-
1 apertado
apertado, da[apex`tadu, da]Adjetivo serré(e)* * *adjectivo1 (rua, roupa) étroit; juste5 (severo, rigoroso) sévèreavoir le cœur serré -
2 apertado
I adj1) узкий, тесный3) скудный, недостаточный4) трудный, стеснённыйvida apertada — жизнь, полная лишений
••- apertado da bolsa
- apertado de mãos
- apertado da fome
- apertada necessidade
- ordem apertada
- apertado rogo II m браз -
3 apertado
-
4 apertado da bolsa
-
5 apertado de mãos
-
6 apertado da fome
-
7 apertado em dar
скупой, скаредный -
8 apertado rogo
-
9 nó muito apertado, muito frouxo
nó muito apertado, muito frouxonœud trop serré, trop lâche.Dicionário Português-Francês > nó muito apertado, muito frouxo
-
10 cingido
adjectivoattaché à la taille -
11 comprimido
com.pri.mi.do[kõprim‘idu] sm Med comprimé, pilule, cachet.* * *comprimido, da[kõmpri`midu, da]Adjetivo (reduzido) comprimé(e)(apertado) serré(e)Substantivo masculino comprimé masculincomprimido para dormir somnifère masculincomprimido para as dores antalgique masculincomprimido para o enjôo anti-nauséeux masculin* * *nome masculinoFARMÁCIA comprimécachetadjectivocompriméar comprimidoair comprimé -
12 justo
jus.to[ʒ‘ustu] adj 1 juste. 2 équitable, exact. • sm l’homme vertueux. • adv avec justesse.* * *justo, ta[`ʒuʃtu, ta]Adjetivo juste(cingido) serré(e)* * *adjectivoéquitablenão é justo!ce n'est pas juste!ser justo para com alguémêtre juste pour quelqu'un; être juste envers quelqu'una justa indignação dos inquilinosla juste indignation des locatairesvraipertinentuma apreciação justa dos acontecimentosune appréciation juste des faitsprécisprocurar a palavra justachercher le mot juste(roupa) ficar justoêtre juste(tempo) não perdi o comboio, mas foi à justaje n'ai pas raté mon train, mais c'était justenome masculinoRELIGIÃO juste◆ à justajuste assez
См. также в других словарях:
apertado — adj. 1. Que não tem largura suficiente; estreito. 2. Mesquinho, sovina, rigoroso. 3. Dificultoso. 4. Instado. • s. m. 5. [Brasil] Desfiladeiro. 6. Ponto onde o rio corre apertado entre montes … Dicionário da Língua Portuguesa
Mais apertado do que sardinha em lata — Mais apertado do que sardinha em lata. (Bras net, SP) … Provérbios Brasileiras
Mais apertado que rato em guampa — Mais apertado que rato em guampa. (Bras net, SP) … Provérbios Brasileiras
Pobre é como parafuso, só vive apertado — Pobre é como parafuso, só vive apertado. (Bras net, SP) … Provérbios Brasileiras
Um apertado aperta o outro — Um apertado aperta o outro. (MG) … Provérbios Brasileiras
apertadamente — adv. De modo apertado. ‣ Etimologia: apertado + mente … Dicionário da Língua Portuguesa
entalado — adj. 1. Apertado entre talas; apertado em lugar estreito. 2. [Figurado] Achar se em grande apuro; ficar logrado. ‣ Etimologia: particípio de entalar … Dicionário da Língua Portuguesa
largo — adj. s. m. 1. [Música] Diz se de ou andamento executado devagar, entre o adágio e o alegro. • adv. 2. [Música] Com andamento entre o adágio e o alegro. ‣ Etimologia: italiano largo largo adj. 1. De bastante ou muita largura. 2. Que ocupa… … Dicionário da Língua Portuguesa
adstrito — adj. 1. Apertado. 2. Dependente, ligado. 3. Sujeito. 4. Restrito … Dicionário da Língua Portuguesa
almece — s. m. [Portugal: Alentejo] Soro que escorre do queijo apertado no cincho. = ALMEICE … Dicionário da Língua Portuguesa
angusto — adj. [Antigo] Estreito; apertado … Dicionário da Língua Portuguesa