-
101 Après ces paroles, il se tut.
Après ces paroles, il se tut.Po těch slovech se odmlčel.Dictionnaire français-tchèque > Après ces paroles, il se tut.
-
102 Après ces paroles, il versa quelques larmes.
Après ces paroles, il versa quelques larmes.Po těch slovech zaslzel.Dictionnaire français-tchèque > Après ces paroles, il versa quelques larmes.
-
103 après coup
après couppo všemkdyž už je po všemopožděně -
104 Après de longs préparatifs, nous nous sommes mis en route.
Après de longs préparatifs, nous nous sommes mis en route.Po dlouhých přípravách vypravili jsme se na cestu.Dictionnaire français-tchèque > Après de longs préparatifs, nous nous sommes mis en route.
-
105 Après de longues hésitations, il s'est mis à parler.
Après de longues hésitations, il s'est mis à parler.Po dlouhém váhání spustil.Dictionnaire français-tchèque > Après de longues hésitations, il s'est mis à parler.
-
106 Après de longues recherches, j'ai enfin trouvé le livre voulu.
Après de longues recherches, j'ai enfin trouvé le livre voulu.Konečně jsem se dohledal žádané knihy.Dictionnaire français-tchèque > Après de longues recherches, j'ai enfin trouvé le livre voulu.
-
107 Après de longues souffrances, il rendit l'âme.
Après de longues souffrances, il rendit l'âme.Po dlouhém utrpení skonal.Dictionnaire français-tchèque > Après de longues souffrances, il rendit l'âme.
-
108 après-demain
après-demainpozítří -
109 Après des pluies prolongées le sol s'affaisse.
Après des pluies prolongées le sol s'affaisse.Po dlouhých deštích půda sesedá.Dictionnaire français-tchèque > Après des pluies prolongées le sol s'affaisse.
-
110 Après deux ans de mariage, elle devint veuve.
Après deux ans de mariage, elle devint veuve.Po dvou letech manželství ovdověla.Dictionnaire français-tchèque > Après deux ans de mariage, elle devint veuve.
-
111 Après dix heures, j'ai dû prendre congé.
Après dix heures, j'ai dû prendre congé.Po desáté hodině jsem se musel poroučet.Dictionnaire français-tchèque > Après dix heures, j'ai dû prendre congé.
-
112 après-guerre
après-guerrepoválečná doba (neměn.) m -
113 après-guerre froide
après-guerre froideléta po studené válcedoba po studené válceobdobí po studené válce -
114 Après la cinquantaine l'âge se fait sentir.
Après la cinquantaine l'âge se fait sentir.Po padesátce se hlásí stáří.Dictionnaire français-tchèque > Après la cinquantaine l'âge se fait sentir.
-
115 Après la crise, l'industrie se ranime lentement.
Après la crise, l'industrie se ranime lentement.Průmysl se po krizi zvolna křísí.Dictionnaire français-tchèque > Après la crise, l'industrie se ranime lentement.
-
116 Après la guerre, l'Istrie est passée à l'Italie.
Après la guerre, l'Istrie est passée à l'Italie.Istrie připadla po válce Itálii.Dictionnaire français-tchèque > Après la guerre, l'Istrie est passée à l'Italie.
-
117 Après la moisson, on bat le blé.
Après la moisson, on bat le blé.Po žních se mlátí obilí.Dictionnaire français-tchèque > Après la moisson, on bat le blé.
-
118 Après la mort du roi, il survint des désordres.
Après la mort du roi, il survint des désordres.Po smrti králově zavládly nepokoje.Dictionnaire français-tchèque > Après la mort du roi, il survint des désordres.
-
119 Après la paye, ils vidaient quantité de bocks.
Après la paye, ils vidaient quantité de bocks.Po výplatě důkladně chmelili.Dictionnaire français-tchèque > Après la paye, ils vidaient quantité de bocks.
-
120 Après la pluie, le chemin était plein de boue.
Après la pluie, le chemin était plein de boue.Po dešti se cesta mazala.Dictionnaire français-tchèque > Après la pluie, le chemin était plein de boue.
См. также в других словарях:
après — [ aprɛ ] prép. et adv. • Xe adv.; bas lat. ad pressum, de pressus « serré », qui s est substitué en Gaule à l adv. class. post I ♦ Prép. (v. 1130) 1 ♦ Postérieurement dans le temps. Le printemps vient après l hiver. Après la naissance de Jésus… … Encyclopédie Universelle
après- — ♦ Élément de formation qui, devant un nom propre ou un substantif faisant référence à une époque, marque la postériorité. L après Mitterrand. L après mur (de Berlin) :l époque suivant la disparition du mur de Berlin, de la division de l Allemagne … Encyclopédie Universelle
après — APRÈS. Préposition de temps, d ordre et de lieu, qui s emploie en parlant, soit des personnes, soit des choses, et qui sert à marquer celles qui suivent les autres. Après le déluge. Après la vocation d Abraham. Après la naissance de Jésus Christ … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
aprés — Aprés. Prepos. qui marque posteriorité d ordre ou de temps. Ensuite. Je ne passeray qu aprés vous. Trajan fut Empereur aprés Nerva. il promet de payer aprés Pasques. il ira là aprés Vespres. aprés le Sermon. marcher l un aprés l autre. aprés la… … Dictionnaire de l'Académie française
apres — Apres, Post, Posterius, Dein, Deinde, Mox, Postmodum. Par ordre, l un apres l autre, Deinceps. Cy apres, In posterum, Posthac. En apres, Dein, Deinceps, Exin, Tum autem, Porro, Itémque. Qui vient apres, Posterior. Venir apres, Post venire. Un peu … Thresor de la langue françoyse
après — adv. « Fugués tranquilo, vous siéu après. » : soyez tranquille, je vous suis. J. Roumanille. D après : d après. D après tu, es encar possible ò non ? D après toi, c est encore possible ou non ? A l après dei maufatans : à la poursuite des… … Diccionari Personau e Evolutiu
Après — Студийный альбом Игги Попа Дата выпуска … Википедия
après — ci après d après … Dictionnaire des rimes
aprés — (del lat. «ad prĕssum», apretadamente) 1 (ant.) adv. *Cerca. 2 (ant.) *Después. * * * aprés. (Del lat. ad prĕssum, apretadamente). adv. t. ant. cerca2. || 2. adv. l. ant … Enciclopedia Universal
après — [a′prā΄; ] Fr [ ȧ pre′] prep. [Fr] after: often used in hyphenated compounds [an après ski party] … English World dictionary
Après — (fr., spr. aprä), 1) hernach; 2) Nachspiel … Pierer's Universal-Lexikon