-
1 appuyer
-
2 appuyer
أيدثقلدعمضغطظاهرعاضدعزز -
3 s'appuyer
-
4 adosser
-
5 bouton
n m* * *n m -
6 canne
n f◊s'appuyer sur une canne — يتّكئ على عُكّاز
* * *n f◊s'appuyer sur une canne — يتّكئ على عُكّاز
-
7 coller
I v t1 fixer لصق [la׳sʼaqa]2 appuyer سند، وضع [sa׳nada, wa׳dʼaʔʼa]◊Je l'ai collé. — حَيَّرته
◊Le professeur d'histoire l'a collé deux heures. — عاقبه أستاذ التاريخ لمدة ساعتين
II v iêtre en contact avec qqch لصق [la׳sʼaqa]◊La vignette ne colle plus. — ألدمغة لا تلصق
◊La pâte colle aux doigts. — تلصق المعجونة على الأصابع
* * *I v t1 fixer لصق [la׳sʼaqa]2 appuyer سند، وضع [sa׳nada, wa׳dʼaʔʼa]◊Je l'ai collé. — حَيَّرته
◊Le professeur d'histoire l'a collé deux heures. — عاقبه أستاذ التاريخ لمدة ساعتين
II v iêtre en contact avec qqch لصق [la׳sʼaqa]◊La vignette ne colle plus. — ألدمغة لا تلصق
◊La pâte colle aux doigts. — تلصق المعجونة على الأصابع
-
8 détente
-
9 forcer
I v t1 كسر [ka׳sara]2 obliger أجبر ['ʔaӡbara]◊Ils l'ont forcé à parler. — أجبروه على الكلام
II v i◊Il a trop forcé. — هو ضغط كثيرا
2 appuyer fort شدّ ['ʃadːa]◊Si tu forces, tu vas casser la clé. — إذا شددت فستكسر الباب
————————se forcerv prs'obliger à أرغم نفسه ['ʔarɣama 'nafsah]◊Elle s'est forcée à finir son assiette. — أرغمت نفسها على إنهاء صحنها
* * *I v t1 كسر [ka׳sara]2 obliger أجبر ['ʔaӡbara]◊Ils l'ont forcé à parler. — أجبروه على الكلام
II v i◊Il a trop forcé. — هو ضغط كثيرا
2 appuyer fort شدّ ['ʃadːa]◊Si tu forces, tu vas casser la clé. — إذا شددت فستكسر الباب
-
10 gâchette
n fزناد [zi׳naːd] m* * *n fزناد [zi׳naːd] m -
11 interrupteur
n m* * *n m -
12 plaquer
v t1 aplatir ملَّس ['malːasa]2 لبَّس ['labːasa]◊plaquer un bijou — لبَّس مجوهرة
3 appuyer دفع [da'faʔʼa]◊plaquer sa femme — ترك/هجر زوجته
* * *v t1 aplatir ملَّس ['malːasa]2 لبَّس ['labːasa]◊plaquer un bijou — لبَّس مجوهرة
3 appuyer دفع [da'faʔʼa]◊plaquer sa femme — ترك/هجر زوجته
-
13 presser
I v t1 écraser عصر [ʔʼa׳sʼara]2 appuyer ضغط على [dʼa'ɣatʼa ʔʼa'laː]3 inciter دفع [da'faʔʼa]4 presser le pas أسرع الخطىII v iإستعجل [ʔis'taʔʼӡala]◊Cela presse. — هذا مستعجل
————————se presserv pr1 تعجل [ta'ʔʼaӡːala]◊2 être serré تهافت [ta'haːfata]* * *I v t1 écraser عصر [ʔʼa׳sʼara]2 appuyer ضغط على [dʼa'ɣatʼa ʔʼa'laː]3 inciter دفع [da'faʔʼa]4 presser le pas أسرع الخطىII v iإستعجل [ʔis'taʔʼӡala]◊Cela presse. — هذا مستعجل
-
14 sonnette
n f◊la sonnette d'alarme — صفارة، جرس الإنذار
* * *n f◊la sonnette d'alarme — صفارة، جرس الإنذار
См. также в других словарях:
appuyer — [ apɥije ] v. <conjug. : 8> • apoyer 1080; lat. médiév. appodiare, de ad et podium « support » → puy I ♦ V. tr. 1 ♦ Soutenir ou faire soutenir, supporter. Appuyer une chose par une autre. ⇒ maintenir, soutenir, tenir. Appuyer un mur par des … Encyclopédie Universelle
appuyer — APPUYER. v. actif. Soutenir par le moyen d un appui. Appuyer une muraille par des piliers. Appuyer un édifice par des arcs boutans. f♛/b] On dit, Appuyer une maison contre une autre, l appuyer contre un coteau, pour dire, La bâtir contre une… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
appuyer — APPUYER. v. act. Mettre, donner un appuy. Il faudra appuyer cette maison. on fait des arcs boutans pour appuyer les grandes voutes. Appuyer, Avec le pronom personnel, signifie s Aider de quelque chose qui serve d appuy, S appuyer sur un baston.… … Dictionnaire de l'Académie française
appuyer — Appuyer, Fulcire, Suffulcire. Appuyer quelque chose avant qu elle tombe, Praefulcire. s Appuyer et tenir ferme, ou estre appuyé et accotté, Subniti, Inniti. S appuyer à quelque chose, Applicare se ad aliquid. Appuyer la vigne, Adminiculare vitem … Thresor de la langue françoyse
APPUYER — v. a. Soutenir par le moyen d un appui. Appuyer une muraille par des piliers, par des contre fiches de charpente. Appuyer un édifice par des arcs boutants. Appuyer par un mur de terrasse un jardin élevé. Appuyer une chose contre une autre, La… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
APPUYER — v. tr. Soutenir par le moyen d’un appui. Appuyer une muraille par des piliers. Appuyer un édifice par des arcs boutants. Appuyer par un mur de terrasse un jardin élevé. S’appuyer sur un bâton. Il s’appuyait sur la table, contre la muraille,… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
appuyer — (a pui ié) v. a. J appuie, j appuierai, j appuierais. On écrivait autrefois, j appuye, j appuyerai, j appuyerais. On écrit aussi j appuîrai, j appuîrais ; ce qui indique la prononciation. L y n est plus conservé qu à l infinitif, et dans tous… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
appuyer — vt. apêrêr (Montricher) ; apouyé (Arvillard.228b) / î (Cordon.083b, Morzine), apoyé(r) (228a, Table | Ste Foy), APOYÎ (083a, Albanais.001, Annecy, Megève, St Germain Ta., Thônes, Villards Thônes.028), apwêyî (Saxel), C. d apôyo <j appuie>… … Dictionnaire Français-Savoyard
appuyer (s') — v.pr. Subir, supporter : Le gros Léon, ça va encore, mais c est sa nénette qu il faut s appuyer … Dictionnaire du Français argotique et populaire
Appuyer les chiens — ● Appuyer les chiens les encourager de la trompe ou de la voix … Encyclopédie Universelle
Appuyer sur la chanterelle — ● Appuyer sur la chanterelle insister sur un point sensible … Encyclopédie Universelle