-
1 aplink
aplink 1. a. n.apie, apsuk (prk.), apsukui (prk.)2. a. n.aplinkui, apsukom(is), apsukui, apylankom(is), ratu -
2 aplink
-
3 aplink!
-
4 aplink
(-ui)кругом; вокруг -
5 ratilas (aplink saulę ar mėnulį)
-
6 sukti aplink
-
7 susirinkti aplink
-
8 trainiotis aplink
-
9 вокруг
-
10 кругом
-
11 apie
aplink 1. a. n.apie, apsuk (prk.), apsukui (prk.)2. a. n.aplinkui, apsukom(is), apsukui, apylankom(is), ratu -
12 aplinkui
aplink 1. a. n.apie, apsuk (prk.), apsukui (prk.)2. a. n.aplinkui, apsukom(is), apsukui, apylankom(is), ratu -
13 apsuk
aplink 1. a. n.apie, apsuk (prk.), apsukui (prk.)2. a. n.aplinkui, apsukom(is), apsukui, apylankom(is), ratu -
14 apsukom
aplink 1. a. n.apie, apsuk (prk.), apsukui (prk.)2. a. n.aplinkui, apsukom(is), apsukui, apylankom(is), ratu -
15 apsukui
aplink 1. a. n.apie, apsuk (prk.), apsukui (prk.)2. a. n.aplinkui, apsukom(is), apsukui, apylankom(is), ratu -
16 apylankom
aplink 1. a. n.apie, apsuk (prk.), apsukui (prk.)2. a. n.aplinkui, apsukom(is), apsukui, apylankom(is), ratu -
17 ratu
aplink 1. a. n.apie, apsuk (prk.), apsukui (prk.)2. a. n.aplinkui, apsukom(is), apsukui, apylankom(is), ratu -
18 round
1. adjective1) (shaped like a circle or globe: a round hole; a round stone; This plate isn't quite round.) apvalus, apskritas2) (rather fat; plump: a round face.) apvalus2. adverb1) (in the opposite direction: He turned round.) aplink2) (in a circle: They all stood round and listened; A wheel goes round; All (the) year round.) aplink, ratu3) (from one person to another: They passed the letter round; The news went round.) iš rankų į rankas, aplink4) (from place to place: We drove round for a while.) aplink, apylankom(is)5) (in circumference: The tree measured two metres round.) aplink6) (to a particular place, usually a person's home: Are you coming round (to our house) tonight?) at(eiti), už(eiti)3. preposition1) (on all sides of: There was a wall round the garden; He looked round the room.) aplink, po2) (passing all sides of (and returning to the starting-place): They ran round the tree.) aplink, apie3) (changing direction at: He came round the corner.) iš už4) (in or to all parts of: The news spread all round the town.) po visą4. noun1) (a complete circuit: a round of drinks (= one for everyone present); a round of golf.) ciklas, ratas2) (a regular journey one takes to do one's work: a postman's round.) apėjimas, ratas3) (a burst of cheering, shooting etc: They gave him a round of applause; The soldier fired several rounds.) pliūpsnis4) (a single bullet, shell etc: five hundred rounds of ammunition.) šovinys, sviedinys5) (a stage in a competition etc: The winners of the first round will go through to the next.) turas, raundas, etapas6) (a type of song sung by several singers singing the same tune starting in succession.) kanonas5. verb(to go round: The car rounded the corner.) apsukti- rounded- roundly
- roundness
- rounds
- all-round
- all-rounder
- roundabout 6. adjective(not direct: a roundabout route.) aplinkinis- round-shouldered
- round trip
- all round
- round about
- round off
- round on
- round up -
19 བསྐོར་བ་
[bskor ba]1) bharamāṇa - einantis aplink ką nors; 2) pradakṣiṇā - ėjimas aplink (šventą vietą); བསྐོར་བ་r byed pa - eiti aplink (šventą vietą). -
20 གླིང་སྐོར་, གླིང་བསྐོར་, གླིང་བསྐོར་ལམ་
[gling skor, gling bskor, gling bskor lam]kažkada kelias aplink Lhasą (juo piligrimai apeidavę miestą); dabar jau naujame mieste - apsupa kiekvieną svarbią šventyklą, išskyrus dbong po ri ir kun bde gling; གླིང་སྐོར་, གླིང་བསྐོར་, གླིང་བསྐོར་ལམ་ byed pa - daryti ritualinį apėjimą (pradakṣiṇā) keliu aplink Lhasą.Tibeto-lietuvių žodynas > གླིང་སྐོར་, གླིང་བསྐོར་, གླིང་བསྐོར་ལམ་
См. также в других словарях:
aplink — 2 apliñk praep. su acc. (gen.) K, ãplink Kt žr. apie: 1. Bėgo aplink žardieną (kluoną) J.Jabl. Ėjom apliñk ežerą Kp. Aplink (aplinkui) daržą tvorą tvėriau J.Jabl. Čia apliñk mane sustokit J.Jabl. Apsėdo mergaitės apliñk stalą OG432. Apliñk… … Dictionary of the Lithuanian Language
aplink — 1 apliñk adv.; B, R lanku, ratu, apsukui: Eik apliñk, pro čia neįeisi Sr. Virvę kaip tik apliñk apjuosi Grž. Aplink! (karinė komanda) rš. Neturiu apliñk nė giminių, nė pažįstamų Žal. Aplink eimi SD97. ^ Tiesiog arčiau, aplink greičiau Lkš.… … Dictionary of the Lithuanian Language
aplink — apliñk1 prv. Važiúokite apliñk, čià pràkasta … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
aplink — apliñk2 prl. Žmónės susi̇̀spietė apliñk šveñtinį láužą … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
aplink kapiliarinė makrofaginė makštis — statusas T sritis histologija atitikmenys: lot. Vagina pericapillaris macrophagiosa ryšiai: platesnis terminas – raudonosios pulpos arterija … Medicininės histologijos ir embriologijos vardynas
leisti aplink nervus — statusas Aprobuotas sritis vaistų vartojimo būdai apibrėžtis Nurodymas vaistinį preparatą švirkšti į aplink vieną ar kelis nervus esančius audinius. atitikmenys: angl. perineural use vok. perineurale Anwendung pranc. voie périneurale šaltinis 1.… … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)
leisti aplink sąnarį — statusas Aprobuotas sritis vaistų vartojimo būdai apibrėžtis Nurodymas vaistinį preparatą švirkšti į aplink sąnarį esančius audinius. atitikmenys: angl. periarticular use vok. periartikuläre Anwendung pranc. voie périarticulaire šaltinis 1.… … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)
sritis aplink kloakos angą — statusas T sritis topografinė išorės anatomija atitikmenys: lot. Crissum ryšiai: platesnis terminas – pilvinė liemens dalis sinonimas – apykloakis … Paukščių anatomijos terminai
laukelis aplink anatominę kūno dalį — statusas T sritis gyvūnų anatomija, gyvūnų morfologija atitikmenys: lot. Areola ryšiai: platesnis terminas – pagrindiniai terminai … Veterinarinės anatomijos, histologijos ir embriologijos terminai
Vagina pericapillaris macrophagiosa — aplink kapiliarinė makrofaginė makštis statusas T sritis histologija atitikmenys: lot. Vagina pericapillaris macrophagiosa ryšiai: platesnis terminas – raudonosios pulpos arterija … Medicininės histologijos ir embriologijos vardynas
sukti — sùkti, a, o ( ė) 1. tr. Q127, SD112,201, R, R103, MŽ, N, K, LL226, Jdr, Krt, Slnt, Lkž, Lk, Mšk, Všn, Prng, Aps versti judėti aplink savo ašį: Jis turėjęs gerą vandens malūną, sukamą didelės upės vandeniu J.Balč. [V]anduo darmai nevarvėjo, sùkė … Dictionary of the Lithuanian Language