-
1 apetecer
apete'θɛrv( tener ganas de algo) begehren, wünschen, Appetit haben aufverbo intransitivo————————verbo transitivoapetecerapetecer [apete'θer]num1num (tener ganas de) Lust haben [de auf+acusativo]; ¿qué te apetece? was möchtest du?; ¿un viaje? - sí, me apetece la idea eine Reise? - ja, ich habe Lust dazu; me apetece un helado ich habe Lust auf ein Eisnum2num (gustar) una copa de vino siempre apetece ein Glas Wein schmeckt immer; este libro me apetece más dieses Buch sagt mir mehr zu -
2 antojarse
anto'xarsev1) ( hacer lo que a uno le place) ich habe Lust zu, mich gelüstet nach, mir steht der Sinn nach2) ( parecer) scheinen, den Anschein habenSe me antoja que todo ha sido un engaño. — Mir scheint, das alles war ein Betrug.
verbo pronominal1. [apetecer] Lust haben2. [ocurrírsele]antojársele a alguien hacer algo jm plötzlich in den Sinn kommen, etw zu tun3. (americanismo) [comida, bebida] Appetit habenantojarseantojarse [aDC489F9Dn̩DC489F9Dto'xarse]num1num (encapricharse) se le antojó comprarse un coche nuevo er/sie wollte unbedingt ein neues Auto kaufen; se me antojó un helado ich bekam Lust auf ein Eis; hace siempre lo que se le antoja er/sie macht immer, wozu er/sie Lust hatnum2num (tener la sensación) se me antoja que no vas a venir ich habe das Gefühl, dass du nicht kommen wirst; se me antoja que va a nevar ich glaube, es wird bald schneien -
3 cuadrar
kwa'đrarvzusammenpassen, übereinstimmenverbo intransitivo1. [coincidir]2. [cuenta, balance, caja] aufgehen————————verbo intransitivo[gustar, apetecer] passen————————cuadrarse verbo pronominal1. [saludar] strammstehen2. [mostrar firmeza] sich vor jm aufbauencuadrarcuadrar [kwa'ðrar]num1num (ajustarse, convenir) passen [con zu+dativo]num2num (coincidir) ausgeglichen seinnum2num arte, matemática quadrierennum3num (una cuenta) ausgleichennum1num fuerzas armadas strammstehennum2num (pararse un caballo) auf allen Vieren stehen bleibennum3num (familiar: plantarse) sich auf die Hinterbeine stellen -
4 provocar
probo'karv1) ( causar) anstiften, hervorrufen, erzeugen2) ( desatar) auslösen3) ( ofender) brüskieren4) (retar, atacar) provozieren, herausfordern, reizenverbo transitivo1. [incitar] anstiftenprovocar a alguien a hacer algo jn anstiften, etw zu tun2. [irritar] provozieren3. [ocasionar] verursachen4. [excitar sexualmente] aufreizen————————verbo intransitivoprovocarprovocar [proβo'kar] <c ⇒ qu>num1num (incitar) provozieren; (irritar) aufregen; (excitar) aufreizen; (instigar) anstiften; política aufwiegeln; ¡no me provoques! geh mir nicht auf die Nerven!; (advertencia) ich warne dich!num2num (causar) provozieren; medicina auslösen; (artificialmente) einleiten; provocar risa a alguien jdn zum Lachen bringen; provocar lástima a alguien jds Mitleid erregen; provocar un cambio/una guerra zu einer Wende/einem Krieg führen; provocar una escena eine Szene machen; provocar un incendio einen Brand verursachen
См. также в других словарях:
apetecer — Se conjuga como: agradecer Infinitivo: Gerundio: Participio: apetecer apeteciendo apetecido Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. apetezco apeteces apetece… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
apetecer — 1. Verbo irregular: se conjuga como agradecer (→ apéndice 1, n.º 18). 2. Como intransitivo, dicho de algo, ‘ser deseado por alguien’. La persona que siente el deseo se expresa mediante un complemento indirecto: «¿Le apetecen unas rodajitas de… … Diccionario panhispánico de dudas
apetecer — |ê| v. tr. 1. Ter apetite de. 2. Desejar. • v. intr. 3. Causar apetite. 4. Ser de apetite … Dicionário da Língua Portuguesa
apetecer — verbo intransitivo / transitivo 1. Hacerse (una cosa) deseable para [una persona]: No apetecía riquezas. No me apetece el helado ahora. ¿Qué te apetece hacer? … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
apetecer — (Del lat. appetĕre). 1. tr. Tener gana de algo, o desearlo. U. t. c. prnl.) 2. intr. Dicho de una cosa: Gustar, agradar. ¶ MORF. conjug. c. agradecer … Diccionario de la lengua española
apetecer — ► verbo transitivo 1 Tener deseo de una cosa: ■ me apetece mucho ir a bailar salsa o merengue. SE CONJUGA COMO carecer SINÓNIMO desear querer ► verbo intransitivo 2 Gustar una cosa a una persona … Enciclopedia Universal
apetecer — {{#}}{{LM A02909}}{{〓}} {{ConjA02909}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA02979}} {{[}}apetecer{{]}} ‹a·pe·te·cer› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Gustar o resultar agradable o interesante: • ¿No te apetece que vayamos al cine?{{○}} {{<}}2{{>}} Desear o… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
apetecer — (v) (Intermedio) sentir deseo de hacer, tomar o comer una cosa Ejemplos: No me apetecía sopa de tomates y preparé una ensalada. ¿Te apetece ir al teatro esta tarde? Sinónimos: querer, desear … Español Extremo Basic and Intermediate
apetecer — v (Se conjuga como agradecer, 1a) 1 tr Tener alguien ganas o deseo de algo, principalmente de comer, beber o de cualquier cosa que le produzca satisfacción o placer: Apetezco una bebida caliente , ¿Apeteces una siesta? 2 intr Producir alguna cosa … Español en México
apetecer — transitivo 1) desear*, querer*, ambicionar*, hacerse la boca agua, despertar el apetito. Hacerse la boca agua y despertar el apetito se refieren a las ganas de comer. 2) pedir. * * * Sinónimos: ■ desear, ambicionar, anhelar, ansiar … Diccionario de sinónimos y antónimos
apetecer — tr. Tener ganas de alguna cosa. intr. Gustar, agradar una cosa … Diccionario Castellano