étendue d'eau; 2. coupé d'eau; водна круша poire aqueuse (fondante), mouille-bouche f; 3. aquatique, aquatile; водни животни animaux aquatiques; водни растения plantes aquatiles; 4. а eau; водна чаша un verre а eau; водна помпа pompe а eau; 5. hydraulique; водна турбина turbine hydraulique; водна централа (usine) centrale électrique, (station) centrale f; водна преса presse hydraulique; 6. hydraulique; водна енергия force, énergie hydraulique; eau motrice; разг houille blanche; 7. fluvial e, aux; воден превоз transport fluvial; водни съобщения communications fluviales а воден плеврит мед pleurésie f; воден път voie d'eau; voie navigable; voie fluviale; воден спорт sport nautique, sport pratiqué sur l'eau; водна змия serpent d'eau, couleuvre а collier; водна лилия бот nénuphar blanc, nymphée f; водна стихия la furie des eaux; les éléments déchaînés; водна болест hydropisie f; водни бои aquarelles fpl; водно конче зоол libellule f, agrion m; разг demoiselle f; водна кокошка foulque f, poule d'eau; водно стъкло verre soluble; водна бълха puce d'eau; водна жаба grenouille f.

    Български-френски речник > воден

См. также в других словарях:

  • Aquatile — Aq ua*tile, a. [L. aquatilis: cf. F. aquatile.] Inhabiting the water. [R.] Sir T. Browne. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • aquatile — [akwatil] adj. ÉTYM. 1678; lat. aquatilis, de aqua « eau ». ❖ ♦ Didact. Se dit des plantes entièrement submergées ou dont une partie reste toujours sous l eau. || La lentille d eau, le lotus, le nénuphar sont des plantes aquatiles. ⇒ Aquatique …   Encyclopédie Universelle

  • aquatile — (a koua ti l ) adj. Qui vit dans l eau. Plante aquatile. ÉTYMOLOGIE    Aquatilis, de aqua (voy. eau) …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • aquatile — a·quà·ti·le agg. OB var. → acquatile …   Dizionario italiano

  • aquatile — pl.m. e f. aquatili …   Dizionario dei sinonimi e contrari

  • aquatile — aq·ua·tile …   English syllables

  • aquatile — I. ˈakwəˌtīl adjective Etymology: Latin aquatilis, from aqua : aquatic II. noun ( s) obsolete : an aquatic anim …   Useful english dictionary

  • Sedum aquatile — Krebsschere Krebsschere (Stratiotes aloides) Systematik Klasse: Einkeimblättrige (Liliopsida) …   Deutsch Wikipedia

  • Batrachium aquatile (L.) Dumort. — Symbol RAAQ Synonym Symbol BAAQ Botanical Family Ranunculaceae …   Scientific plant list

  • Batrachium aquatile (L.) Dumort. — Symbol RAAQ Synonym Symbol BAAQ Botanical Family Ranunculaceae …   Scientific plant list

  • Eriophorum chamissonis C.A. Mey. var. aquatile (Norman) Fernald — Symbol ERCH7 Synonym Symbol ERCHA3 Botanical Family Cyperaceae …   Scientific plant list

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»