Перевод: с финского на французский

с французского на финский

apporter

  • 1 tuoda

    verb
    apporter
    Syn provoquer, causer, occasionner, être à l'origine de
    Ex1 Internet et la généralisation du courrier électronique ont apporté des changements irréversibles dans notre façon de communiquer.
    Ex2 Nous avons apporté des modifications importantes au fonctionnement de notre logiciel.
    apporter qqch à qqn/quelque part; sujet = personne
    Ex1 Je t'ai apporté quelque chose, dit-il avec un petit air mystérieux et le bras gauche dissimulé derrière son dos.
    Ex2 Il a apporté discrètement un bouquet de roses dans la cuisine avec un billet doux et s'est éclipsé avant que j'aie eu le temps de me retourner.
    apporter qqch à qqn; sujet = chose ou personne
    Expl donner, être à l'origine de qqch, par ex. d'un sentiment
    Syn donner lieu à, être une source de, occasionner
    Ex1 Sa visite inattendue m'a apporté beaucoup de joie.
    Ex2 Ses mauvaises fréquentations vont lui apporter des ennuis.
    Ex1 Amenez-moi le prisonnier!, ordonna le commissaire à son subalterne.
    Ex2 Tous les jours, on amenait de nouveaux malades dans l'hôpital de fortune du camp de réfugiés.
    amener qqch à qqn
    Expl dans des expressions plus ou moins figées (cf. exemples)
    Ex2 Vous nous avez amené le beau temps. Vous devriez venir plus souvent à Paris!
    verb jotakin
    rapporter qqch (à qqn)
    Expl apporter avec soi qqch (pour soi-même ou pour autrui) en revenant d'un déplacement, par ex. un souvenir de voyage
    Ex1 Paul est vraiment pingre: il ne me rapporte jamais rien de ses voyages à l'étranger.
    Ex2 Puisque tu sors faire un tour, peux-tu en profiter pour faire un saut à l'épicerie du coin et rapporter une plaquette de beurre?

    Suomi-ranska sanakirja > tuoda

  • 2 kantaa kortensa kekoon

    verb idiomi
    apporter sa pierre à l’édifice idiome
    Ex1 Dans un travail d'équipe, tout le monde apporte sa pierre à l'édifice, chacun à son niveau.

    Suomi-ranska sanakirja > kantaa kortensa kekoon

  • 3 nyyttikestit

    noun pl
    fête où chaque invité est tenu d'apporter sa part de la nourriture et des boissons f
    xxx
    Hollandais m
    fête oüüchaque invité est tenu d'apporter sa part de la nourriture et des boissons f

    Suomi-ranska sanakirja > nyyttikestit

  • 4 auttaa

    verb
    aider m
    assister
    faire progresser
    aider
    contribuer à
    supporter
    raccommoder
    se consoler
    défendre
    améliorer
    être efficace
    être utile
    faciliter
    preter assistance
    prêter secours
    remédier
    servir irr; je sers, je servirai, servi
    soutenir
    porter secours à qqn
    Expl apporter une aide (d'urgence) généralement aux victimes d'un accident, d'une catastrophe etc
    Syn secourir, venir à l'aide (de)
    Ex1 Les sauveteurs ont porté secours aux victimes du tremblement de terre.
    porter assistance à qqn
    Ex1 C'est un délit de négliger de porter assistance à une personne en danger.
    être complice

    Suomi-ranska sanakirja > auttaa

  • 5 ottaa osaa

    verb
    faire participer
    apporter son concours
    participer
    se mélanger
    prend part à
    participer à

    Suomi-ranska sanakirja > ottaa osaa

  • 6 puhua mukavia

    faire causette
    Expl S'entretenir agréablement (brièvement) avec qqn, souvant en parlant de choses légères et sans grande conséquence pour le simple plaisir de la conversation.
    Syn faire un brin de causette, faire la conversation
    Ex1 Nous avons fait causette cinq minutes sur le pas de la porte avec la voisine qui était venue nous apporter une laitue de son jardin.
    faire la conversation à qqn
    Expl Parler brièvement à qqn de choses légères pour le/la mettre à l'aise et le plaisir de créer, sur une base spontanée, un bref rapport de connivence.
    Syn faire causette, faire un brin de causette
    Ex1 Ce vieux monsieur très sociable aime faire la conversation aux dames du quartier.

    Suomi-ranska sanakirja > puhua mukavia

  • 7 sanoa

    verb
    raconter
    établir
    parler
    appeler
    dire transitif
    Expl exprimer qqch/transmettre un message oralement
    Ex1 Traduis, s'il te plaît. Je ne comprends pas ce qu'il dit.
    Ex2 Paul ne disait rien mais n'en pensait pas moins.
    penser
    fig. s'avancer
    Expl généralement à la forme négative: prendre le risque de donner son avis, se risquer à faire un pronostic
    Ex1 Je n'ose pas m'avancer car je ne connais pas assez bien le dossier. Il vaut mieux que tu demandes à Paul.
    Ex2 Le candidat a préféré ne pas s'avancer sur les remèdes à apporter à ce problème épineux.
    Expl évoquer/rappeler qqch à qqn, faire naître des associations d'idée
    Ex1 Ce nom ne me dit rien.
    Ex2 Ce mot me dit vaguement quelque chose mais je préfère vérifier son sens exact dans le dictionnaire.
    dire qqch de qqch/en
    Ex1 Je te propose de m'accompagner demain à Strasbourg. J'ai quelques courses à faire et après, je t'invite à déjeuner. Qu'en dis-tu?

    Suomi-ranska sanakirja > sanoa

  • 8 tulla apuun

    verb intrans.
    venir à la rescousse
    Ex1 On peut toujours compter sur lui pour venir à la rescousse dans les situations difficiles.
    verb jonkun
    venir à l'aide de qqn
    Ex1 Sans l'intervention rapide d'une patrouille de police pour venir à l'aide de la victime, l'agression aurait pu avoir une issue tragique.
    venir en aide à qqn
    Ex1 Personne n'a osé venir en aide à la victime de l'agression qui a dû être hospitalisée après un passage à tabac en règle.

    Suomi-ranska sanakirja > tulla apuun

  • 9 viedä

    porter
    Expl transporter un objet en un lieu donné et l'y déposer (éventuellement pour l'y rapporter)
    Ex1 Peux-tu porter ce livre à la bibliothèque pour moi, je n'ai pas le temps?
    Ex1 La cargaison de cigarettes de contrebande a été conduite en camion jusqu'à un village isolé situé près la frontière où un passeur a pris le relai.
    conduire
    Expl aboutir (sujet: chemin, etc); aussi au sens abstrait de (ne pas) donner un/de résultat
    Ex1 Ce chemin ne conduit nulle part.
    Ex2 Cette approche ne vous conduira nulle part. Vous allez droit au mur!
    mener à/en/dans/inf.
    Expl accompagner qqn sur un lieu donné ou aller quelque part avec qqn pour l'y faire faire qqch
    Syn conduire à, emmener à
    Ex1 Le guide nous mena par maintes petites ruelles pittoresques jusqu'au château des anciens seigneurs de la vallée.
    Ex2 Le berger a mené paître son troupeau sur les alpages.
    Ex1 Tu peux amener les enfants à l'école de musique ce soir? Moi, j'ai rendez-vous chez le coiffeur.
    emmener qqn
    Expl aller avec qqn en un lieu donné (par ex. un restaurant, un spectacle) et y rester avec cette personne
    Ex1 Pour leur anniversaire de mariage, il a emmené sa femme dans le petit restaurant du Quartier Latin où leurs mains s'étaient effleurées pour la première fois 25 ans auparavant.
    Ex1 Je l'ai conduit à son cours de piano.
    porter
    Expl déplacer sa main pour toucher qqn/qqch
    Ex1 Ressantant une soudaine douleur à la poitrine, Marie porta la main à son cœur avant de s'effondrer terrassée par une crise cardiaque.
    porter
    Expl déplacer sa main pour toucher qqn/qqch
    Ex1 Elle porta sa main sur le front de l'enfant malade pour voir s'il avait encore de la température.
    Ex2 Ressantant une soudaine douleur à la poitrine, Marie porta la main à son cœur avant de s'effondrer terrassée par une crise cardiaque.
    mener
    Expl à propos d'un moyen de locomotion (par ex. un bus) qui sert à conduire des personnes à leur destination
    Syn transporter, conduire, amener
    Ex1 Chaque matin, le train de banlieue les menait jusqu'à la gare de l'Est d'où ils rejoignaient en métro leurs bureaux respectifs.
    Ex2 Une navette menait les voyageurs à l'aérogare.
    conduire qqn
    Expl acheminer une/des personne(s) à une destination donnée à bord d'un véhicule (= sujet de la phrase)
    Ex1 Tous les matins, un car scolaire conduit les enfants du hameau à l'école primaire de la ville la plus proche.
    Ex2 Une navette conduit les voyageurs de l'aéroport à la gare.
    prendre qqn à qqn
    Ex1 Il en veut à mort à son ancien camarade de régiment depuis que ce dernier lui a pris sa petite amie.
    verb joku/jokin joltakulta
    soulever
    Expl priver qqn de qqch/prendre/voler qqch à qqn par des moyens peu amènes/déloyaux
    Syn piquer (familier = voler), souffler (familier = voler), subtiliser (langue tenue = voler), chouraver (argot = voler), chourer (argot = voler), chiper (argot = voler)
    Ex1 Lui qui se disait mon ami a profité de mon hospitalité pour me soulever ma copine.
    Ex2 Un concurrent déloyal nous a soulevé le marché au moment où nous allions aboutir après des mois de patients préparatifs et de longues négociations.
    Expl à propos d'un chemin, d'une route, d'un itinéraire qui permet d'aller d'un endroit à un autre, de rejoindre une certaine destination
    Ex1 Tous les chemins mènent à Rome.
    Ex2 Ce chemin ne mène nulle part; il donne sur un impasse.
    verb jotakin
    transporter qqch
    Expl faire arriver des marchandises jusqu'à leur destination à bord d'un véhicule
    Ex1 Une fois déchargée du navire, la cargaison de minerais a été répartie entre plusieurs camions et transportée jusqu'à la fonderie.
    enlever (un prix)
    Expl obtenir (un prix, une distinction etc) avec facilité
    Syn décrocher, rafler
    Ex1 Son film était tellement époustouflant qu'il a enlevé des prix dans toutes les catégories.
    enlever (sujet exprimé ou implicite: la mort)
    Expl euphémisme pour faire mourir/disparaître
    Ex1 La maladie nous l'a enlevé mais sa mémoire restera à jamais avec nous.

    Suomi-ranska sanakirja > viedä

См. также в других словарях:

  • apporter — [ apɔrte ] v. tr. <conjug. : 1> • Xe; lat. apportare, de ad et portare → 1. porter A ♦ Concret 1 ♦ Apporter (qqch.) à (qqn) :porter (qqch.) au lieu où est qqn. Allez me chercher ce livre et apportez le moi. ♢ Apporter une chose (quelque… …   Encyclopédie Universelle

  • apporter — APPORTER. v. a. Porter d un lieu plus ou moins éloigné, au lieu où est la personne qui parle, ou dont on parle. Apportez moi le livre qui est sur mà table. On m a apporté ce matin de beaux fruits. Apporter de Lyon à Paris. Apporter des lettres.… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • apporter — Apporter. v. a. Porter à quelqu un, porter en quelque heu. On m a ce matin apporté de beaux fruits, de bons livres. on a apporté en France de belles dentelles d Angleterre & de Flandre. on me doit apporter aujourd huy de l argent, &c. apporter… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • apporter — Apporter, Afferre, Subuectare, Deportare, Deferre, Apportare. Apporter au proffit de la communauté, Conferre in commune. Apporter quelque chose par grand force et difficulté, Admoliri. Bailler à aucun ou apporter dons de tous costez, Dona alicui… …   Thresor de la langue françoyse

  • Apporter — Ap*por ter, n. [Cf. F. apporter to bring in, fr. L. apportare; ad + portare to bear.] A bringer in; an importer. [Obs.] Sir M. Hale. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • APPORTER — v. a. Porter d un lieu plus ou moins éloigné, au lieu où est la personne qui parle, ou dont on parle. Apportez moi le livre qui est sur ma table. On lui a apporté du gibier de sa terre. On m a apporté ce matin de beaux fruits. Apporter de Lyon à… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • APPORTER — v. tr. Porter d’un lieu plus ou moins éloigné au lieu où est la personne qui parle ou dont on parle. Apportez moi le livre qui est sur ma table. On lui a apporté du gibier de sa terre. On m’a apporté ce matin de beaux fruits. Apporter des lettres …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • apporter — (a por té) v. a. 1°   Porter au lieu où est une personne. Apportez moi le livre qui est sur ma table. Le courrier a apporté de bonnes nouvelles. La marée apporte sur la rive les débris du naufrage. •   Le flot qui l apporta recule épouvanté, RAC …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • apporter — vt. , amener ; (Albertville) faire remettre (qc.) : apeurtâ (St Jean Arvey), APORTÂ (Aix, Albanais.001, Annecy.003, Arvillard.228b, Bellecombe Bauges, Chambéry.025, Giettaz, Montendry, St Nicolas Cha., Saxel.002, Table, Thônes.004), apourtâ (228a …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • Apporter beaucoup, peu, quelque chose, rien, etc. — ● Apporter beaucoup, peu, quelque chose, rien, etc. l enrichir intellectuellement, lui être utile moralement …   Encyclopédie Universelle

  • Apporter de l'eau au moulin de quelqu'un — ● Apporter de l eau au moulin de quelqu un fournir à autrui des arguments qui viennent confirmer ses dires …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»