Перевод: с арабского на французский

с французского на арабский

appuyer

  • 1 إستند

    إِسْتَنَدَ
    ['ʔistanada]
    v
    1) إتكاَ s'appuyer contre

    إستندَ إلى الحائِطِ — s'appuyer contre le mur

    2) إِعْتَمَدَ عَلى se fonder sur, se baser sur

    إِسْتَنَدَ إلى الدّلائِلِ — Il s'est basé sur des preuves.

    Dictionnaire Arabe-Français > إستند

  • 2 أيد

    justifier; étayer; corroborer; confirmer; appuyer; applaudir; affermir

    Dictionnaire Arabe-Français > أيد

  • 3 ثقل

    poids; pesanteur; négligence; lourdeur; lester; importance; farder; fardeau; faix; fainéantise; contrepoids; charge; appuyer; appesantissement; alourdir; aggraver

    Dictionnaire Arabe-Français > ثقل

  • 4 دعم

    flanquement; étayage; étançonner; étançonnement; épontiller; épauler; enchevaler; enchevalement; corser; corroborer; corroboré; corroboration; contrebuter; contrebouter; consolider; consolidation; conforter; confirmer; colmater; coincer; clayonner; clayonnage; cimenter; chevaler; cautionnement; béquiller; béquillage; barroter; assises; asseoir; appuyer; appui; affermissement; affermir; accoter; accorer; tuteurer; tuteurage; supporter; subventionner; subventionné; soutenir; soutènement; renforcer; ramer; pistonner; piston; palisser; palissage; palifier; maintenance; fortifier

    Dictionnaire Arabe-Français > دعم

  • 5 ضغط

    tasser; tassement; serrer; serrement; restreindre; repousser; refouler; pressurer; pression; presser; presse; pressage; pousser; poussée; esquicher ; épreindre; comprimer; compression; compresser; brider; boudiner; appuyer

    Dictionnaire Arabe-Français > ضغط

  • 6 ظاهر

    semblant; ostensible; manifeste; manifestation; flagrante ; flagrant; extrinsèque; externe; extérieur; exprès; évidente; évident; distincte; distinct; dehors; découvert; configuration; concourir; colmater; collaborer; attitude; appuyer; apparence; affichée; affiché; visible; surface; superficielle; superficiel; superficie; soutenir; simulacre

    Dictionnaire Arabe-Français > ظاهر

  • 7 عاضد

    subvenir; étayer; émondeur; coopérer; concourir; appuyer; aider

    Dictionnaire Arabe-Français > عاضد

  • 8 عزز

    intensifier; fortifier; favoriser; corser; corroborer; corroboré; colmater; assises; asseoir; appuyer; affermir

    Dictionnaire Arabe-Français > عزز

  • 9 أسند

    أَسْنَدَ
    ['ʔasnada]
    v
    1) سنَدَ reposer, appuyer

    أسْنَدَ رأسَهُ — Il a appuyé sa tête.

    2) وَكَلَ attribuer à qqn

    أسندَ إليهَ مُهِمَّةً — Il lui a confié une mission.

    ♦ أَسْنَدَ تُهمَةً imputer une bévue à qqn

    Dictionnaire Arabe-Français > أسند

  • 10 إتكأ

    إِتَّكَأَ
    ['ʔitːakaʔa]
    v
    إعْتَمَدَ على s'appuyer sur

    إتَّكَأَ جدّي على عصاهُ — Mon grand-père s'est appuyé sur sa canne.

    Dictionnaire Arabe-Français > إتكأ

  • 11 إرتكز

    إِرْتَكَزَ
    ['ʔirtakaza]
    v
    1) إستندَ s'appuyer sur

    إِرْتَكَزَ عَلى الحائِطِ — Il s'est appuyé contre le mur.

    2) إِعْتَمَدَ se baser, se fonder

    إِرْتَكَزَ عَلى شَهادَتي — Il s'est basé sur mon témoignage.

    Dictionnaire Arabe-Français > إرتكز

  • 12 إعتمد

    إِعْتَمَدَ
    ['ʔiʔʼtamada]
    v
    1) إتَّكلَ compter sur

    إعتمِدْ على نَفْسِكَ — Compte sur toi-même !

    2) إتَّكأَ s'appuyer

    إعتمدَ على عَصا — Il s'appuyait sur une canne.

    Dictionnaire Arabe-Français > إعتمد

  • 13 توكأ

    تَوكّأَ
    [ta'wakːaʔa]
    v
    إِسْتَنَدَ s'appuyer sur, s'accouder sur

    تَوَكَّأَ عَلى العَصا — Il s'est appuyé sur le bâton.

    Dictionnaire Arabe-Français > توكأ

  • 14 ركن

    I رُكْنٌ
    ['rukn]
    n m
    1) جَانِبٌ, زَاوِيةٌ côté m, coin m

    جَلَسَ في رُكْنِ الغُرْفةِ — Il s'est assis dans le coin.

    2) عُنْصُرٌ m élément

    رُكْنٌ أَساسيٌّ — élément de base

    ♦ أَركانُ الحَرْبِ قُوّادُ الجَيْشِ état-major m
    ♦ أَرْكانُ الإِسْلامِ أُسُسُ الإِسْلامِ bases de l'Islam
    ♦ رَئيسُ الأَرْكانِ القائِدُ العام chef d'état-major
    ♦ أَرْكانِ المَعْمورَةِ أَنْحاءُ العالَمِ les quatre coins du monde
    II رَكَنَ
    [ra'kana]
    v
    1) إِعْتَمَدَ عَلَى dépendre de, rechercher

    رَكَنَ إلى الهُدوءِ — Il recherche le silence.

    2) سَنَدَ s'appuyer sur

    رَكَنَ ظَهْرَهُ إلى الحائِطِ — Il appuya son dos au mur.

    Dictionnaire Arabe-Français > ركن

  • 15 ساعد

    I ساعِدٌ
    ['saːʔʼid]
    n m
    ما بَيْنَ المِرْفَقِ والكَفِّ m avant-bras

    كَسَرَ ساعِدَهُ — Il s'est cassé le bras.

    ♦ إِشْتَدَّ ساعِدُهُ قَوِيَ se fortifier
    ♦ شَدَّ ساعِدَهُ أَعانَهُ aider, secourir
    ♦ ساعِدُهُ الأَيْمَنُ son bras droit
    ♦ شَمَّرَ عَنْ سَاعِدِهِ إسْتَعَدَّ se préparer
    II ساعَدَ
    ['saːʔʼada]
    v
    عاوَنَ aider, appuyer

    ساعَدَ والِدَهُ — Il a aidé son père.

    Dictionnaire Arabe-Français > ساعد

  • 16 كبس

    كَبَسَ
    [ka'basa]
    v
    1) ضَغَطَ appuyer

    كَبَسَ عَلى الزِّنادِ — Il a appuyé sur la détente.

    2) خَلَّلَ fermenter, faire des conserves

    كَبَسَ الزَّيْتونَ — Il a fait des conserves d'olives.

    Dictionnaire Arabe-Français > كبس

См. также в других словарях:

  • appuyer — [ apɥije ] v. <conjug. : 8> • apoyer 1080; lat. médiév. appodiare, de ad et podium « support » → puy I ♦ V. tr. 1 ♦ Soutenir ou faire soutenir, supporter. Appuyer une chose par une autre. ⇒ maintenir, soutenir, tenir. Appuyer un mur par des …   Encyclopédie Universelle

  • appuyer — APPUYER. v. actif. Soutenir par le moyen d un appui. Appuyer une muraille par des piliers. Appuyer un édifice par des arcs boutans. f♛/b] On dit, Appuyer une maison contre une autre, l appuyer contre un coteau, pour dire, La bâtir contre une… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • appuyer — APPUYER. v. act. Mettre, donner un appuy. Il faudra appuyer cette maison. on fait des arcs boutans pour appuyer les grandes voutes. Appuyer, Avec le pronom personnel, signifie s Aider de quelque chose qui serve d appuy, S appuyer sur un baston.… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • appuyer — Appuyer, Fulcire, Suffulcire. Appuyer quelque chose avant qu elle tombe, Praefulcire. s Appuyer et tenir ferme, ou estre appuyé et accotté, Subniti, Inniti. S appuyer à quelque chose, Applicare se ad aliquid. Appuyer la vigne, Adminiculare vitem …   Thresor de la langue françoyse

  • APPUYER — v. a. Soutenir par le moyen d un appui. Appuyer une muraille par des piliers, par des contre fiches de charpente. Appuyer un édifice par des arcs boutants. Appuyer par un mur de terrasse un jardin élevé.   Appuyer une chose contre une autre, La… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • APPUYER — v. tr. Soutenir par le moyen d’un appui. Appuyer une muraille par des piliers. Appuyer un édifice par des arcs boutants. Appuyer par un mur de terrasse un jardin élevé. S’appuyer sur un bâton. Il s’appuyait sur la table, contre la muraille,… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • appuyer — (a pui ié) v. a.    J appuie, j appuierai, j appuierais. On écrivait autrefois, j appuye, j appuyerai, j appuyerais. On écrit aussi j appuîrai, j appuîrais ; ce qui indique la prononciation. L y n est plus conservé qu à l infinitif, et dans tous… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • appuyer — vt. apêrêr (Montricher) ; apouyé (Arvillard.228b) / î (Cordon.083b, Morzine), apoyé(r) (228a, Table | Ste Foy), APOYÎ (083a, Albanais.001, Annecy, Megève, St Germain Ta., Thônes, Villards Thônes.028), apwêyî (Saxel), C. d apôyo <j appuie>… …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • appuyer (s') — v.pr. Subir, supporter : Le gros Léon, ça va encore, mais c est sa nénette qu il faut s appuyer …   Dictionnaire du Français argotique et populaire

  • Appuyer les chiens — ● Appuyer les chiens les encourager de la trompe ou de la voix …   Encyclopédie Universelle

  • Appuyer sur la chanterelle — ● Appuyer sur la chanterelle insister sur un point sensible …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»